Table of Contents Model MX-IT-0010 / Model MX-IT-0010-T / Model MX-IT-0010-D Model MX-IT-0020 / Model MX-IT-0020-T / Model MX-IT-0030 Model MX-IT-0030-T / Model MX-IT-0040 / Model MX-IT-0040-T Model MX-IT-0050 / Model MX-IT-0060 Section Page General Information ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3 - 4 Safety and Warranty ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 - 5 Technical Specifications...
If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be filled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents.
To prevent accidents and ensure best performance the machine must not be modified or altered unless authorised by Omcan. Nor must it be used in conditions or for purposes other than those for which it has been expressly designed. Any arbitrary modification implemented in this machine will automatically exempt Omcan from any liabilities for ensuing damage or injury and warranty claims.
Page 5
MX-IT-0020 - MX-IT-0060 1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized service technician to repair the equipment locally. Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures not improper use.
Technical Specifications Kneading Model Dimensions Weight Electrical Motor Power Capacity Capacity 0.7 HP - 1 Speed MX-IT-0010 220V/60/1 0.55 kw - 1 Speed 520 x 280 x 580mm 47 kg. 10 kg. 12.7 QT MX-IT-0010-T 20.5” x 11” x 22.8” 103.6 lbs.
• Operation of push buttons and pilot lamp. Important: If the machine or some of its parts fail, call your Omcan for repairs. Note: for machines with three-phase power supply: in case of counter rotation, invert two phases of the power supply plug. Check bowl rotation each time you replace the power supply plug or change power mains socket.
Operation CAUTION: the machine will run only if the safety microswitch is serviceable and in position. MACHINES EQUIPPED WITH TIMER For machines equipped with control timer, before pressing the start push button, set the required time. When set time runs out the machine stops automatically. In the event that you need to use manual controls, eliminate timer operation by setting to “SER.CONT”...
Never use the machine with any missing, disassembled or open guards and shields. If servicing operations require repairs to electrical system and/or replacement of bearings or mechanical components, call Omcan. Models MX-IT-0010 - MX-IT-0060 Chain maintenance: chains do not need tensioning; they do, however, need greasing once a year. To do this disassemble the rear panel and top cover.
Pour prévenir les accidents et assurer les meilleures performances de la machine ne doit pas être modifié ou altéré, sauf si autorisé par Omcan. Il ne faut pas utilisé dans des conditions ou à des fins autres que celles pour lesquelles il a été expressément conçu. Toute modification arbitraire mis en œuvre dans cette machine sera automatiquement exempter Omcan de toute responsabilité...
Page 11
MX-IT-0010 SERIES 1 AN PIÈCES ET BANC DU TRAVAIL GARANTIE Dans la période de garantie, contacter Omcan Inc. au 1-800-465-0234 pour planifier une chute hors soit un dépôt Omcan de service autorisé dans la zone ou à un entrepôt Omcan service pour réparer l’équipement.
French Instructions SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Pétrissage Modèle Dimensions Poids Électrique Puissance du moteur Capacité Capacité 0.7 HP - 1 Vitesse MX-IT-0010 220V/60/1 0.55 kw - 1 Vitesse 520 x 280 x 580mm 47 kg. 10 kg. 12.7 QT MX-IT-0010-T 20.5” x 11” x 22.8” 103.6 lbs.
10-15 mm / 0,4 «-0,6». • Opération de boutons-poussoirs et la lampe pilote. Important: Si la machine ou certaines de ses parties ne parviennent pas, appelez votre Omcan pour les réparations. Remarque: pour les machines à alimentation triphasée: en cas de contre-rotation, inverser deux phases de la prise d’alimentation.
French Instructions CHARGEMENT ET DE DÉMARRAGE Appuyez sur le bouton-poussoir d’arrêt pour se assurer que la machine est éteinte. Soulevez le protecteur de bol jusqu’à ce qu’il se arrête contre le reste de caoutchouc. Charger la machine avec des ingrédients de la nature et la quantité...
Ne jamais utiliser la machine avec des gardes, et de boucliers manquantes démontés ou ouverts. Si les opérations de maintenance nécessitent des réparations au système et / ou le remplacement des roulements ou des composants mécaniques électriques, appeler Omcan. Modèles MX-IT-0010 - MX-IT-0060 Entretien de la chaîne: les chaînes ne ont pas besoin de tension;...
Para evitar accidentes y garantizar el mejor rendimiento de la máquina no debe ser modificado o alterado, salvo autorización de Omcan. Tampoco debe usarse en condiciones o para fines distintos de aquellos para los que ha sido diseñado expresamente. Cualquier modificación arbitraria implementado en esta máquina va a eximir automáticamente Omcan de cualquier responsabilidad resultante de daños o lesiones y reclamaciones...
Page 17
MX-IT-0010 SERIES 1 AÑO EN PIEZAS Y BENCH TRABAJO DE GARANTÍA Dentro del período de garantía, póngase en contacto Omcan Inc. al 1-800-465-0234 para programar una caída ya sea a un depósito autorizado Omcan servicio en la zona, o para un almacén de servicio Omcan para reparar el equipo.
El funcionamiento de los botones y la lámpara piloto. Importante: Si la máquina o alguna de sus partes fallan, llame a su Omcan para las reparaciones. Nota: para máquinas con alimentación trifásica: en caso de rotación en sentido contrario, invierta dos fases del enchufe de alimentación.
Page 20
Spanish Instructions CARGA Y ARRANQUE Pulsa el botón de parada para asegurarse de que la máquina está apagada. Levante el protector del vaso hasta que se detenga contra el resto de goma. Cargar la máquina con los ingredientes del tipo y la cantidad requerida.
Nunca utilice esta máquina si las guardias, y escudos desmontadas o abiertas que faltan. Si las operaciones de servicio requieren reparaciones al sistema eléctrico y / o sustitución de los rodamientos o componentes mecánicos, llame Omcan. Modelos MX-IT-0010 - MX-IT-0060 Mantenimiento de la cadena: la cadena no necesitan de tensión;...
Spanish Instructions SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INCONVENIENTES CAUSAS REMEDIOS Un fallo de funcionamiento de la Enchufe desconectado. Conecte el enchufe. máquina. Plug sin estar los cables conecta- Compruebe los cables. dos correctamente. Interruptor de disparo ajustado Ajuste el interruptor viaje en con- para valores insuficientes.
Parts Breakdowns Model MX-IT-0010 13160 Model MX-IT-0010-T 13162 Model MX-IT-0010-D 18637...
Page 24
Parts Breakdowns Model MX-IT-0010 13160 Model MX-IT-0010-T 13162 Model MX-IT-0010-D 18637 Description Position Description Position Description Position Base Shelter Tested Screw TS Basin Washer Screw TE Spiral Screw TS Washer Protective Polyethylene Screw TS Shelter Socket Head Cap Screws Screw TE...
Page 25
Parts Breakdowns Model MX-IT-0020 13163 Model MX-IT-0020-T 13166...
Page 26
Parts Breakdowns Model MX-IT-0020 13163 Model MX-IT-0020-T 13166 Description Position Description Position Description Position Base Crown z=85 3/8 Tongue Basin Shock Absorber Screw TE Auger Rear Protection Screw TE Shelter Shelter Tested Screw STEI Central Rod Washer Screw TC Pinion z=15 1/2 Washer Screw TS Support x Auger...
Page 27
Parts Breakdowns Model MX-IT-0030 13167 Model MX-IT-0030-T 13170 Model MX-IT-0040 13171 Model MX-IT-0040-T 13172...
Page 28
Parts Breakdowns Model MX-IT-0030 13167 Model MX-IT-0030-T 13170 Model MX-IT-0040 13171 Model MX-IT-0040-T 13172 Description Position Description Position Description Position Base Rear Protection Screw TE Basin Shelter Tested Screw STEI Auger Washer Screw TE Shelter Washer Screw TC Central Rod Screw TE Pinion Washer...
Page 29
Parts Breakdowns Model MX-IT-0050 13173 Model MX-IT-0060 13174...
Page 30
Parts Breakdowns Model MX-IT-0050 13173 Model MX-IT-0060 13174 Description Position Description Position Description Position Base Tree 1 Reduction Screw STEI Bathtub Bearing Spacer Spring Pin Spiral Shaft Bathtub Screw Protection Disc Crown 1/2” Screw Blade Support Shelter Nickel Washer Central Rod Tie Belt Tensioner Washer Support Spiral...
Electrical Schematics Model MX-IT-0010 13160 Model MX-IT-0020 13163 Model MX-IT-0030 13167 Model MX-IT-0040 13171...
Page 32
Electrical Schematics Model MX-IT-0010-T 13162 Model MX-IT-0010-D 18637 Model MX-IT-0020-T 13166 Model MX-IT-0030-T 13170 Model MX-IT-0040-T 13172...
Page 33
Electrical Schematics Model MX-IT-0050 13173 Model MX-IT-0060 13174...
Warranty Registration Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at the perforation and then send to the address specified below. You can also register online by visiting: Merci d’avoir acheté...
Page 36
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.