Fellowes Corsivo Sit-Stand Workstation Mode D'emploi
Fellowes Corsivo Sit-Stand Workstation Mode D'emploi

Fellowes Corsivo Sit-Stand Workstation Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
U.S.: 1-800-955-0959
Canada: 1-800-665-4339
Mexico: 001-800-514-9057
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
© 2019 Fellowes, Inc. | Part #411433
Corsivo_411433_3L_031419.indd 14-1
Corsivo™ Sit-Stand Workstation
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE.
DO NOT DISCARD: KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
NE PAS JETER : CONSERVER POUR FUTURE RÉFÉRENCE.
LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
NO DESECHAR: GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
3/18/19 12:48 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fellowes Corsivo Sit-Stand Workstation

  • Page 1 LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. NE PAS JETER : CONSERVER POUR FUTURE RÉFÉRENCE. LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com NO DESECHAR: GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA. © 2019 Fellowes, Inc. | Part #411433 Corsivo_411433_3L_031419.indd 14-1...
  • Page 2: Safety Instructions/Warnings

    • Make sure the desk or mounting surface is level and can support the combined weight of the workstation and accessories. • Remove all equipment and accessories from the workstation before moving. • Only compatible with Fellowes Monitor Arm Kit for Lotus. STEP 3 • Manufacturer certifies that product meets or exceeds applicable Apply four rubber feet (F) to the bottom of workstation (A) and remove plastic strap.
  • Page 3 You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits under Fellowes’ Warranty are in addition to other rights and remedies under a law in relation to the product.
  • Page 4: Montage

    • Retirez tous les équipements et accessoires de la station de travail avant de la déplacer. • Compatible uniquement avec le kit de bras pour moniteur Lotus de Fellowes. ÉTAPE 3 •...
  • Page 5 Après avoir placé la station de travail (A) sur une surface plate et stable, engagez la poignée et soulevez la station de travail au maximum. Fellowes, Inc. (la « Société ») garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de main d'œuvre pendant trois (3) ans à compter de la date d'achat original du produit.
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad/Advertencia

    • Retire todos los equipos y accesorios del escritorio antes de moverlo. • Solo compatible con el Kit de brazo de monitor Fellowes para Lotus. PASO 3 •...
  • Page 7 Con la estación de trabajo (A) sobre una superficie plana estable, use la manija para elevar la estación de trabajo a la posición más alta. Fellowes, Inc. (la “Empresa”) garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales y mano de obra durante tres (3) años a partir de la fecha de compra original del producto.

Table des Matières