Caractéristiques Techniques - KRATOS SAFETY HP 10 200 00W Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Cette notice doit être traduite (éventuellement), par le revendeur, dans la langue du pays où l'équipement est utilisé.
Pour votre sécurité, respectez strictement les consignes d'utilisation, de vérification, d'entretien et de stockage.
La société KRATOS SAFETY ne peut être tenue responsable pour tout accident direct ou indirect survenu à la suite d'une utilisation autre que celle
prévue dans cette notice, ne pas utiliser cet équipement au-delà de ses limites !
MODE D'EMPLOI ET PRÉCAUTIONS : Un casque est un équipement de protection individuelle, conçu pour protéger la tête des heurts; il doit
être attribué à un utilisateur unique (il ne peut être utilisé que par une personne à la fois). Ce casque est préconisé pour les activités d'alpinisme, et pour
les secours.
CAS PARTICULIER : Ce casque peut également être utilisé lors d'activités où l'analyse de risque met en évidence que le risque de perdre son casque
durant une chute (jugulaire résistante à 50 daN), et donc de percuter une surface, est plus important que le risque lié à la chute d'un objet sur l'utilisateur.
Les activités en hauteur sont par nature dangereuses, elles comportent des risques graves pour la tête. Le port du casque réduit fortement les conséquences
de ces risques mais ne peut pas les éliminer complètement. Lors de chocs violents, le casque est conçu pour absorber un maximum d'énergie en se
déformant, parfois jusqu'à la rupture.
Avant d'utiliser, ce produit vous devez :
- Lire et comprendre toutes les instructions d'utilisation,
- Être en pleine connaissance, voire formé(e) à l'utilisation de ce produit,
- Connaître les performances de ce produit et ses limites,
- Comprendre et accepter les risques induits.
Les étiquettes de marquage à l'intérieur du produit ne doivent pas être retirées.
Réglages :
Avant utilisation, un casque doit être ajusté à la taille de l'utilisateur.
1. Avant d'enfiler votre casque, tournez la molette de réglage du tour de tête dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le tour de
tête soit dans sa position la plus large.
2. Mettez le casque sur la tête et réglez le tour de tête par l'intermédiaire de la molette de réglage (dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer,
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour desserrer) jusqu'à ce que vous obteniez l'ajustement souhaité (Fig. 2).
3. Pour un réglage plus fin, vous pouvez ajuster l'inclinaison du tour de tête (Fig. 3).
4. Fermez la jugulaire selon Fig. 4, jusqu'à ce que vous entendiez le « clic » de verrouillage de la boucle. Vous devez tirer sur la jugulaire pour vérifier
que la boucle est bien verrouillée. Serrez la jugulaire de façon confortable.
Pour ouvrir la boucle, pressez les boutons de chaque côté de la boucle et écartez les deux parties de la boucle.
5. Ajustez la position verticale de la jugulaire en faisant glisser la boucle de jonction des sangles (Fig. 5).
Un casque bien réglé limite le risque de décoiffement ; pour cela, vérifiez qu'il soit bien centré sur la tête, que le tour de tête soit bien ajusté, ainsi que
la jugulaire. La boucle coulissante de jonction des sangles doit se retrouver juste en dessous des oreilles et il ne doit pas y avoir de mou de sangle sur la
jugulaire au niveau du tour de tête (Fig. 1). Pendant l'utilisation, veillez à vérifier régulièrement le réglage du casque.
Attention ! Certaines conditions médicales peuvent affecter la sécurité de l'utilisateur ; en cas de doute, contactez votre médecin.
Soyez conscient des dangers qui pourraient réduire les performances de votre équipement, et donc la sécurité de l'utilisateur, en cas d'exposition à des
températures extrêmes (< -30°C ou > +50°C) par exemple dans une voiture, d'exposition prolongée aux éléments (rayons UV, humidité), à des produits
chimiques, des contraintes électriques, ou encore d'arêtes vives, de friction ou de coupure, etc. Les composants des colles, peintures,... peuvent altérer
les performances du casque, vérifier la compatibilité de ces produits avec le polypropylène de la calotte.
Avant chaque utilisation, vérifiez l'état du casque : inspection visuelle afin de s'assurer de l'état de la calotte, du système de fixation du tour de tête et
de la jugulaire (sangles) : pas de début de coupure, de brûlure, fissure, ni de rétrécissement inhabituel, pas de déformation ni d'oxydation. Vérifiez que
la boucle fonctionne correctement. En cas de déformation ou de doute, le casque ne doit plus être réutilisé. Après un choc important, le produit ne doit
pas être réutilisé et doit être mis au rebut.
Il est interdit de supprimer, de rajouter ou de remplacer un quelconque composant du casque (sauf le tour de tête, qui est une pièce détachée
pouvant être remplacée).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
Matière sangle : Polyester, Calotte : Polypropylène, Parties plastiques : Polyamide, Insert : Polystyrène.
VÉRIFICATION :
La durée de vie indicative du produit est de 10 ans, mais elle peut être augmentée ou diminuée en fonction de l'utilisation et/ou des résultats des
vérifications annuelles. Nous recommandons une inspection annuelle par une personne compétente agréée par KRATOS SAFETY. Le casque doit être
systématiquement vérifié en cas de doute.
ENTRETIEN ET STOCKAGE : (Consignes à respecter strictement)
Pendant le transport, éloignez le casque de toute partie coupante et conservez-le dans son emballage. Ne comprimez pas votre casque. Les casques sont
sensible aux chocs, ne les laissez pas tomber.
Nettoyez la calotte à l'eau et au savon, essuyez-la avec un chiffon sec et suspendez le casque dans un local aéré afin de laisser sécher naturellement et à
distance de tout feu direct ou source de chaleur, de même pour les éléments ayant pris l'humidité lors de leur utilisation. Certaines parties (internes) sont
détachables pour en faciliter le nettoyage. L'eau de javel et les détergents sont rigoureusement prohibés.
Le casque harnais doit être rangé dans un local tempéré, sec et aéré dans son emballage, à l'abri des rayons du soleil, de la chaleur et des produits
chimiques.
Vous êtes responsable de vos actes, le non-respect des consignes
de cette notice peut être la cause de blessures graves, voire
mortelles.
7
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hp 10 200 00bHp 10 200 00rHp 10 200 00o

Table des Matières