Publicité

Liens rapides

 
Guide d'installation
Modèles de caméra d'angle H5A Avigilon :
3.0C-H5A-CR1-IR
5.0C-H5A-CR1-IR
3.0C-H5A-CR1-IR-SS
5.0C-H5A-CR1-IR-SS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola Solutions avigilon 3.0C-H5A-CR1-IR

  • Page 1   Guide d’installation Modèles de caméra d'angle H5A Avigilon : 3.0C-H5A-CR1-IR 3.0C-H5A-CR1-IR-SS 5.0C-H5A-CR1-IR 5.0C-H5A-CR1-IR-SS...
  • Page 2: Mentions Légales

    Mentions légales ©  2021, Avigilon Corporation. All rights reserved. AVIGILON, le logo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER et ACC sont des marques commerciales de Avigilon Corporation. Other names or logos mentioned herein may be the trademarks of their respective owners. The absence of the symbols ™ and ® in proximity to each trademark in this document or at all is not a disclaimer of ownership of the related trademark.
  • Page 3: Informations De Sécurité Importantes

    Informations de sécurité importantes Le présent manuel fournit des informations sur l’installation et le fonctionnement de ce dispositif, ainsi que les précautions d’usage associées. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue. Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au propriétaire de l'équipement s'y référer ultérieurement.
  • Page 4: Mentions Réglementaires

    Mentions réglementaires Cet équipement est conforme à la section 15 des règles FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne risque pas de générer d'interférences nuisibles et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles d'induire un fonctionnement indésirable.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Présentation générale Vue assemblée Vue avant du boîtier Vue latérale du cardan Vue arrière du cardan Vue avant du cardan Vue arrière du boîtier Capot - Vue arrière Installation Outils et matériel requis Contenu de la boîte de la caméra Étapes d'installation Retrait du capot avant et du cardan Préparation des rondelles de montage...
  • Page 6 Nettoyage Bulle du dôme Corps Pour plus dʼinformations Garantie limitée et assistance technique...
  • Page 7: Présentation Générale

    Présentation générale Vue assemblée  1. Capot avant Capot de protection résistant au vandalisme.  2. LED d'enregistrement La LED s'allume lorsque la caméra diffuse une vidéo sur une carte microSD locale, ACC ou un autre système VMS, ou l'interface Web de la caméra.  3.
  • Page 8: Vue Avant Du Boîtier

    Vue avant du boîtier  1. Objectif de la caméra Objectif qui capture l'image vidéo.  2. Câble LED Connectez le câble au connecteur LED du capot avant pour alimenter la LED d'enregistrement et la LED IR.  3. Câble de microphone Connectez le câble au connecteur audio du microphone sur le capot avant pour utiliser le microphone intégré.
  • Page 9: Vue Latérale Du Cardan

    Vue latérale du cardan  1. fente pour carte microSD Compatible avec les cartes microSD pour le stockage embarqué. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD sur la page  2. Connecteur de câble de microphone audio Le câble du microphone audio est préinstallé sur ce connecteur. Vue latérale du cardan...
  • Page 10: Vue Arrière Du Cardan

    Vue arrière du cardan  1. Port Ethernet Accepte une connexion Ethernet à un réseau. La transmission des données d'images et de la communication avec le serveur s'effectue par cette connexion. Ce port reçoit également l'alimentation en cas de connexion à un réseau à fonctionnalité PoE (Power over Ethernet).  2.
  • Page 11: Vue Avant Du Cardan

    Vue avant du cardan  1. Port micro USB Accepte un adaptateur micro USB vers USB. Obligatoire uniquement si vous utilisez l'Avigilon USB Wi-Fi Adapter.  2. Bloc de connexion E/S Fournit des connexions à des périphériques d'entrée/de sortie externes. Vue avant du cardan...
  • Page 12: Vue Arrière Du Boîtier

    Vue arrière du boîtier  1. Trous d'entrée de câbles (x2) Trous pour les câbles nécessaires au fonctionnement de la caméra.  2. Trous de fixation Points de montage pour la caméra (x6) avec rondelles en caoutchouc insérées. Vue arrière du boîtier...
  • Page 13: Capot - Vue Arrière

    Capot - Vue arrière  1. Lanière Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra.  2. Connecteur de microphone Connectez le câble audio du microphone pour utiliser le microphone intégré.  3. Connecteur LED Connectez le câble LED pour alimenter la LED d'enregistrement et la LED IR de la caméra. Capot - Vue arrière...
  • Page 14: Installation

    Installation Outils et matériel requis   Petit tournevis à lame plate de 2 mm (ou 5/64 pouces) de large ; pour le raccordement de l'alimentation si l'appareil ne dispose pas de connexion PoE (Power over Ethernet).   N° Tournevis Phillips n° 2 — pour fixer la caméra au mur ou sur un boîtier électrique ou une surface de montage  ...
  • Page 15: Étapes D'installation

    Étapes d'installation Complétez les sections suivantes pour installer le dispositif. Retrait du capot avant et du cardan Avant de monter la caméra, vous devez retirer le capot avant et le cardan de la caméra du boîtier : Note: Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou traces de doigt qui en résultent sont susceptibles d'affecter la qualité...
  • Page 16  3. Desserrez et détachez les deux vis qui fixent le cardan à la base.  4. Faites pivoter la partie inférieure du cardan vers le haut une fois les vis retirées (A), puis décrochez le cardan de la fente en haut du boîtier et retirez le cardan (B). Retrait du capot avant et du cardan...
  • Page 17: Préparation Des Rondelles De Montage

     5. Retirez le câble de configuration RJ-45 fourni préinstallé sur la caméra. Préparation des rondelles de montage Il y a 6 trous de montage dans le boîtier de la caméra. Chaque trou de montage est comblé par une rondele Préparation des rondelles de montage...
  • Page 18: Fixation Et Orientation Des Caméras D'analyse Vidéo

    pour aider à protéger les points de montage de l'eau ou de la poussière. Voir Présentation générale sur la page 1 pour plus d'informations sur les emplacements des trous de montage.  1. Déterminez les trous de montage que vous utiliserez pour monter la caméra. Tip: Avigilon recommande d'utiliser les 6 trous de montage pour sécuriser votre caméra, pour s'assurer que la caméra est montée en toute sécurité...
  • Page 19: Fixation De La Base De La Caméra D'angle

    d'entrée de câble.  1. Tirez la languette de la rondelle pour ouvrir un trou pour le câble Ethernet.  2. Faites passer un câble Ethernet par l'œillet de l’une des façons suivantes :  a. Si le câble Ethernet n'est pas serti, faites-le passer par l'œillet.  b.
  • Page 20 Tip: Avigilon recommande d'utiliser les 6 trous de montage pour sécuriser votre caméra, pour s'assurer que la caméra est montée en toute sécurité et pour rendre la caméra étanche aux ligatures.  3. Retirez la base de la surface de montage. Percer 6 trous de fixation et un trou passe-câble dans la surface de montage.
  • Page 21  5. Faites passer les câbles Ethernet requis par le trou du câble.  6. Insérez les rondelles d'étanchéité avec les câbles requis à travers les trous passe-câble sur l'arrière de la base de la caméra. Pour plus d'informations, voir Insertion des câbles à travers les rondelles d'étanchéité...
  • Page 22  8. Appliquez un mastic silicone sur les bords de la base de la caméra pour empêcher l'humidité de pénétrer dans la surface de montage. Fixation de la base de la caméra d'angle...
  • Page 23: Branchement Des Câbles

    Branchement des câbles Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale sur la page 1 pour localiser l'emplacement des différents connecteurs.  1. Si des périphériques d'entrée ou de sortie font partie de l'installation (par exemple : des contacts de porte, des relais, etc.), raccordez ces équipements au bloc connecteur E/S.  2.
  • Page 24: Installation Du Capot Avant

     3. Desserrez la vis de verrouillage de l'inclinaison et ajustez l'angle d'inclinaison de l'objectif (B). Serrez la vis de blocage de l'inclinaison pour fixer l'angle. Installation du capot avant Note: Avant d'installer le dôme de protection, nous vous recommandons de vous connecter d'abord à la caméra et de régler l'objectif, le zoom et la mise au point de sorte que la caméra couvre le champ de vision requis.
  • Page 25: Initialisation D'un Nom D'utilisateur Et D'un Mot De Passe De Caméra

     1. Attachez le cordon au crochet du cordon au bas de la base de la caméra (A).  2. Connectez le câble LED au connecteur sur le capot avant (B).  3. Si vous utilisez le microphone intégré, connectez le câble audio du microphone au connecteur situé sur le capot avant (B).
  • Page 26: (Facultatif) Utilisation De Usb Wi-Fi Adapter

    Important: Vous devez créer un utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle. Le premier utilisateur peut être créé à l'aide de l'une des méthodes suivantes :   Interface Web de la caméra: saisissez l'adresse IP de la caméra dans un navigateur Web pour accéder à...
  • Page 27: Attribution D'une Adresse Ip

    Note: La caméra réserve le sous-réseau 10.11.22.32/28 pour l'usage interne lorsque USB Wi-Fi Adapter est raccordé. Attribution d'une adresse IP La caméra obtient automatiquement une adresse IP une fois connectée au réseau. Note: Si la caméra ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur DHCP, elle utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une.
  • Page 28: Zoom Et Mise Au Point De La Caméra

    Zoom et mise au point de la caméra Veillez à effectuer cette procédure après l'installation du capot de protection. Ainsi, le changement de mise au point induit par la bulle de la lentille sera pris en compte.   Dans l’interface du navigateur Web de la caméra ou le logiciel Avigilon Control Center, utilisez les paramètres d’image et d’affichage de la caméra pour effectuer la mise au point de l’objectif.
  • Page 29: Connexions Des Câbles

    Connexions des câbles Raccordement de l'alimentation externe Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée par le biais du bloc connecteur d'alimentation amovible. Reportez-vous au schéma ci-dessous pour localiser le bloc connecteur d’alimentation. Le cardan devra être retiré du boîtier pour accéder au bloc de connexion d'alimentation. Pour raccorder la source d’alimentation au bloc connecteur, procédez comme suit :  1.
  • Page 30 E/S est présenté dans le tableau suivant : Connexion à des périphériques externes...
  • Page 31  1. Mise à la terre  2. Entrée — Pour l’activer, raccordez l’entrée à la broche de mise à la terre. Pour la désactiver, laissez-la déconnectée ou appliquez une tension de 3 à 15 V.  3. Sortie — Lorsqu’elle est active, la sortie est connectée en interne avec la broche de mise à la terre. Le circuit est ouvert lorsqu'il est inactif.
  • Page 32: Voyant Led D'état De Connexion

    Voyant LED d'état de connexion Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de connexion vert affiche la progression de la connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Le tableau suivant décrit ce que le voyant LED indique : État de la Voyant LED d'état Description...
  • Page 33 Comportement LED Solution suggérée   Les deux voyants sont éteints et Vérifier la page de configuration Général dans l'interface Web la caméra n'est pas connectée ou de la caméra pour vous assurer que les voyants ne sont pas ne diffuse pas de vidéo désactivés.
  • Page 34: Réinitialisation Aux Paramètres D'usine Par Défaut

    Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut Si le dispositif ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser le dispositif. Le bouton de réinitialisation du microcode est présenté...
  • Page 35: Configuration De L'adresse Ip Par Le Biais De La Méthode Arp/Ping

    Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique :  1. Identifiez et copiez l'adresse MAC répertoriée sur l'étiquette de numéro de série pour référence.  2.
  • Page 36: Nettoyage

    Nettoyage Bulle du dôme Si l’image vidéo devient floue ou est déformée par endroits, il se peut qu’un nettoyage de la bulle du dôme soit nécessaire. Pour nettoyer la bulle du dôme, procédez comme suit :   Utilisez un savon doux ou un détergent non abrasif pour enlever la poussière ou les traces de doigts.  ...
  • Page 37: Pour Plus Dʼinformations

    Pour plus dʼinformations Les guides suivants présentent des informations supplémentaires sur la configuration et l’utilisation de l’appareil :   Guide de l'utilisateur Client Avigilon Control Center   Guide de l'utilisateur de l'interface Web — Caméras Avigilon haute définition IP H4 et H5  ...
  • Page 38: Garantie Limitée Et Assistance Technique

    Garantie limitée et assistance technique Avigilon warranty terms for this product are provided at avigilon.com/warranty. Warranty service and technical support can be obtained by contacting Avigilon Technical Support: avigilon.com/contact. Garantie limitée et assistance technique...

Table des Matières