Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarfit Gerätes. Lesen Sie alle Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie sie, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicher- heitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Page 3
Übersicht Aufbau Öffnen Sie die Verpackung und entnehmen Sie den Inhalt. Die Verpackung enthält folgende Teile: • 1 x Haupt-Gerät • 1 x Handstange/Bedienfeld • 1 x Sicherungsstift • 2 x Plastik-Abdeckung • 2 x Innensechskantschlüssel • 1 x Sicherheitsschnur •...
Page 4
Aufbau Stellen Sie das Gerät hochkant auf. Stellen Sie sich hinter das Gerät, halten Sie es fest und benutzen Sie ihre linke Hand, um den Siche- rungsstift aus der linken Seite des Bodenteils herauszuzoehen. Dieser hält das Gerät im zu- sammengefalteten Zustand zusammen.
Steigung einstellen Lösen Sie die Befestigungsschraube. Stellen Sie den Stift auf die gewünschte Position (Es stehen 3 zur Verfügung. Eben, 3,5% und 7% Steigung). Befestigen Sie wieder die Befestigungsschraube. Laufband Falten Schalten Sie Gerät vollständig aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Lösen Sie die Befes- tigungsschraube.
Page 7
Trainingscomputer: Bedienung Das Gerät aktivieren: Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Sie den Schalter auf vorderen rechten Seite auf die Position „1“. Sobald das Gerät aktiviert wurde, ertönt ein kurzer Ton, der signalisiert, dass das Gerät sich im Standby-Modus befindet. Legen Sie die Sicherungsschnur an die Magnetfläche.
Page 8
Programme • Zwölf verschiedene Programme können verwendet werden (P01-P12) oder Sie können Geschwindig- keit und Zeit selbst einstellen. • Drücken Sie die Programm-Taste und wählen Sie eines der 12 Programme. Jedes Programm hat eine voreingestellte Dauer von 30 Minuten uns ist in 20 Abschnitte von jeweils 1,5 Minuten Länge unter- teilt.
Page 9
Reinigung, Pflege, Lagerung Reinigung Stellen Sie sicher, dass der Einsatzbereich völlig sauber ist. Achten Sie besonders darauf, das Band die Seitenleisten, wie auch den Boden unter dem Gerät sauber zu halten, sodass kein Schmutz in das Gerät gelangt. Schmutz und Staub kann zu einer erhöhten Reibung wie auch zum Schaden des Gerätes führen. Saugen Sie das Laufband und die Seitenleisten mindestens ein Mal in der Woche ab.
Technische Daten Artikelnummer 10026385, 10026386, 10026387 Stromversorgung 220V ~ 50Hz Stromverbrauch/Leistung 1100 W (1.5 HP] Kabel-Länge: 185 cm Gewicht 28 kg Abmessungen off en (LxBxH) 149x64x130 cm Abmessungen zusammengeklappt (LxBxH) 64x60x137 cm Abmessungen Laufband (LxB) 109.5x39,5 cm Maximales Belastung: 120 kg Lieferumfang Gerät, Bedienungsanleitung Hinweise zur Entsorgung Elektroaltgeräte...
Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Important Safety Instructions •...
Page 12
Overview Assembly Open the packaging and take out the treadmill NOTE: Fold up and SAVE packaging in case of future transport or return. The package should contain the following parts: • Treadmill • Allen key (2) • Handrail/Control panel • Safety strap(1) •...
Page 13
Assembly Place the treadmill in an upright position. Stand behind the treadmill, use your left hand to pull out the locking pin on the left side in the midd- le of the treadmill (which secures the treadmill when folded), while at the same time holding the treadmill with the right hand.
Page 14
Adjusting Incline Loosen the locking screw one turn. Move the pin to desired position (there are three choices] Top hole (level position), middle hole (3.5% incline), bottom hole (7% incline) Release the pin by pulling it straight out and secure the pin by pushing it straight in. Tighten the locking screw. Adjust the treadmills incline with the help of the pin on the adjustable feet Folding For Storage Turn off the treadmill, turn off the main power switch and pull out the plug.
Page 16
Console: Operation Activating the treadmill: Put the electrical plug in a grounded wall outlet and then turn on the power switch on the front right side of the treadmill (see picture 1) . As soon as the power is turned on a short sound is emitted that me- ans the product is in stand-by mode.
Pre-set programs • Twelve different pre-set programs can be used, P1 to P12, or you can decide speed and time yourself. • Autoprogram: Press the ”PROG ” button and select one of the twelve pre-set programs. When you have selected a program, press START. •...
Maintenance, Storage Cleaning Make sure that the treadmill and the area around and under it is clean. It is especially important that the running belt, the side rails and also the floor under the belt are kept clean, so no dirt gets between the running belt and the sliding surface or under the motor cover.
Technische Daten Item no. 10026385, 10026386, 10026387 Power supply 220V ~ 50Hz Power consumption 1100 W (1.5 HP] Cable length 185 cm Weight 28 kg Dimensions open 149x64x130 cm Dimensions folded 64x60x137 cm Dimensions running belt 109.5x39,5 cm Maximum load 120 kg Included Device, user manual Environment Concerns According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or...
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Consignes importantes de sécurité...
Aperçu Montage Ouvrir l’emballage et sortir le contenu. L’emballage contient les pièces suivantes : • 1 x appareil principal • 1 x rampe / panneau de commande • 1 x goupille de sécurité • 2 x protections en plastique • 2 x clés Allen •...
Page 22
Montage Mettre l’appareil à la verticale. Se placer derri- ère l’appareil, le tenir fermement et utiliser sa main gauche pour enlever la goupille de sécuri- té sur le côté gauche du socle. Celle-ci mainti- ent l’appareil en position pliée. Utiliser les deux mains pour déplier l’appareil.
Réglage de la pente Dévisser les vis de serrage. Mettre la tige sur la position souhaitée (il en existe 3 différentes : plat, pente à 3,5 % et 7 %). Serrer de nouveau les vis de serrage. Desserrer Serrer Pliage du tapis de course Éteindre complètement l’appareil et le débrancher.
Console d’entraînement : utilisation Activation de l’appareil : Brancher l’appareil à une prise électrique et mettre l’interrupteur situé à l’avant à droite sur la position « 1 ». Un bref bip est émis une fois l’appareil activé, qui signifie que l’appareil se trouve en mode veille.
Page 26
Programme • Douze programmes différents peuvent être utilisés (P01-P12) mais il est également possible de régler soi-même la vitesse et la durée. • Appuyer sur la touche Programme et sélectionner un des 12 programmes. Chaque programme a une durée par défaut de 30 minutes et comprend 20 séquences différentes d’une durée de 1,5 minute. •...
Nettoyage, entretien, rangement Nettoyage S’assurer que les surfaces utilisées sont parfaitement propres. Veiller à maintenir propres le tapis de course, les bandes latérales de même que le sol situé sous l’appareil, de sorte à ce qu’aucune poussière ne pénètre dans l’appareil. Passer l’aspirateur sur le tapis de course et sur les bandes latérales au moins une fois par semaine.
Fiche technique Numéro d’article 10026385, 10026386, 10026387 Alimentation électrique 220 V ~ 50Hz Consommation électrique / puissance 1 100 W (1.5 HP) Longueur de câble 185 cm Poids 28 kg Dimensions déplié (Lo x La x H) 149x64x130 cm Dimensions replié (Lo x La x H) 64x60x137 cm Dimensions du tapis de course 109,5x39,5 cm Charge maximale supportée 120 kg Contenu de l’emballage Appareil, mode d’emploi...