Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SCPT-CAN
Pressure/Temperature sensor

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parker SCPT-CAN

  • Page 1 SCPT-CAN Pressure/Temperature sensor...
  • Page 2 02/2009 Erstausgabe/ First edition Kontaktadresse / contact address Parker Hannifin GmbH & Co. KG Tube Fittings Division Europe Postfach 12 02 06, 33652 Bielefeld Am Metallwerk 9, 33659 Bielefeld Tel. +49 521/40 48-0 +49 521/40 48-42 80 E-Mail: Ermeto@parker.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Hochdruckanwendungen Service/Reparatur Reinigung/Wartungshinweise Hinweise zur Entsorgung Allgemeine Gerätebeschreibung Bedienung Anschließen des Sensors/der Sensoren an die Messstelle Anschließen der Anschlusskabel und des Abschlusswiderstands Anschließen des Sensors/der Sensoren an das Messgerät und Inbetriebnahme Druckmessung mit dem Sensor SCPT-CAN Anhang Technische Daten Zubehör...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen An- wendungen bestimmt. Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und Gewährlei- stungsansprüche gegenüber dem Hersteller.
  • Page 5: Hochdruckanwendungen

    Nenndruckes in dem zu messenden System liegen. Montage ACHTUNG Bitte befolgen Sie die Hinweise und beachten Sie die richtigen Anzugsmomente (65 Nm) für eingesetzte Verschraubungen oder Adapter. Für Hydraulikverschraubungen (ERMETO) oder Hydraulik- schläuche von Parker beachten Sie bitte die in den Katalogen angegebenen Höchstdrücke.
  • Page 6: Service/Reparatur

    Service/Reparatur Für Reparatur oder Kalibrierung der Messgeräte wenden Sie sich bitte an eine Parker Verkaufsniederlassung. Medienverträglichkeit WARNUNG Die medienberührenden Produkte werden nicht öl- und fettfrei produziert. Daher sind diese Produkte für Applikationen, bei denen ein explosives Öl-, Öl-Gas-Gemisch (z.B. Sauerstoff oder Kompression) entstehen kann, nicht zu verwenden (Ex- plosionsgefahr!).
  • Page 7: Reinigung/Wartungshinweise

    Hinweise zur Entsorgung Recycling nach WEEE Mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an Parker zurückzugeben. Die WEEE (EU-Richtlinie 2002/96 EG) regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Im B2B-Bereich (Business to Business) sind die Hersteller von Elektrogeräten ab dem 13.8.2005 dazu verpflichtet, Elektroge-...
  • Page 8 Was können wir für Sie tun? Parker bietet Ihnen darum eine kostenneutrale Möglichkeit, Ihr altes Ge- rät an uns abzugeben. Parker wird dann Ihr Gerät nach der aktuellen Gesetzeslage fachgerecht recyceln und entsorgen. Was müssen Sie tun? Nachdem Ihr Gerät sein Lebensende erreicht hat, senden Sie es einfach per Paketservice (im Karton) an die Parker Verkaufsniederlassung, wel- che Sie betreut.
  • Page 9: Allgemeine Gerätebeschreibung

    Allgemeine Gerätebeschreibung Der Sensor SCPT-CAN ist ein Druckmessumformer der Baureihe SCPT- XXX-C2-05. Druckmessumformer werden zur Messung von Drücken und Temperaturen in Hydrauliksystemen eingesetzt. Die Messwerte werden über das standardisierte serielle Bus-Protokoll CANopen übertragen. Der Sensor SCPT-CAN ist ausschließlich für Messungen mit dem Messgerät „The Parker Service Master Plus“...
  • Page 10 Sensor SCPT-CAN Typenschild Anschluss Druckmessstelle Speedcon -Anschluss Stichleitung/Zuleitung ®...
  • Page 11: Bedienung

    Anzugsdrehmoment von 65 Nm (G ½" BSPP) er- reicht wird. ACHTUNG Verwenden Sie für Messungen nur Parker Anschlusskabel. Die Einbaulage der Drucksensoren ist beliebig. Es wird jedoch empfohlen, den Druckanschluss des Sensors nach oben einzu- bauen, da sich dann keine Lufteinschlüsse bilden können.
  • Page 12: Anschließen Der Anschlusskabel Und Des Abschlusswiderstands

    Anschließen der Anschlusskabel und des Abschlusswider- stands Dieser Abschnitt zeigt Ihnen anhand der Abbildungen Beispiele für die richtige Kombination der Leitungen. Die Hinweise geben Ihnen an, was Sie dabei beachten müssen. Anschluss von einem CAN-Sensor Anschlusskabel zum Anschluss an das Messgerät Abschlusswiderstand CAN-Sensor...
  • Page 13 ACHTUNG Verwenden Sie für Messungen nur Parker Anschlusskabel. Anschluss von mehreren CAN-Sensoren Anschlusskabel Y-Verteiler Abschlusswiderstand CAN-Sensor...
  • Page 14 Achten Sie beim Anschluss von Sensoren der Serie SCPT-CAN darauf, dass sich zwischen dem letzten Sensor am Ende der Busverkabelung und dem Anschlusskabel ein Abschlusswider- stand befindet. Vergewissern Sie sich, dass alle Sensoren fest in den Messstellen ver- schraubt sind.
  • Page 15: Anschließen Des Sensors/Der Sensoren An Das Messgerät Und Inbetriebnahme

    Weitere Informationen zu den LED-Signalen entnehmen Sie der Ta- belle „LED-Signale am Sensor“. Nach dem Einschaltvorgang können Sie weitere Einstellungen am Mess- gerät „The Parker Service Master Plus“ vornehmen oder mit der Mes- sung beginnen. ► Weitere Informationen zur Bedienung des Messgeräts „The Parker Service Master Plus“...
  • Page 16 Parker Service Master Plus per Sensor Info angesprochen. Grünes LED-Signal flackert Der Sensor ist funktionsfähig ange- schlossen und wird über den Parker Service Master Plus konfiguriert. Grünes LED-Signal blinkt Der Sensor befindet sich in Bereit- schnell schaft und kann konfiguriert werden.
  • Page 17: Druckmessung Mit Dem Sensor Scpt-Can

    Die Druckmessungen erfolgen nach den von Ihnen am Messgerät „The Parker Service Master Plus“ ausgewählten Einstellungen oder nach den Standard-Einstellungen (Schnellstart-Messung). ► Weitere Informationen zur Durchführung der Messung mit den Sen- soren und zur Bedienung des Messgeräts „The Parker Service Ma- ster Plus“ entnehmen Sie der Betriebsanleitung des Messgeräts.
  • Page 18: Anhang

    Anhang Leitungsspezifikationen / Verlegehinweise Es wird empfohlen, zum Anschluss von SCPT-CAN-Sensoren nur Parker Anschlusskabel zu benutzen. Dies gewährleistet eine störungsfreie und korrekte Messung. Weiterführende Literatur zum Industriestandard CANopen CiA 301: CANopen – Application layer and communication profile CiA 305: CANopen – Layer setting services and protocol (LSS)
  • Page 19: Technische Daten

    Technische Daten SCPT-CAN Typenkennzeich- SCPT-XXX-C2-05 nung Messbereiche Bestellbezeichnung Druck -1…16 bar SCPT-016-C2-05 0…60 bar SCPT-060-C2-05 0…160 bar SCPT-160-C2-05 0…400 bar SCPT-400-C2-05 0…600 bar SCPT-600-C2-05 0…1000 bar SCPT-1000-C2-05 Temperatur -25…125 °C Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur -25 °C bis 85 °C Lagertemperatur -25 °C bis 85 °C Mediumtemperatur -25 °C bis 105 °C (125 °C mit EMA3 Adapter)
  • Page 20 Pinbelegung Pin 1 = Schirm Pin 2 = +Ub Pin 3 = GND Pin 4 = CAN H Pin 5 = CAN L Druckanschluss 1/2" BSPP Spannungsversorgung Spannungsversor- 8...40 VDC gung Stromaufnahme 25 mA bei 24 VDC Gehäuse Werkstoff Edelstahl 1.4301 Dichtung Viton (FKM)
  • Page 21 Surge DIN EN 61000-4-5 Gleichstrom-Netzein- und Ausgänge 0,5 kV symmetrisch 0,5 kV unsymmetrisch Hochfrequenz, DIN EN 61000-4-6 10 V, 150 kHz - 80 MHz, Leitungsgeführt EM-Koppelstrecke Störaussendung Störstrom DC-Ver- DIN EN 55011 150 kHz - 30 MHz sorgung DIN EN 55022 Strommesszange Störstrahlung DIN EN 55011...
  • Page 22: Zubehör

    Zubehör Anschlusskabel CAN Stecker 5pin - Buchse 5pin SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M Y-Verteiler CAN inkl. 0,3 m Kabel SCK-401-0.3-Y Abschlusswiderstand CAN Buchse 5pin - Buchse 5pin SCK-401-R...
  • Page 23 Operation Connecting the sensor or sensors to the measurement interface Connecting the connection cable and the terminating resistor Connecting the sensor or sensors to the measuring instrument and starting up Pressure measurements with the SCPT-CAN sensor Appendix Technical specifications Accessories...
  • Page 24: Safety Notices

    Safety Notices Proper and intended usage This device is only approved for use in applications as described in the Operating Instructions. Any other use is not permitted and can lead to accidents or the destruction of the device. Non-approved use will result in the immediate expiration of all guarantee and warranty claims against the manufacturer.
  • Page 25: High Pressure Applications

    Follow these notices and observe the correct tightening tor- ques (65 Nm) for the fitting or adapter being used. Please do not exceed the highest pressures as specified in the catalogues for hydraulic fittings (ERMETO) or hydraulic hoses from Parker.
  • Page 26: Service And Repair

    Service and repair Contact a Parker sales branch if you need assistance with repairing or calibrating measuring instruments. Compatibility with media and substances WARNING Products which come into contact with the medium (substance) are not produced in an oil-free or fat-free environment. There- fore these product components are not suitable for use in ap- plications which use explosive mixtures of oil and gas (e.g.
  • Page 27: Cleaning And Maintenance Information

    Recycling in compliance with WEEE Purchasing our product gives you the opportunity to return the device to Parker at the end of its life cycle. The EU Directive 2002/96 EC (WEEE) regulates the return and recycling of old electrical and electronic devices.
  • Page 28 Can we be of assistance? Parker offers you the option of returning your old device to us at no extra charge. Parker will then professionally recycle and dispose of your de- vice in accordance with the applicable law. What do you have to do? Once your device has reached the end of its service life, simply return it by parcel service (in the box) to your Parker sales branch.
  • Page 29: General Device Description

    The measured values are then transmitted over the standardized CANopen serial bus protocol. The SCPT-CAN sensor should only be used for measurements with the Park- er Service Master Plus measuring instrument. The sensor features an LED which can signal the current sensor status.
  • Page 30 SCPT-CAN sensor Ratings plate Connection interface for pressure measurement Speedcon connection for spur line or lead-in ®...
  • Page 31: Operation

    65 Nm (G ½" BSPP). CAUTION Only Parker connection cables should be used for measuring. The pressure sensor can be mounted in any position. However, we recommend that a top-sided connection for the sensor be...
  • Page 32: Connecting The Connection Cable And The Terminating Resistor

    Connecting the connection cable and the terminating resistor This section gives illustrated examples of correct cable combinations. The notices highlight information of particular importance. Connecting a single CAN sensor Cable for connecting to the measurement instrument Terminating resistor CAN sensor...
  • Page 33 CAUTION Only Parker connection cables should be used for measuring. Connecting multiple CAN sensors Connection cable Y splitter Terminating resistor CAN sensor...
  • Page 34 When connecting multiple sensor from the SCPT-CAN series, be sure that a terminating resistor is used on the connection cable before the last sensor at the end of the bus. Make sure that all sensors are securely screwed into their measure- ment interfaces.
  • Page 35: Connecting The Sensor Or Sensors To The Measuring Instrument And Starting Up

    Using a connection cable, the individual sensor or sensor bus system should be connected to one of the CAN ports on the Parker Service Mas- ter Plus measuring instrument. After the measuring instrument is turned on, the sensor is automatically detected and initialized.
  • Page 36 Green LED is illuminated The sensor has a functional con- nection and is being addressed via sensor info by the Parker Service Master Plus. Green LED is flickering The sensor has a functional connec- tion and is being configured by the Parker Service Master Plus.
  • Page 37: Pressure Measurements With The Scpt-Can Sensor

    Pressure measurements with the SCPT-CAN sensor Pressure will be measured according to the settings which you have se- lected on the Parker Service Master Plus measuring instrument or ac- cording to the default settings (for a quick-start measurement). ►...
  • Page 38: Appendix

    Appendix Cable specifications / routing notice We recommend that you use only original Parker connection ca- bles when connecting SCPT-CAN sensors. This will guarantee that your measurements are correct and free from errors. Further reading about the CANopen industrial standard CiA 301: CANopen –...
  • Page 39: Technical Specifications

    Technical specifications SCPT-CAN Model type identifier SCPT-XXX-C2-05 Measurement Ordering code range Pressure -1 – 16 bar SCPT-016-C2-05 0 – 60 bar SCPT-060-C2-05 0 – 160 bar SCPT-160-C2-05 0 – 400 bar SCPT-400-C2-05 0 – 600 bar SCPT-600-C2-05 0 – 1000 bar...
  • Page 40 Pin assignments Pin 1 = shield Pin 2 = +Ub Pin 3 = GND Pin 4 = CAN H Pin 5 = CAN L Pressure connection 1/2" BSPP Power supply Power supply 8 – 40 VDC Current consumption 25 mA at 24 VDC Housing Material...
  • Page 41 Surge DIN EN 61000-4-5 DC current grid for inputs and outputs 0.5 kV symmetrical 0.5 kV unsymmetrical High-frequency, DIN EN 61000-4-6 10 V, 150 kHz – 80 MHz, conducted EM coupling clamp Disturbance emis- sions Interference current, DIN EN 55011 150 kHz –...
  • Page 42: Accessories

    Accessories CAN connection cable Male 5-pin plug – female 5-pin socket SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M CAN Y splitter, including 0.3 m cable SCK-401-0.3-Y CAN terminating resistor Female 5-pin socket – female 5-pin socket SCK-401-R...
  • Page 43 Raccordement du capteur/des capteurs au point de mesure Raccordement du câble de liaison et de la résistance de terminaison Raccordement du capteur/des capteurs sur l'appareil de mesure et mise en service Mesure de pression à l'aide du capteur SCPT-CAN Annexe Caractéristiques techniques Accessoires...
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Utilisation conforme L'appareil n'est destiné qu'aux applications décrites dans ce mode d'em- ploi. Toute autre utilisation est interdite et peut conduire à des accidents ou la destruction de l'appareil. De telles applications auront pour consé- quence une extinction immédiate des garanties et des droits vis-à-vis du fabricant.
  • Page 45: Applications Haute Pression

    ATTENTION Veuillez suivre les instructions et respecter les couples de ser- rage (65 Nm) des raccords ou adaptateurs utilisés. Pour les raccords hydrauliques (ERMETO) ou les flexibles hy- drauliques de Parker, veuillez respecter les pressions maximum indiquées dans les catalogues.
  • Page 46: Service Après-Vente / Réparation

    Service après-vente / réparation Pour les travaux de réparation ou d'étalonnage des appareils de mesure, veuillez vous adresser à une succursale commerciale Parker. Compatibilité avec les fluides AVERTISSEMENT Les produits en contact avec les fluides ne sont pas fabriqués sans huile ni sans graisse. Pour les applications pouvant gé- nérer un mélange explosif d'huile ou d'huile et de gaz (par ex.
  • Page 47: Nettoyage/Consignes D'entretien

    Remarques concernant la mise au rebut Recyclage selon DEEE En achetant notre produit, vous avez la possibilité de rendre l'appareil à Parker lorsqu'il est en fin de vie. La directive DEEE (Directive CE 2002/96 CE) réglemente le re- tour et le recyclage des équipements électriques.
  • Page 48 Que devez-vous faire ? Lorsque votre appareil est en fin de vie, envoyez-le par colis postal (dans un carton) au point de vente Parker qui s'occupe de vous. Nous assu- mons ensuite toutes les mesures de recyclage et d'élimination nécessai- res.
  • Page 49: Description Général De L'appareil

    Description général de l'appareil Le capteur SCPT-CAN est un convertisseur de pression de la gamme SCPT-XXX-C2-05. Les convertisseurs de pression servent à mesurer les pressions et températures dans les circuits hydrauliques. Les valeurs de mesure sont transmises à l'aide du protocole normalisé de bus série CANopen.
  • Page 50 Capteur SCPT-CAN Plaque signalétique Raccord point de mesure de pression Prise Speedcon câble de branchement/alimentation ®...
  • Page 51: Utilisation

    65 Nm (G ½" BSPP). ATTENTION Pour les mesures, utilisez exclusivement des câbles de rac- cordement Parker. L'orientation de montage des capteurs de pression importe peu. Il est cependant recommandé de monter le raccordement de pression du capteur vers le haut, aucune poche d'air ne pouvant alors se former.
  • Page 52: Raccordement Du Câble De Liaison Et De La Résistance De Terminaison

    Raccordement du câble de liaison et de la résistance de terminaison Cette section vous montre à l'aide des figures suivantes des exemples pour associer correctement les conducteurs. Les remarques vous indi- quent ce qu'il faut alors respecter. Raccordement d'un capteur CAN Câble de raccordement sur l'appareil de mesure Résistance de terminaison Capteur CAN...
  • Page 53 ATTENTION Pour les mesures, utilisez exclusivement des câbles de rac- cordement Parker. Raccordement de plusieurs capteurs CAN Câble de raccordement Répartiteur Y Résistance de terminaison Capteur CAN...
  • Page 54 Lors du raccordement des capteurs de la série SCPT-CAN, veillez à qu'une résistance de terminaison soit placée entre le dernier capteur situé en fin de câblage bus et le câble de raccor- dement. Assurez-vous que tous les capteurs soient fermement vissés dans les points de mesure.
  • Page 55: Raccordement Du Capteur/Des Capteurs Sur L'appareil De Mesure Et Mise En Service

    Vous trouverez d'autres informations relatives aux signaux émis par les diodes dans le tableau "Signaux des DEL sur le capteur". Après la phase de mise en service, vous pouvez effectuer d'autres ré- glages sur l'appareil de mesure "The Parker Service Master Plus" ou commencer à mesurer. ►...
  • Page 56 à l'appareil. La diode s'allume en vert Le capteur est raccordé et fonctionnel et a été interrogé par le Parker Ser- vice Master Plus, par info capteur. La diode s'allume en vert Le capteur est raccordé et fonctionnel,...
  • Page 57: Mesure De Pression À L'aide Du Capteur Scpt-Can

    Le message d'erreur s'éteint ensuite de lui-même. Mesure de pression à l'aide du capteur SCPT-CAN Les mesures de pression s'effectuent selon les réglages que vous avez effectués sur l'appareil de mesure "The Parker Service Master Plus" ou selon les réglages standard (mesure à démarage rapide). ►...
  • Page 58: Annexe

    Vous trouverez de plus amples informations au sujet de ces stan- dards industriels sur Internet à l'adresse : www.can-cia.org Fux de données Le capteur de pression SCPT-CAN utilise le standard industriel "Device profile measuring devices and closed-loop controllers", lequel est défini dans le projet de norme CiA 404.
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques SCPT-CAN Libellé du type SCPT-XXX-C2-05 Plages de mesure Désignation de commande Pression -1 à 16 bar SCPT-016-C2-05 0 à 60 bar SCPT-060-C2-05 0 à 160 bar SCPT-160-C2-05 0 à 400 bar SCPT-400-C2-05 0 à 600 bar SCPT-600-C2-05 0 à 1000 bar SCPT-1000-C2-05 Température...
  • Page 60 Brochage Broche 1 = écran Broche 2 = +Ub Broche 3 = GND Broche 4 = CAN H Broche 5 = CAN L Raccord de pression 1/2" BSPP Alimentation en tension Alimentation en 8 à 40 VCC tension Courant consommé 25 mA à...
  • Page 61 Pointe de surtension DIN EN 61000-4-4 Entrées et sorties réseau courant continu couplage capacitif 2 kV Surtension transi- DIN EN 61000-4-5 Entrées et sorties réseau toire courant continu 0,5 kV symétrique 0,5 kV asymétrique Haute fréquence, DIN EN 61000-4-6 10 V, 150 kHz - 80 MHz, sur conducteur dispositif de couplage EM Emission de parasites...
  • Page 62: Accessoires

    Accessoires Câble de raccordement CAN Fiche mâle 5 broches - prise femelle 5 broches SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M Répartiteur Y CAN avec 0.3 m de câble SCK-401-0.3-Y Résistance de terminaison CAN Prise femelle 5 broches - prise femelle 5 SCK-401-R broches...
  • Page 63 Collegamento del sensore/dei sensori al punto di misura 71 Collegare il cavo di raccordo e la resistenza terminale Collegamento del sensore/dei sensori allo strumento di misura e messa in funzione Misurazione della pressione con il sensore SCPT-CAN Allegato Dati Tecnici Accessori...
  • Page 64: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza Utilizzo conforme alla finalità d’uso L'apparecchio è adatto esclusivamente per le applicazioni descritte nelle istruzioni per l'uso. Un utilizzo diverso è da considerarsi inammissibile e potrebbe causare incidenti o la distruzione dell'apparecchio. Tali utilizzi comportano l'annullamento immediato della garanzia nei confronti del produttore.
  • Page 65: Applicazioni Ad Alta Pressione

    ATTENZIONE Attenersi alle avvertenze e rispettare i momenti torcenti corretti (65 Nm) per gli avvitamenti o l’adattatore utilizzati. Nel caso degli avvitamenti idraulici (ERMETO) o dei tubi flessibili idraulici di Parker, prestare attenzione alle pressioni massime in- dicate nei cataloghi.
  • Page 66: Assistenza/Riparazione

    Assistenza/Riparazione Per la riparazione o la calibrazione degli strumenti di misura, rivolgersi a una filiale di vendita Parker. Compatibilità con le sostanze AVVERTENZA I prodotti che entrano in contatto con i mezzi non sono esenti da lubrificazione o ingrassaggio. Evitare pertanto di utilizzare...
  • Page 67: Pulizia/Istruzioni Per La Manutenzione

    Riciclaggio secondo WEEE Acquistando un nostro prodotto, il cliente ha la possibilità di restituire a Parker l'apparecchio al termine del proprio ciclo di vita. La direttiva WEEE (direttiva UE 2002/96 CE) regola la restituzio- ne e il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroni- che.
  • Page 68 Che cosa possiamo fare per i nostri clienti? Parker offre ai suoi clienti la possibilità di restituire gratuitamente le appa- recchiature ormai obsolete. Parker provvederà quindi a riciclare e smalti- re le apparecchiature secondo la normativa vigente. Che cosa devono fare i clienti? Una volta che le apparecchiature hanno completato il loro ciclo di vita, basta inviarle in un pacco (cartone) alla filiale Parker di riferimento.
  • Page 69: Descrizione Generale Dell'apparecchio

    CANopen. Il sensore SCPT-CAN è destinato esclusivamente alla misurazione con lo strumen- to "The Parker Service Master Plus". Il sensore dispone di un LED i cui segnali indicano lo stato corrente del sensore.
  • Page 70 Sensore SCPT-CAN Targhetta Collegamento punto di misura della pressione Collegamento Speedcon cavo di derivazione/tubazione ®...
  • Page 71: Utilizzo

    65 Nm (G ½" BSPP). ATTENZIONE Per le misurazioni, impiegare esclusivamente cavi di collega- mento Parker. La scelta della posizione in cui montare i sensori di pressione è a carico dell'utente. Si consiglia comunque di montare il collega- mento pneumatico del sensore verso l'alto in modo da evitare la formazione di inclusioni d'aria.
  • Page 72: Collegare Il Cavo Di Raccordo E La Resistenza Terminale

    Collegare il cavo di raccordo e la resistenza terminale Le figure di questo capitolo forniscono esempi inerenti la giusta combi- nazione dei cavi. Le avvertenze richiamano invece l'attenzione sui punti a cui prestare attenzione. Collegamento di un sensore CAN Cavo di raccordo al collegamento sullo strumento di misura Resistenza terminale Sensore CAN...
  • Page 73 ATTENZIONE Per le misurazioni, impiegare esclusivamente cavi di collega- mento Parker. Collegamento di più sensori CAN Cavo di collegamento Ripartitore Y Resistenza terminale Sensore CAN...
  • Page 74 Durante il collegamento dei sensori della serie SCPT-CAN, as- sicurarsi che tra l'ultimo sensore alla fine del cablaggio bus e il cavo di raccordo sia presente una resistenza terminale. Accertarsi che tutti i sensori siano avvitati saldamente ai punti di mi- sura.
  • Page 75: Collegamento Del Sensore/Dei Sensori Allo Strumento Di Misura E Messa In Funzione

    Per maggiori informazioni sui segnali LED, fare riferimento alla tabel- la "Segnali LED sul sensore". Dopo la procedura di accensione, è possibile eseguire altre impostazioni sullo strumento di misura "The Parker Service Master Plus" oppure ini- ziare la misurazione. ►...
  • Page 76 Il segnale LED verde si Il sensore è collegato correttamente accende ed è stato interrogato da Parker Servi- ce Master Plus per Sensor Info Il segnale LED verde sfarfalla Il sensore è collegato correttamente e viene configurato tramite Parker Service Master Plus.
  • Page 77: Misurazione Della Pressione Con Il Sensore Scpt-Can

    Misurazione della pressione con il sensore SCPT-CAN Le misurazioni della pressione avvengono in base alle impostazioni se- lezionate sullo strumento di misura "The Parker Service Master Plus" oppure in base alle impostazioni predefinite (misurazione avvio rapido). ► Per maggiori informazioni sull'esecuzione della misurazione con i sensori e sull'utilizzo dello strumento di misura "The Parker Service...
  • Page 78: Allegato

    Allegato Specifiche dei cavi / Norme per la posa Per collegare i sensori SCPT-CAN si consiglia di utilizzare solo cavi di collegamento Parker. In questo modo si garantisce una misurazione precisa ed accurata. Letteratura di riferimento inerente lo standard industriale CANopen CiA 301: CANopen –...
  • Page 79: Dati Tecnici

    Dati Tecnici SCPT-CAN Identificazione SCPT-XXX-C2-05 tipologica Intervalli di misura Descrizione per l'ordina- zione Pressione -1…16 bar SCPT-016-C2-05 0…60 bar SCPT-060-C2-05 0…160 bar SCPT-160-C2-05 0…400 bar SCPT-400-C2-05 0…600 bar SCPT-600-C2-05 0…1000 bar SCPT-1000-C2-05 Temperatura -25…125 °C Condizioni ambientali Temperatura Da -25 °C a 85 °C...
  • Page 80 Occupazione pin Pin 1 = schermo Pin 2 = +Ub Pin 3 = GND Pin 4 = CAN H Pin 5 = CAN L Attacco di mandata 1/2" BSPP Alimentazione Alimentazione 8...0,40 VDC Potenza assorbita 25 mA a 24 VDC Custodia Materiale Acciaio inox 1.4301...
  • Page 81 Surge DIN EN 61000-4-5 Ingressi e uscite rete a corrente continua 0,5 kV simmetrico 0,5 kV asimmetrico Alta frequenza, DIN EN 61000-4-6 10 V, 150 kHz - 80 MHz, condotto EM Injection Clamp Emissione di disturbi Corrente di disturbo DIN EN 55011 150 kHz - 30 MHz alimentazione DC DIN EN 55022...
  • Page 82: Accessori

    Accessori Cavo di collegamento CAN Maschio 5pin - femmina 5pin SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M Ripartitore Y CAN incl. cavo 0,3 m SCK-401-0.3-Y Resistenza terminale CAN Femmina 5pin - Femmina 5pin SCK-401-R...
  • Page 83 Conecte el sensor o sensores al punto de medición Conexión del cable de alimentación y de la resistencia terminal Conecte el sensor/los sensores al medidor y lleve a cabo la puesta en marcha Medición de presión mediante el sensor SCPT-CAN Apéndice Datos técnicos Accesorios...
  • Page 84: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Utilización adecuada Este aparato está previsto exclusivamente para las aplicaciones descri- tas en el manual de operación. Cualquier otro uso se considera como un uso indebido y puede causar accidentes o la destrucción del propio aparato. Este tipo de aplicaciones conducen a la invalidación inmediata de cualquier tipo de reclamación de garantía por parte del usuario frente al fabricante.
  • Page 85: Aplicaciones De Alta Presión

    Siga las instrucciones y tenga presente el par de apriete (65 Nm) adecuado para uniones de tornillo o adaptadores co- locados. En relación a las uniones de tornillo hidráulicas (ERMETO) o tubos flexibles hidráulicos Parker, tenga presente las presiones máximas indicadas en los catálogos.
  • Page 86: Servicio Técnico/Reparación

    Servicio técnico/reparación Para reparar o calibrar los medidores avise al centro de ventas de Par- ker. Resistencia a medios ADVERTENCIA Los productos en contacto con los medios no se fabrican libres de aceite y grasa. Por tanto, estos productos no deben utili- zarse en aplicaciones en las que puedan generarse mezclas explosivas de aceite, gasóleo (p.ej.
  • Page 87: Instrucciones De Limpieza/Mantenimiento

    Consejos para la eliminación Reciclaje según la RAEE Con la adquisición de nuestro producto podrá retornar el equipo a Parker al final de su vida útil. La RAEE (Directiva Europea 2002/96 CE) regula la devolución y el reciclaje de equipos eléctricos usados.
  • Page 88 ¿Qué podemos hacer por usted? Parker le ofrece por este motivo una opción sin sobrecoste para devolver su equipo antiguo. Parker reciclará y eliminará su equipo de forma ade- cuada, conforme a la normativa legal actual. ¿Qué debe hacer usted? Cuando su equipo haya terminado su ciclo de vida útil, sólo tiene que...
  • Page 89: Descripción General De Equipos

    Descripción general de equipos El sensor SCPT-CAN es un transductor de presión relativa de la se- rie SCPT-XXX-C2-05. Los transductores de presión relativa sirven para medir presiones y temperaturas en sistemas hidráulicos. Los valores de medición son enviados mediante el protocolo de bus serie estándar CA- Nopen.
  • Page 90 Sensor SCPT-CAN Placa de características Conexión del punto de medición de presión Conexión Speedcon línea en ramificación/de alimentación ®...
  • Page 91: Manejo

    BSPP). ATENCIÓN Para realizar mediciones debe utilizar exclusivamente cables de alimentación Parker. Cualquier posición de montaje de los sensores de presión es vá- lida. No obstante se recomienda montar la conexión de presión del sensor hacia arriba, ya que así no podrán formarse burbu-...
  • Page 92: Conexión Del Cable De Alimentación Y De La Resistencia Terminal

    Conexión del cable de alimentación y de la resistencia terminal Este apartado explica mediante varios ejemplos con ilustraciones la combinación de cables correcta que hay que utilizar. Las indicaciones muestran los aspectos que hay que tener en cuenta. Conexión de un sensor CAN Cable de conexión al medidor Resistencia terminal Sensor CAN...
  • Page 93 ATENCIÓN Para realizar mediciones debe utilizar exclusivamente cables de alimentación Parker. Conexión de varios sensores CAN Cable de conexión Distribuidor Y Resistencia terminal Sensor CAN...
  • Page 94 Al conectar los sensores de la serie SCPT-CAN procure que en- tre el último sensor al final del cableado de bus y el cable de alimentación exista una resistencia terminal. Asegúrese de que todos los sensores están bien atornillados a los puntos de medición.
  • Page 95: Conecte El Sensor/Los Sensores Al Medidor Y Lleve A Cabo La Puesta En Marcha

    Cada sensor o sistema de bus con sensor se conecta mediante un cable a una de las conexiones CAN del medidor "The Parker Service Master Plus". Después de conectar el medidor tiene lugar la detección automática e inicialización del sensor.
  • Page 96 La señal LED verde se El sensor está correctamente conec- ilumina tado y ha sido detectado mediante el sensor del Parker Service Master Plus. La señal LED verde parpadea El sensor funciona correctamente y se configura mediante el Parker Service Master Plus.
  • Page 97: Medición De Presión Mediante El Sensor Scpt-Can

    Medición de presión mediante el sensor SCPT-CAN Las mediciones de presión tienen lugar conforme a los ajustes selec- cionados por usted en el medidor "The Parker Service Master Plus" o conforme a los ajustes estándar (medición rápida). ► Si desea más información sobre cómo realizar una medición me- diante los sensores o sobre el uso del medidor "The Parker Service...
  • Page 98: Apéndice

    Si desea más información sobre estas normas industriales consulte la dirección de Internet: www.can-cia.org Flujo de datos El sensor de presión SCPT-CAN aplica la norma industrial “Dis- positivos de medición de perfil de dispositivos y controladores de lazo cerrado, especificada en la Norma Borrador CiA 404.
  • Page 99: Datos Técnicos

    Datos técnicos SCPT-CAN Distintivo de tipo SCPT-XXX-C2-05 Campos de me- Denominación de pedido dición Presión -1…16 bar SCPT-016-C2-05 0…60 bar SCPT-060-C2-05 0…160 bar SCPT-160-C2-05 0…400 bar SCPT-400-C2-05 0…600 bar SCPT-600-C2-05 0…1000 bar SCPT-1000-C2-05 Temperatura -25…125 °C Condiciones ambientales Temperatura de de -25 °C a 85 °C...
  • Page 100 Asignación de Pin 1 = apantallado pines Pin 2 = +Ub Pin 3 = GND Pin 4 = CAN H Pin 5 = CAN L Conexión neumá- 1/2" BSPP tica Alimentación eléctrica Alimentación 8...40 V CC eléctrica Toma de corriente 25 mA a 24 V CC Carcasa...
  • Page 101 Carga disruptiva DIN EN 61000-4-4 Red de CC ON y salidas (burst) 2 kV acoplamiento capacitivo Impulso de tensión DIN EN 61000-4-5 Entradas y salidas de CC (surge) 0,5 kV simétrico 0,5 kV asimétrico Alta frecuencia DIN EN 61000-4-6 10 V, 150 kHz - 80 MHz, conducida tramo de acoplamiento EM Emisiones pertur-...
  • Page 102: Accesorios

    Accesorios Cable CAN Conector macho 5 pines - Toma hembra 5 pines SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M Distribuidor en Y CAN incl. cable de 0,3 m SCK-401-0.3-Y Resistencia terminal CAN Toma hembra de 5 pines - Toma hembra SCK-401-R de 5 pines...
  • Page 104 Sensor Mode d‘emploi Capteur Istruzioni per l‘uso Sensore Instrucciones para el manejo Sensor © 2009 Parker Hannifin Corporation 4059-OM/DE/EN/FR/IT/ES V1.0/02/09 Parker Hannifin GmbH Tube Fittings Division Europe Postfach 12 02 06, 33652 Bielefeld Am Metallwerk 9, 33659 Bielefeld Tel. +49 521/40 48-0 Fax +49 521/40 48-42 80 Email: Ermeto@parker.com...

Table des Matières