12
Insert the CD and follow the instructions onscreen to install the software.
• If the installation program does not start, click Start, click Run, click Browse, select the Setup.exe file on the CD,
and then click OK.
Insérez le CD et suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel.
• Si le programme d'installation ne démarre pas, cliquez sur
sélectionnez le fichier
Legen Sie die CD ein, und befolgen Sie zum Installieren der Software die Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch startet, klicken Sie auf Start, Ausführen, Durchsuchen, wählen
Sie die Datei Setup.exe auf der CD aus, und klicken Sie dann auf OK.
Per installare il software, inserire il CD e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Se il programma di installazione non viene avviato, fare clic su Start, Esegui, Sfoglia, selezionare il file
Setup.exe nel CD, quindi fare clic su OK.
Introduzca el CD y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.
• Si no se inicia el programa de instalación, haga clic en Inicio, Ejecutar, Examinar y seleccione el archivo
Setup.exe del CD. A continuación, haga clic en Aceptar.
Inseriu el CD i seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla per instal·lar el software.
• Si no s'inicia el programa d'instal·lació, feu clic a Inici, Executa i Navega, seleccioneu el fitxer Setup.exe del CD
i, a continuació, feu clic a D'acord.
Plaats de cd en volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
• Als het installatieprogramma niet wordt gestart, klikt u op Start, Uitvoeren en op Bladeren. Selecteer vervolgens
het bestand Setup.exe op de cd en klik op OK.
Insira o CD e siga as instruções na tela para instalar o software.
• Se o programa de instalação não iniciar, clique em Iniciar, clique em Executar, clique em Procurar, selecione
o arquivo Setup.exe no CD e, em seguida, clique em OK.
For Microsoft Vista only, select cancel for all Microsoft Windows New Hardware Found messages.
Pour Microsoft Vista uniquement, cliquez sur Annuler pour tous les messages Microsoft Windows Nouveau
matériel détecté.
Gilt nur für Microsoft Vista: Wählen Sie bei allen Meldungen über gefundene neue Hardware in Microsoft
Windows die Option zum Abbrechen.
Solo per Microsoft Vista: annullare tutti i messaggi di Microsoft Windows relativi ai nuovi componenti hardware.
Sólo para Microsoft Vista, seleccione Cancelar cuando aparezcan los mensajes de Se ha encontrado hardware
nuevo en Microsoft Windows.
Només per al Microsoft Vista, seleccioneu Cancel·la per a tots els missatges de Nou maquinari trobat del
Microsoft Windows.
Alleen voor Microsoft Vista: selecteer Annuleren voor alle "Nieuwe hardware gevonden"-berichten van
Microsoft Windows.
Somente no Microsoft Vista, clique em Cancelar para todas as mensagens de novo hardware encontrado
do Microsoft Windows.
sur le CD, puis cliquez sur OK.
Setup.exe
Démarrer, Exécuter, cliquez sur Parcourir,
1 1