Bezpečnostní Pokyny; Všeobecné Informace - Intenso POWERBANK XS10000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour POWERBANK XS10000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Nabíjecí proces a stav nabití je signalizován stavovými LED lampami. Pokud je powerbanka úplně
nabitá, svítí nepřetržitě stavové LED lampy. Potřebná doba nabíjení powerbanky je závislá od
zvoleného nabíjecího zdroje a jeho výstupního výkonu (microUSB In max. 5V - 2.1A; Type C In/
Out max. 5V / 2.4A).
b) Nabíjení přístrojů přes powerbanku
Tato powerbanka má jeden port USB A (USB A Out) a jeden port USB typu C (Type C In/Out),
pro nabíjení připojených zařízení.
Powerbankou můžete také nabíjet dvě zařízení současně, například tablet na portu USB A a
smartphon na portu USB typu C.
Připojte dodaný kabel USB A na typ C do portu USB A (USB A Out) powerbanky a druhý konec
kabelu USB do portu USB typu C na zařízení, které chcete nabíjet. Pokud se proces nabíjení
nespustí automaticky, stisknutím funkčního tlačítka spustíte proces nabíjení ručně.
Samozřejmě můžete také použít vlastní kabel USB pro připojení powerbanky k vašemu
zařízení. Mějte však na paměti, že zařízení lze nabíjet pouze přes port USB A (USB A Out) a
port USB typu C (Type C In/Out) powerbanky.
Pokud se nabíjí přístroj prostřednictvím powerbanky a kapacita powerbanky je téměř
vyčerpána, zobrazuje se to blikáním posledního stavu LED. Musíte opět nabít powerbanku.
Respektujte, že během nabíjení přístroje pomocí powerbanky se spotřebuje přibližně 30%
celkové kapacity prostřednictvím nabíjecího procesu. Je to podmíněno například ztrátou te-
pelného výkonu spínacího okruhu a změnou napětí.
Pro optimální výkonnost se musí pravidelně používat powerbanka. Pokud by tomu tak
nebylo, musíte nabíjet powerbanku úplně minimálně každé tři měsíce.
Postarejte se o to, aby bylo možné odevzdávat teplo přístroje, vznikající během nabíjecího
procesu (v ideálním případě položte powerbanku během používání na pevnou podložku odol-
nou proti teplu).
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nebezpečí pro děti a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními
schopnostmi:
Děti často podceňují nebezpečí, nebo jej vůbec neidentifikují. Tento přístroj není určený k
tomu, aby jej používali osoby (také děti) s omezenými senzorickými, fyzickými nebo duševními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a/nebo nedostatkem znalostí, ledaže jsou pro jejich
bezpečnost pod dohledem kompetentní osoby nebo obdrželi pokyny, jak používat přístroj a pocho-
pili nebezpečí, která vychází z přístroje. Děti bez dohledu nemůžou mít přístup k přístroji. Ujistěte
se, že si děti nehrají s přístrojem.
Všeobecné informace
Nepoužívejte přístroj v extrémně chladných, horkých, vlhkých nebo prašných oblastech. Nevysta-
vujte přístroj přímému slunečnému záření. Chraňte produkt před otevřeným ohněm. Hrozí riziko
exploze!
Chraňte přístroj v každém provozním stavu před nárazem a pádem.
CZ - Strana 4 z 7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières