Télécharger Imprimer la page

Bestar PRO-BIZ 100 000 Serie Instructions D'assemblage page 14

Publicité

ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR ACCESSORIES / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE POUR ACCESSOIRES / INSTRUCCIO
PEDESTAL 100620 / CAISSON 100620 / PEDESTAL 100620
40
41
42
SU-1016
1
CL-905
VR-212
40 41 42
2
EQ-853
VR-210
3
depth
40 41 42
GU-1022
40 41 42
4
VR-213
5
VF-232
PO-902
14
SERVICE / SERVICIO : 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
Take o the front support (SU-1016) of the right or the left side depending where you want to place the pedestal by rst
unscrewing the 4 (VR-212) 25 mm - 1'' screw that hold it to the surface
support (SU-1016) with the key (CL-905). * if you do not have a side wall, go to step 3.
Enlever le support (SU-1016) avant du côté droit ou gauche où vous voulez placer le caisson en dévissant d'abord les 4 vis (VR-212) 25 mm - 1''
le xant à la surface de travail
allez à l'étape 3.
Quitar el soporte (SU-1016) delante del lado derecho y izquierda dònde quiere poner el pedestal en desatornillando antes, los 4 tornillos (VR-212)
25mm – 1''. Metterlo sobre la super cie de trabajo
* Si no tiene pared de lado, vaya a el etapa 3.
Install the brackets (EQ-853) with the four (VR-210) 16 mm - 5/8'' screws between the surface
31
besides
of where the pedestal will be placed.
Installer l'équerre (EQ-853) avec les 4 vis (VR-210) 16 mm - 5/8'' entre la surface de travail
31
sera placé le caisson.
Instalar el escuadra (EQ-853) con los 4 tornillos (VR-210) de 16mm – 5/8'' entre la super cie de trabajo
dònde sera puesto el pedestal.
With the guide (GU-1022) which is placed horizontally underneath the surface
width and in depth. See below illustration.
width
À l'aide du guide (GU-1022) placé horizontalement sous la surface de travail
profondeur. Voir l'illustration ci-dessous.
Con la ayuda del guìa (GU-1022) puesto horizontalemente abajo de la super cie de trabajo
anchura y en profondidad. Vea la ilustraciòn abajo.
Take o the upper drawer in order to have access to the inside of the pedestal. Install the pedestal to the surface
40 41
or
42
using the four (VR-213) 32 mm - 1 1/4'' screws.
Enlever le tiroir du haut a n d'avoir accès à l'intérieur du caisson. Fixer le caisson à la surface de travail
des 4 vis (VR-213) 32 mm - 1 1/4''.
Quitar el cajòn de arriba para poder ir adentro del interior del pedestal. Fijar el pedestal a la super cie de trabajo
de 4 tornillos (VR-213) 32mm – 1 ¼''.
Screw the handles (PO-902) with the screws (VF-232) on the drawers.
Visser les poignées (PO-902) avec les vis (VF-232) sur les tiroirs.
Atornillar los tiradores (PO-902) con los tornillos (VF-232) sobre los cajones.
40 41
42
ou
et les 2 vis du support (SU-1016) avec la clé (CL-905). * Si vous n'avez pas de mur de côté,
40 41
42
o
y despues los 2 tornillos de soporte (SU-1016) con la llave (CL-905).
40 41
or
42
and then the 2 screws of the
40 41
or
40 41
42
ou
et le mur
40 41 42
o
y la pared
40 41
42
or
, place the pedestal in
40 41
42
ou
, positionner le caisson en largeur et en
40 41
42
o
y la pared, meter el pedestal en
40 41
42
ou
40 41
42
and the wall
31
à côté duquel
31
al lado
à l'aide
42
o
con la ayuda

Publicité

loading