Multiblitz PROFILITE Plus Serie Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

PROFILITE PLUS
QUICK START
1. Puesta en marcha
Retire el capuchón protector del aparato empujando el cierre del reflector
en la parte inferior del aparato en dirección hacia el panel de maniobra,
después girar el capuchón en contra del sentido de las manecillas del reloj
y sacarlo.
2. Lámpara halógena
Inserte en el aparato la lámpara halógena que viene incluida.
3. Conexión a la red
Por medio del cable de red incluido comunique el aparato con una base
de enchufe, el conmutador "I-0" luce débilmente en rojo y el aparato se
encuentra en modalidad "standby". Poner el aparato en marcha con el
conmutador "I-0", el cual lucirá en rojo intenso y el aparato esta listo para
funcionar.
4. Synchronisation with a radio trigger
El disparo del flash puede producirse a través de un disparador de radio
(Código MURAS T, asequible por separado). Dicho disparador se adapta a
la zapata de la cámara. El aparato/ o aparatos hace(n) entonces el destello
de forma sincronizada al disparar la cámara.
Para utilizar correctamente el disparador de radio MURAS T por favor,
infórmese en las instrucciones correspondientes.
Programación de los canales de recepción:
En el aparato va incorporado fijo un receptor de radio de 16 canales, el
emisor/disparador por radio y el receptor integrado en el aparato han de
ajustarse al mismo canal. Con la siguiente combinación de teclas puede
activarse el receptor y ajustarse al canal de recepción deseado.
- La tecla "Test" se mantiene presionada unos 3 seg., el aparato hará un
destello, en el display aparece el símbolo "CH" para la selección del
canal; soltar entonces la tecla.
- Después de unos 2 seg. el display, con una breve señal acústica, cambia
de "CH" a "- -"(= el receptor de radio no está activo, no hay canal algu-
no ajustado) puesto que de fábrica no viene ningún canal de recepción
ajustado ni está activo el receptor.
- Girando el regulador de potencia podrá ajustarse entonces el canal
deseado (por ej. "12" = canal 12) Confirmar la selección del canal pre-
sionando la tecla "Test" y el display pasa de nuevo a indicar la potencia.
- Ahora el receptor de radio está activo y trabaja en el canal de recepción
seleccionado.
Cambio entre canales receptores:
- Mantener la tecla "Test" unos 3 seg. apretada, el aparato hace un
destello, en el display aparece el símbolo para la selección de canales
"CH" y entonces ha de soltarse la tecla.
- Al cabo de unos 2 seg. el display cambia con una breve señal acústica de
"CH" al canal ajustado (por ej. "07" = canal 7); girando el regulador de
potencia podrá ajustarse entonces otro canal receptor (por ej. "15" = canal
15) Confirmar la selección del canal pulsando la tecla "Test" y el display
pasa nuevamente a indicar la potencia.
- El receptor de radio continua activo y trabajará ahora en el nuevo canal
receptor seleccionado.
5. Synchronisation with a sync cable
El cable sincro adjunto (Código MASYG) se introduce en el contacto sincro
y se une con la cámara. Utilizando varios flashes basta conectar uno de los
aparatos, todos los demás se disparan sin retardo a través del receptor IR
incorporado/la fotocélula. Para ello los receptores IR/la fotocélula de todos
los aparatos empleados han de estar activos.
6. Sincronización óptica
1. El aparato puede disparar también sin cable sincro por medio de un
mando IR a distancia (Código MUSEN, asequible por separado). En éste
caso el disparador (mando) a distancia se adapta a la zapata de la cá-
mara y el receptor IR/la fotocélula del aparato ha de conectarse a través
de la tecla correspondiente. El aparato hará así el destello sincronizada-
mente al disparar la cámara. Utilizando varios flashes al mismo tiempo
los receptores IR/las fotocélulas de todos los aparatos que se utilizan
han de estar activos.
2. En el aparato va incorporado un eliminador de pre-flash que sirve a que
el aparato se sincronice para el destello principal de una cámara y no
con su destello previo (destello de medición/ de "ojos rojos") caso de
que se quiera disparar el aparato ópticamente con un flash puesto en
la zapata o flash incorporado en la cámara. (por ejemplo como destello
de aclarado):
- Mantener apretada la tecla "Fotocélula encendida/apagada" unos
3 seg., en el display aparece "PF", soltar la tecla y sonará una breve
señal acústica.
- A continuación y antes de transcurrir 10 seg. con el flash de la cá-
mara (incl. destello previo) hay que dirigir un destello sobre la fotocé-
lula del aparato desde unos 2 m de distancia.
- Entonces parpadea constantemente la tecla "Fotocélula encendida/
apagada", el flash ha "aprendido" la lección y se encuentra en la
modalidad pre-flash, se sincroniza pues con el destello principal de la
cámara.
Para abandonar de nuevo la modalidad pre-flash repita el proceso de
programación pero sin provocar un destello del aparato con el flash
de la cámara. Después de desactivar el eliminador de pre-flash la
foto célula permanece siempre apagada y oportunamente habría que
conectarla de nuevo.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Multiblitz PROFILITE Plus Serie

Ce manuel est également adapté pour:

Profilite plus 200Profilite plus 400Profilite plus 800

Table des Matières