Page 1
Gigaset A49H The handset at a glance 1 Charge status of the batteries 2 Display keys 3 Message key Flashes: new messages received 4 Speaker key 5 Control key (u) 12/11 11:56am 6 Talk key MENU 7 Directory key (press down on the control key)
Page 2
ECO DECT You are helping to protect the environment with your Gigaset A490. Reduced energy consumption Your telephone has an energy-saving adapter plug and uses less energy. Reduced transmission power The transmission power of your telephone is reduced automatically: ◆...
Safety precautions Disposal Batteries should not be disposed of in general household waste. Observe the Read this user guide and the safety precautions local waste disposal regulations, carefully before use. Explain their contents and details of which can be obtained from the potential hazards associated with using the your local authority or the dealer you telephone to your children.
◆ Never expose the telephone to the influence of heat sources, direct sunlight or other electrical devices. ◆ Protect your Gigaset from moisture, dust, corrosive liquids and fumes. Connecting the base station ¤ Connect the plug from the charging cradle.
Warning ¢ Use only rechargeable nickel-metal hydride (NiMH) UL-approved AAA batter- ies recommended by Gigaset Communications GmbH ( page 11). Never use a conventional (non-rechargeable) battery or other battery types as this could result in significant health risks and personal injury. For example, the batteries could explode.
Page 6
Registering the handset to the base station Before you can use the phone, you must first register the handset to the base sta- tion. The actual registration procedure will depend on the type of base station. You must activate manual registration of the handset on both the handset and the base station.
Charge status of the batteries The charge status is indicated by the top right display icon. After the initial charg- ing procedure a complete charging to full capacity takes at least 18 hours. ◆ (empty to full) ◆ flashes: batteries almost empty ◆...
Making calls Muting Making external calls and You can mute your handset when making external calls. Your caller can no longer hear ending calls you but you can still hear them. Press the Mute key during the call to External calls are calls using the public tele- activate/deactivate the function.
Selecting a directory entry Last number redial list Open the directory with You have the This list contains the 10 last dialed numbers. following options: ◆ to scroll through the entries until Dialing from the last number redial the required name is selected. list ¢...
Using mutliple Depending on the type of list set, all num- bers of the last 25 incoming calls are saved handsets or just the missed calls are saved. The calls list displays as follows: Making internal calls CallsList 01+02 Internal calls are free calls to other handsets Number of new entries + number of old, read registered to the same base station.
Appendix Setting the wake-up time ¢ ¢ ¢ ¢ MENU Alarm Clock Wake-up Entering letters/characters time Enter the wake-up time in hours and min- Press the relevant key the number of times utes , change am/pm by pressing indicated. then press Briefly press the pound key to switch from "Abc"...
Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, www.gigaset.com/customercare may give the telecommunications company for 24-hour support. The table below con- cause to request the user to disconnect the equip- tains a list of common problems and possi- ment.
Warning: Changes or modifications to this unit service provided by the telephone company. Con- not expressly approved by Gigaset Communica- nection to party line service is subject to state tar- tions USA LLC could void the FCC authority to iffs. Contact the state public utility commission, operate the equipment.
Page 14
Power Outage: 9. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in the risk of fire or electric In the event of a power outage, your cordless shock. telephone will not operate. The cordless tele- 10. Never push objects of any kind into this prod- phone requires electricity for operation.
Page 15
BATTERY SAFETY PRECAUTIONS To reduce the risk of fire, injury or electric shock, and to properly dispose of batteries, please read and understand the following instructions. CONTAINS NICKEL METAL HYDRIDE BATTERY. BAT- TERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROP- ERLY.
Page 16
Product or other acts which are not warranted to be free from defects at the time of the fault of Gigaset NAM and which the Prod- purchase only. uct is not specified to tolerate, including dam- 2.
Page 17
QUIET ENJOYMENT, QUIET POSSESSION, OR COR- All warranty claims must be made by notifying RESPONDENCE TO DESCRIPTION OR NONIN- Gigaset NAM prior to the expiration of the war- FRINGEMENT WITH REGARD TO THE PRODUCT. ranty period. Gigaset NAM's obligation to provide...
Page 18
SONAL INJURY, FOR LOSS OF PRIVACY, FOR FAIL- URE TO MEET ANY DUTY INCLUDING OF GOOD If you want to learn more about Gigaset Service or FAITH OR OF REASONABLE CARE, FOR NEGLI- for Support on your Gigaset phone, visit our web GENCE, AND FOR ANY OTHER PECUNIARY OR site at http://www.gigaset.com or please call...
Page 19
Menu tree Your phone has an extensive range of fea- keys to scroll to the function tures. These are offered in the form of you require and press to confirm. menus. To return to idle state: press the key. To select a function while the phone is in idle state, press (open menu), use MENU...
Page 21
Gigaset A49H Présentation du combiné 1 Niveau de charge des batteries 2 Touches écran 3 Touche Message Clignote : nouveau message reçu 4 Touche Mains-Libres 5 Touche de navigation (u) 12/11 11:56am 6 Touche Décrocher MENU 7 Touche Répertoire (appui bas sur la touche de navigation) 8 Touche Raccrocher et Touche Marche/Arrêt...
Consignes de sécurité ƒ Si vous donnez votre Gigaset à une autre personne, vous assurer de lui donner également le mode d'emploi. Lire attentivement ce mode d'emploi et les con- signes de sécurité avant d'utiliser ce téléphone. Retirer les bases qui ne fonctionnent...
Page 23
ECO DECT Vous contribuez à protéger l'environnement avec votre Gigaset A49H. Diminution de la consommation d'énergie Votre téléphone inclut un adaptateur qui utilise moins d'énergie. Diminution de la puissance d'émission La puissance d'émission de votre téléphone est automatiquement réduite : ◆...
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil et à d'autres appareils électriques. ◆ Protéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liqui- des corrosifs. Connexion du chargeur ¤...
Utiliser uniquement des batteries AAA à hydrure métallique de nickel (NiMH) ¢ rechargeables et homologuées UL recommandées par Gigaset Communications GmbH ( p. 12). Ne jamais utiliser des piles nor- males (non rechargeables) ou d'autres types de batteries, car elles peuvent représenter un risque pour la santé...
Page 26
Inscription du combiné sur la base Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez inscrire le combiné à la base. L'opération d'inscription dépend de la base. Vous devez activer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné et sur la base. 1.
Niveau de charge des batteries Le témoin de charge est indiqué par une icône dans la partie supérieure droite de l'écran. Après la procédure de premier cycle de charge, un chargement complet à pleine capacité prend au moins 18 heures. ◆...
Téléphoner Lorsque vous recevez un appel, le numéro de l'appelant s'affiche sur votre combiné ; le nom de l'appelant s'affiche s'il est enregis- Appels externes et fin de la tré dans le répertoire ou si le service de pré- communication sentation du nom de l'appelant a été...
Utilisation du Vous pouvez sélectionner les fonctions sui- vantes à l'aide des touches répertoire et des listes Nouvel. entrée Enregistrer le nouveau numéro de téléphone. Répertoire Affich. Afficher le numéro de télé- phone. numéro Pour ouvrir le répertoire : appuyer sur Vous pouvez enregistrer jusqu'à...
Liste des numéros bis Journal des appels ¢ Condition : CID ( p. 8) La liste comprend les 10 derniers numéros ¢ En fonction du type de journal configuré composés. p. 20), le journal des appels contient : ◆ les appels reçus ; Composition d'un numéro à...
Rappel de l'appelant depuis le transféré, ou appuyer sur la touche “ journal des appels écran ; vous être reconnecté au parti- ¢ ¢ cipant externe. ¢ ¢ Appels 01+02 (sélectionner une entrée) Réglage du réveil Affectation de la touche 1 pour un accès rapide au Activation/désactivation du réveil ¢...
Réinitialisation du combiné Spécifications Vous pouvez réinitialiser les réglages et les Batteries recommandées modifications que vous avez effectués. Les Technologie : Nickel-Hydrure métalli- entrées du répertoire et l'inscription du que (NiMH) combiné sur la base sont conservés. ¢ ¢ ¢ Taille : AAA (Micro, HR03) ¢...
Web à l'adresse deux conditions suivantes : 1. cet appareil ne doit pas causer d'interférences; et 2. cet appareil doit www.gigaset.com/customercare supporter toutes les interférences reçues, y com- pour une assistance 24h sur 24. Les problè- pris celles susceptibles de perturber son bon mes éventuels et les solutions correspon-...
Page 34
à cet appareil sans l'autorisation expresse de de le débrancher jusqu'à ce que le problème soit Gigaset Communications USA LLC incluant l'ajout résolu. Cet appareil ne peut pas être réparé par d'une antenne externe, peut annuler le droit de l'utilisateur.
Page 35
Avis aux porteurs de prothèse auditive indicateur de chaleur, ou à un endroit où la venti- lation est inadéquate. Ce système téléphonique est compatible avec les 7. Ce produit doit être utilisé uniquement avec la prothèses auditives comportant un émetteur source d'alimentation indiquée sur l'étiquette.
Page 36
MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX PILES Pour réduire le risque d'incendie, de blessures ou de choc électrique et se défaire des piles de manière appropriée, veuillez lire et bien compren- dre les instructions suivantes. PILE À HYDRURE MÉTALLIQUE DE NICKEL. CETTE PILE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU ÉLIMINÉE CONVE- NABLEMENT.
(« vous ») pour les systèmes, combinés et acces- toute sorte, à tout appareil téléphonique, soires (le « produit ») qui sont fournis par Gigaset électronique, tout matériel ou programme Communications USA LLC ou Gigaset Communi- logiciel, réseau, Internet ou ordinateur, y com-...
Page 38
Problèmes de réception de signal (sauf s'ils 5.LIMITATION DE GARANTIE sont causés par un défaut de matériel ou de Gigaset NAM ne donne aucune garantie et ne fait main-d'œuvre du produit). aucune représentation à l'effet que le logiciel des –...
Page 39
ET VOTRE RECOURS EXCLUSIF POUR LES DOMMA- l'autre. En aucun cas la responsabilité de GES ÉNONCÉS PRÉCÉDEMMENT (SAUF POUR Gigaset NAM ne pourra dépasser le coût de la TOUT RECOURS QUANT À LA RÉPARATION OU AU réparation ou du remplacement des produits REMPLACEMENT CHOISI PAR GIGASET NAM, LE défectueux, tel qu'indiqué...
Arborescence des menus Votre téléphone est doté de nombreuses touches pour accéder à la fonction fonctions. Elles sont accessibles depuis demandée, puis appuyez sur pour vali- divers menus. der. Pour sélectionner une fonction lorsque le Pour revenir au mode veille : appuyez sur téléphone est en mode veille, appuyez sur la touche la touche...
Page 41
Gigaset A49H Vista general del teléfono 1 Estado de carga de las baterías 2 Teclas de pantalla 3 Tecla de mensajes Si parpadea: hay mensajes nuevos. 4 Tecla de manos libres 5 Tecla de control (u) 12/11 11:56am 6 Tecla de descolgar MENÚ...
Indicaciones de Deje de utilizar las estaciones base defectuosas , ya que podrían interferir seguridad con otros servicios inalámbricos. Lea atentamente la guía de usuario y las indica- No es posible marcar los números de emergen- ¢ ciones de seguridad antes de utilizar el telé- cia si el bloqueo del teclado está...
Page 43
ECO DECT Con los teléfonos Gigaset A49H, está ayudando a proteger el medioambiente. Menor consumo de energía El teléfono consume menos energía, ya que posee un enchufe adaptador de ahorro de energía. Menor potencia de transmisión La potencia de transmisión del teléfono se reduce automáticamente: ◆...
◆ Nunca exponga el teléfono a la influencia de fuentes de calor, luz solar directa u otros dispositivos eléctricos. ◆ Proteja su Gigaset contra la humedad, el polvo, los líquidos y vapores corrosivos. Conectar el soporte de carga ¤ Conecte el enchufe de la fuente de alimentación.
Page 45
Use solamente baterías AAA de níquel e hidruro metálico (NiMH), recargables ¢ y aprobadas por UL que recomienda Gigaset Communications GmbH p. 12). En otras palabras, no use nunca una batería común (no recargable) ni otro tipo de batería, ya que esto podría provocar graves riesgos a la salud y lesiones personales.
Page 46
Registrar el terminal inalámbrico en la estación base Antes de utilizar el teléfono, es preciso registrar el terminal inalámbrico en la esta- ción base. El proceso de registro depende de la estación base. El registro manual debe realizarse en el terminal inalámbrico y en la estación base. 1.
Page 47
Advertencia Asegúrese de que el teléfono está en la base de carga si se ausenta por un largo periodo de tiempo (ej: durante las vacaciones) o retire las baterías ya que podrían dañarse. Estado de carga de las baterías El estado de carga se indica con el símbolo que se encuentra en el extremo supe- rior derecho de la pantalla.
Page 48
Cómo realizar llamadas Cuando recibe una llamada, el teléfono muestra el nombre de la persona que llama. Esto ocurrirá si el nombre está guardado en Cómo realizar llamadas el directorio o si se solicitó el servicio CNID. externas y finalizar las ®...
Page 49
Cómo utilizar el Con la tecla pueden seleccionarse las siguientes funciones: directorio telefónico y Para guardar el nuevo Nuevo regis- las listas número. Mostrar Para mostrar el número. Directorio telefónico número Utilizar núm. Para editar o agregar el Para abrir el directorio telefónico: número.
Lista de rellamada Lista de llamadas ¢ Requisito: CID ( p. 8) La lista contiene los últimos 10 números ¢ Según el tipo de lista que se marcados. configuró( p. 20), la lista de llamadas contiene: Cómo marcar desde la lista de ◆...
Cómo devolver la llamada a una nuevamente conectado al interlocutor persona desde la lista de llamadas externo. ¢ ¢ ¢ ¢ Llamadas: 01+02 Cómo configurar el (seleccione un registro) despertador Cómo asignar la tecla 1 para acceso rápido en el buzón de Cómo activar/desactivar el mensajes de la red despertador...
Page 52
Cómo restablecer el teléfono Especificaciones Se puede restablecer una configuración Baterías recomendadas individual o cambios que haya realizado. Se Tecnología: Níquel e hidruro metálico conservarán los registros del directorio (NiMH) telefónico y el registro del teléfono en la Tama AAA (Micro, HR03) ñ...
solicite al usuario que desconecte el equipo. www.gigaset.com/customercare Los usuarios deben garantizar, para su protección, que las conexiones a tierra de la instalación eléc- donde lo asistirán las 24 horas. La siguiente trica, las líneas telefónicas y el sistema de tuberías...
Page 54
ñía telefónica puede solicitarle que lo desconecte mente aprobados por Gigaset Communications hasta que el problema se haya resuelto. Este USA LLC podrían anular el permiso de la FCC para equipo no está...
Precauciones de seguridad Aviso para marcación directa de entrada (DID, por sus siglas en inglés) PERMITIR QUE ESTE EQUIPO SE MANEJE DE Antes de utilizar su equipo telefónico, se deben MANERA TAL QUE NO PROPORCIONE SUPERVI- seguir las instrucciones básicas de seguridad para SIÓN DE RESPUESTA ADECUADA CONSTITUYE reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas UNA VIOLACIÓN DE LA SECCIÓN 68 DE LAS NOR-...
Page 56
controles puede provocar daños y requerir del tra- bajo de un técnico calificado para restaurar el pro- ducto a la normalidad. e) Si el producto se ha caído o ha sido dañado. f ) Si el producto presenta un cambio en su funcio- namiento.
2. RECURSO EXCLUSIVO alimentos o líquidos, virus u otras fallas de Toda la responsabilidad de Gigaset NAM y su software introducidas en el Productos, u otros recurso exclusivo, en caso de que el Producto sea...
Page 58
BLE LO PERMITE, REEMPLAZA A TODA GARANTÍA Todos los reclamos de garantía deben ser notifica- IMPLÍCITA U OBLIGATORIA, INCLUYENDO SIN dos a Gigaset NAM antes de que expire el período LIMITACIONES, A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE de garantía. La obligación de Gigaset NAM de COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PRO-...
Page 59
ESTRICTA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O DE 1-866-247-8758. GARANTÍA DE GIGASET USA O DE UN VENDEDOR O UN PROVEEDOR INCLUSO SI GIGASET USA O EL Emitido por VENDEDOR O EL PROVEEDOR HAN SIDO ADVER- Gigaset Communications GmbH TIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA Frankenstr.
Árbol de menú Su teléfono cuenta con una extensa gama teclas para desplazarse hasta la fun- de funciones. Éstas se brindan en forma de ción que desea, y presione para confir- menús. mar. Para seleccionar una función mientras el Para volver al estado inactivo: presione la teléfono se encuentra en estado inactivo, tecla presione...
Page 62
Manufactured by Gigaset Communications www.gigaset.com GmbH under trademark license of Siemens AG. This user guide is made from As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing 100 % recycled paper. the trademark "Siemens" will exclusively use the trademark "Gigaset". A31008-M2250-R301-2-3S19...