Page 1
Mando a Distancia Universal Comando à Distância Universal Télécommande Universelle Universal Remote Control Ref. 7265 Manual de instrucciones Manual de instruções Manuel d'instructions User's Manual...
Page 2
Características Funcionamiento: Sistema de control remoto por infrarrojos preprogramado. Compatibilidad: Sustituye a la mayo- ría de los mandos de TV, VCR, recep- tores satélite (SAT), conversores de cable (CTV), reproductores DVD, de cualquier marca. Alimentación: 3 pilas alcalinas tipo AAA (LR03). (no incluidas) Alcance: 7,6 m (±...
Manual de instrucciones Mando a Distancia Universal Funciones de las teclas Tecla Descripción Recep. digitales Selección del equipo a gobernar (conmuta entre los diferentes equipos) Encendido / Apagado Control de volumen Selección de programas Supresión sonido Retorna a visión normal Entrada A-V 1 Conmuta a TV Idioma principal o secundario...
Page 4
Coloque el módulo “Receptor RF” (DIGIDOM IR) en la estancia donde estén los equipos A/V a manejar. Oriéntelo adecuadamente hacia los equipos y conéctelo a la red. Ahora mediante el mando podrá controlar sus equipos desde otra habitación distinta (con las limitaciones estructurales de cada vivienda). DIGIDOM IR ref. 7265...
Page 5
Manual de instrucciones Mando a Distancia Universal COMO COLOCAR LAS PILAS Se recomiendan pilas alcalinas. Su mando utiliza 3 pilas tamaño AAA (LR03). 1.- Saque la tapa de las pilas situada en la parte posterior del mando. 2.- Vigile la polaridad de las pilas y las marcas '+/-' dentro de su compartimento. 3.- Coloque las pilas.
Page 6
Manual de instrucciones Mando a Distancia Universal Programación por BÚSQUEDA Si no encuentra un código correcto para su equipo en el LISTADO DE CODIGOS DE EQUIPOS, utilice nuestro método de búsqueda de códigos. Por ejemplo: Buscar el código del TV. 1.- Encienda el equipo manualmente (ej.
Page 7
Manual de instrucciones Mando a Distancia Universal COMO PROGRAMAR (COPIANDO COMANDOS) Su M.D. es un dispositivo preprogramado para usar con TV, VCR, SAT, DVD y CTV. Debido al número limitado de teclas, algunas funciones menores pueden no estar incluidas, pero puede añadirlas a partir de su mando original. Además de los equipos preprogramados, puede utilizar su M.D.
Page 8
Manual de instrucciones Mando a Distancia Universal Advertencia: Al introducir un nuevo código de equipo pre-programado, automáticamente se borrarán y reemplazarán todos los comandos anteriores en el tipo de equipo seleccionado. Nota: - No intente programar comandos adicionales con las teclas del tipo de equipo y la tecla “SHIFT”, ya que no podrá...
Page 9
Manual de instrucciones Mando a Distancia Universal MANTENIMIENTO 1.- No exponga su M.D. al polvo, sol, humedad, alta temperatura, o caidas. 2.- No utilice la combinación de pilas viejas y nuevas, ya que las viejas tienden a tener escape de ácido. 3.- No use limpiadores corrosivos o abrasivos.
Manual de instruções Comando à Distância Universal Funções das teclas Tecla Descrição Recep. digitais Selecção do equipamento a controlar (comuta entre os diferentes equipamentos) Ligado-Desligado Controlo de volume Selecção de programas Supressão do som Retoma a visão normal Entrada A-V 1 Comuta a TV Selecção idioma Idioma / Audio...
Page 11
A/V a controlar. Oriente-o adequadamente aos equipamentos a controlar e ligue-o à rede. Agora utilizando o comando poderá controlar os seus equipamentos desde outro local da habitação (deverá ter em conta as limitações estruturais da casa ). DIGIDOM IR ref. 7265...
Page 12
Manual de instruções Comando à Distância Universal COMO COLOCAR AS PILHAS Recomenda-se pilhas alcalinas. O comando utiliza 3 pilhas tamanho AAA (LR03). 1.- Tire a tampa das pilhas situada na parte posterior do comando. 2.- Verifique a polaridade das pilhas no instante em que as coloca no comparti- mento, atente às marcas “+/-”.
Page 13
Manual de instruções Comando à Distância Universal Programação por BUSCA Se não encontra um código correcto para o seu equipamento na Lista de Códigos de Equipamentos, utilize o método de busca automática de códigos. Por exemplo: Busca do código do TV. 1.- Acenda o equipamento manualmente (ex.
Page 14
Manual de instruções Comando à Distância Universal COMO PROGRAMAR (COPIA DE ORDENS) O seu C.U. é um dispositivo pré-programado para usar com TV, VCR, SAT, DVD e CTV. Devido ao número limitado de teclas, algumas funções menores podem não estar incluídas, mas poderão ser acrescentadas a partir do comando original. Além dos equipamentos pré-programados, pode utilizar o seu C.U.
Page 15
Manual de instruções Comando à Distância Universal Advertência: Ao introduzir um código novo pré-programado, automaticamente apagar-se-ão e substituir-se-ão todas as ordens anteriores, no tipo de equipamento seleccio- nado. Nota: - Não tente programar ordens adicionais nas teclas de tipo de equipamento e na tecla "SHIFT", uma vez que sobre estas não poderá...
Page 16
Manual de instruções Comando à Distância Universal MANUTENÇÃO 1.- Não exponha o seu C.U. ao pó, sol, humidade, alta temperatura, ou quedas. 2.- Não combine pilhas velhas com novas, uma vez que as velhas tendem a lar- gar ácido. 3.- Não use equipamento de limpeza corrosivo ou abrasivo. 4.- Mantenha o C.U.
Manuel d'instructions Télécommande Universelle Fonctions des touches Touche Description Pour satellite Touche des modes de l’appareil (commutation entre différents modes) Allumage-Extinction Contrôle du volume Sélection des programmes Supression du son Retourne a vision normale Entrée A/V 1 Commutation sur TV Sélection du langage Langue / Audio Clavier numérique...
Page 18
équipements A/V à commander. L'orienter convenablement vers les équipe- ments et le brancher sur le secteur. A présent, la télécommande peut piloter les équipements depuis une autre habitation distincte. (En tenant compte des limitations causées par la structure de chaque logement). DIGIDOM IR ref. 7265...
Manuel d'instructions Télécommande Universelle MISE EN PLACE DES PILES Utiliser 3 piles AAA (LRO3) neuves, alcalines de préférence. 1.- Retirer le couvercle du logement au dos de votre TCU. 2.- Vérifier la polarité des piles et les signes '+/-" gravés dans le logement. 3.- lnsérer les piles.
Manuel d'instructions Télécommande Universelle Réglage par RECHERCHE DANS LA BIBLIOTHÈQUE Si vous n'arrivez pas á identifier le Code correct pour vos appareils dans la Liste des Codes d'Appareil, essayez notre méthode de recherche de code. Par exemple: Allumez votre appareil (TV, par ex.). 1.- Allumez manuellement l’appareil ("TV", par ex.).
Manuel d'instructions Télécommande Universelle RÉGLAGE DES COMMANDES D'APPRENTISSAGE DE LA TCU Votre TCU est préprogrammée en usine pour faire fonctionner vos TV, VCR, SAT et CTV. Par suite du nombre limité de touches, certaines fonctions mineures font peut-être défaut. Vous pouvez toutefois "enseigner" selon votre choix à votre TCU à...
Manuel d'instructions Télécommande Universelle 7.- Répéter les étapes 2 á 6 de cette procédure pour transmettre d'autres sig- naux le cas échéant. 8.- Lorsque vous avez fini, réappuyer sur la même touche mode pour mémoriser votre réglage. Avertissement: L'introduction d'un nouveau code d'appareil préprogrammé efface et remplace automatiquement toutes les commandes introduites dans le mode d'appareil choisi.
Manuel d'instructions Télécommande Universelle 2.- Pour appeler des fonctions mémorisées dans le bloc de décalage d'un mode d'ap- pareil, appuyez sur "SHIFT", puis sur la touche de mode: votre TCU restera réglée sur ce mode de fonctionnement particulier. ENTRETIEN 1.- N'exposez pas votre TCU á la poussière, la forte lumière du soleil, l'humidité, des températures élevées ou des chocs mécaniques.
User´s Manual Universal Remote Control Function Keys descriptions Keys Description For Digital Satellite Device Mode Key (switches between different modes) Power ON-OFF Volume Up-Down Programme Up-Down Mute Switch TV back to regular viewing mode A/V source 1 Switch to TV First or Second Language Language / Audio Numeric keys...
Page 25
Direct it towards the equipment and connect it to the mains. Now using the remote, you can control the equipment from a diffe- rent room (within the structural limits of the home). DIGIDOM IR ref. 7265...
User´s Manual Universal Remote Control HOW TO INSTALL BATTERIES Alkaline batteries recommended. The number of battery required stated at the back of the coversheet. 1.- Remove the battery cover on the back of your URC. 2.- Observe the polarity of the batteries and the “+/-” marks inside the battery compartment.
Page 27
User´s Manual Universal Remote Control By searching THROUGH THE LIBRARY lf you cannot identify a correct Device Code for your equipment from the Device Code List, you may search the code through the library: For example: Turn the device on (e.g. TV). 1.- Turn on your device manually (e.g.
Page 28
User´s Manual Universal Remote Control HOW TO SET UP YOUR URC (LEARNING COMMANDS) Your URC is factory preprograrnmed to operate your TV, VCR, SAT, DVD & CTV. Due to the limited number of key, some minor function may not be included. You may teach your URC with the original A/V remote control to operate any exclu- ded function by your choice.
User´s Manual Universal Remote Control Warning: Entering a new pre-programmed Device Code will automatically erase and replace all learned commands in the chosen device mode. Note: - Do not attempt to learn additional commands with the device mode keys and the “SHIFT”...
Page 30
User´s Manual Universal Remote Control MAINTENANCE 1.- Do not expose your URC to dust, strong sunlight, humidity, high temperature, or mechanical shock. 2.- Do not use old and new batteries together as old batteries tend to leak. 3.- Do not use corrosive or abrasive cleansers on your URC. 4.- Keep the unit dust free by wiping it with a soft, dry cloth.
Page 35
"Televés, S.A. declara, bajo su responsabilidad, que éste aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviem- bre".
Page 36
01 60 35 90 40 922 31 13 33 952 68 36 74 televes.fr@televes.com tenerife@televes.com a.ruiz@iies.es TELEVES MIDDLE EAST FZE VALENCIA C.P. 46021 NAVARRA C.P.(Pamplona) 31007 P.O. Box 17199 Plaza Jordi San Jordi s/n Avda. Sancho el Fuerte 5. JEBEL ALI FREE ZONE DUBAI, Tfnos.