Guida Parallela; Uso - EINHELL Expert TE-CC 1825 U Mode D'emploi D'origine

Scie circulaire à format
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
6.5 Montaggio/sostituzione della lama
(Fig. 18)
Attenzione! Staccate la spina dalla presa di
corrente.
Quando maneggiate le lame indossate semp-
re guanti da lavoro. Pericolo di lesioni!
Togliete l'insert allentando le due viti a testa
svasata (vedi 6.4)
Allentate il dado inserendo la chiave (30)
nel dado stesso e la chiave a bocca (31)
sull'albero motore per bloccarlo.
Attenzione! Ruotate il dado nel senso di rota-
zione della lama.
Togliete la flangia esterna e la lama vecchia
dalla flangia interna sfilandola obliquamente
verso il basso.
Prima del montaggio della nuova lama pulite
accuratamente le relative flange.
Rimontate la nuova lama nell'ordine inverso
e serratela! Attenzione! Controllate il
senso di rotazione, l'obliquità di taglio
dei denti deve essere rivolta nel senso di
rotazione, cioè in avanti (vedi freccia sul
coprilama).
Rimontate il cuneo (2) e il coprilama (4), quin-
di regolateli (vedi 6.2, 6.3)
Prima di continuare a lavorare con la sega si
deve verificare che i dispositivi di protezione
funzionino.

7. Uso

7.1. Interruttore ON/OFF e interruttore di sov-
raccarico (Fig. 7)
La sega può essere inserita premendo il pul-
sante verde „I". Prima di iniziare a segare, as-
pettate che la lama abbia raggiunto il numero
massimo di giri.
Per disinserire la sega si deve premere il pul-
sante rosso „0".
Il motore di questo apparecchio è protetto dal
sovraccarico da un interruttore di sovraccari-
co (46). In caso di superamento della corren-
te nominale l'interruttore di sovraccarico (46)
disinserisce l'apparecchio.
Fate raffreddare l'apparecchio per diversi
minuti.
Premete l'interruttore di sovraccarico.
Inserite l'apparecchio premendo il tasto verde
„I".
Anl_TE_CC_1825_U_SPK7.indb 58
Anl_TE_CC_1825_U_SPK7.indb 58
I
7.2. Profondità di taglio (Abb. 1)
Girando la manovella (13) si può regolare la lama
(5) sulla profondità di taglio desiderata.
In senso antiorario:
Profondità di taglio minore
In senso orario:
Profondità di taglio maggiore

7.3. Guida parallela

7.3.1. Altezza di battuta (Fig. 21, 22)
Spingete la battuta (6) sulla guida parallela
(7).
La guida parallela (7) in dotazione possiede
due superfici di guida di diversa altezza.
A seconda dello spessore dei materiali da
tagliare, si deve usare la battuta (6) come in
Fig. 21 per materiale spesso e come in Fig.
22 per materiale sottile.
Per modificare la posizione della battuta (6)
si devono allentare le due viti zigrinate (w)
al fine di staccare la battuta (6) dalla guida
parallela (7).
A seconda dell'altezza di taglio desiderata, la
battuta può venire spinta in due scanalature
diverse sulla guida parallela e poi fissata con
le viti zigrinate.
La battuta può venire tolta e fissata, a secon-
da dello scopo di utilizzo, a destra ovvero a
sinistra della guida parallela.
La guida parallela viene predisposta in fabbri-
ca ad angolo retto rispetto alla barra di guida.
Se necessario, può essere nuovamente rego-
lata mediante due viti a esagono cavo (nella
guida parallela).
Se dovete correggere la guida parallela: al-
lentate le viti (u) della guida stessa (7). Rego-
late la guida parallela parallelamente rispetto
alla lama (5) ovvero verticalmente rispetto
alla barra di guida (9). Riavvitate le viti (u).
7.3.2. Larghezza di taglio (Fig. 1, 21, 22)
Nell'eseguire tagli longitudinali di pezzi di leg-
no si deve usare la guida parallela (7).
La guida parallela (7) può essere montata su
entrambi i lati del piano di lavoro (1).
La guida parallela (7) deve essere applicata
alla barra di guida (9) del piano di lavoro (1).
Mediante la scala graduata (47) sulla barra
di guida (1) la guida parallela (7) può essere
regolata con la misura desiderata.
Premendo la leva (11) si può bloccare la gui-
da parallela nella posizione desiderata.
- 58 -
25.03.13 17:04
25.03.13 17:04

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

43.405.50

Table des Matières