Safety Information
• Ja instrumenta vai tā piederumu tuvumā atrodas mati,
varat gūt skalpa traumas.
Lidojošu objektu bīstamība
• Vienmēr, strādājot ar instrumentu vai esot tuvumā, ve-
icot remontu vai apkopi vai mainot tā piederumus,
valkājiet triecienizturīgus acu un sejas aizsargus.
• Pārliecinieties, vai citas personas darba zonā lieto atbil-
stošus acu un sejas aizsardzības līdzekļus.
• Pat niecīgākās atlūzas var radīt acs traumu un izraisīt ak-
lumu.
Ekspluatācijas riski
• Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet ārkārtas slēdzi.
Nestrādājiet ar instrumentu, ja ārkārtas slēdzis nedarbo-
jas.
• Pirms ārkārtas slēdža atiestatīšanas atvienojiet gaisa
padevi.
• Kārtīgi nostipriniet instrumentu.
• Gādājiet, lai darba detaļa būtu droši nostiprināta.
• Uzmanieties no instrumenta darba ierīces: tā virzās uz
priekšu un rotē.
• Pirms darba detaļas noņemšanas pārliecinieties, ka in-
struments ir pilnīgi apstājies.
• Šo ierīci un tās piederumus nedrīkst pārveidot.
Darba vietas riski
• Slīdēšana/aizķeršanās/nokrišana ir viens no galvenajiem
smagu traumu vai nāves cēloņiem. Nekārtīgas darba
zonas un darbagaldi palielina traumu risku.
• Nepakļaujiet elektroinstrumentus lietus iedarbībai. Neli-
etojiet mitros vai slapjos apstākļos.
• Augsti skaņas līmeņi var izraisīt neatgriezenisku dzirdes
zudumu. Izmantojiet piemērotus ausu aizsardzības
līdzekļus, kā to nosaka jūsu darba devējs vai darba
drošības un veselības aizsardzības noteikumi.
• Darba laikā centieties neieelpot putekļus vai būvgružus,
kas var būt kaitīgi veselībai. Strādājot ar materiāliem,
kas izplata gaisā daļiņas, lietojiet putekļu ekstrakcijas un
elpošanas aizsarglīdzekļus.
• Daži putekļi, kas rodas pulēšanas, zāģēšanas, slīpēšanas,
urbšanas un citu būvdarbu rezultātā satur ķīmiskas
vielas, kas Kalifornijas štatam zināmas, kā vēža, iedz-
imtu defektu un citu reproduktīvu kaitējumu izraisītājas.
Tālāk doti daži piemēri:
• Svins no grafīta krāsām.
• Silīcija dioksīda gabaliņi, cements un citi mūrēšanas
produkti.
• Arsēns un hroms no ķīmiski apstrādātas gumijas.
Šo iedarbību risks atšķiras atkarībā no tā, cik bieži jūs
darāt šo darbu. Lai samazinātu šo ietekmi no šīm
ķīmiskajām vielām: strādājiet labi vēdinātās vietās un li-
etojiet apstiprinātas aizsargiekārtas, piemēram, putekļu
aizsargmaskas, kas speciāli izstrādātas, lai filtrētu
mikroskopiskas daļiņas.
84
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 5569 00
• Ievērojiet piesardzību, strādājot svešā darba vidē.
Strādājot uzmanieties no potenciālas bīstamības, kas var
rasties jūsu darbību rezultātā. Šis instruments nav
nodrošināts pret saskari ar elektrisko strāvu vadošiem el-
ementiem.
• Šo ierīci nav ieteicams izmantot potenciāli eksplozīvā at-
mosfērā.
Papildu drošības informācija par pārnēsājamiem
pneimatiskajiem instrumentiem:
• CAGI 2528 - B186.1, DROŠĪBAS KODEKSS
PĀRNĒSĀJAMIEM PNEIMATISKAJIEM IN-
STRUMENTIEM, pieejams Global Engineering
Documents vietnē https://global.ihs.com/ vai zvanot
uz +1 800 447-2273. Ja jums ir grūtības iegūt ANSI
standartus, sazinieties ar ANSI caur mājas lapu
https://www.ansi.org/
Zīmes un uzlīmes
Produktam ir zīmes un uzlīmes, kas satur svarīgu informāciju
par personisko drošību un produkta apkopi. Zīmēm un
uzlīmēm vienmēr jābūt viegli salasāmām. Jaunas zīmes un
uzlīmes var pasūtīt, izmantojot rezerves daļu sarakstu.
Noderīga informācija
Vietne
Informāciju par mūsu produktiem, piederumiem, rezerves
daļām un publicētajiem materiāliem var atrast Atlas Copco
tīmekļa vietnē.
Lūdzu, apmeklējiet: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid ir portāls, kas tiek pastāvīgi atjaunināts un satur
tehnisko informāciju, piemēram:
• Reglamentatīvā un drošības informācija
• Tehniskie dati
• Uzstādīšanas, lietošanas un apkopes instrukcijas
• Rezerves daļu saraksti
• Piederumi
• Izmēru rasējumi
Lūdzu, apmeklējiet: https://servaid.atlascopco.com.
Lai saņemtu papildu tehnisko informāciju, lūdzu, sazinieties
ar savu vietējo Atlas Copco pārstāvi.
技术数据
技术参数
最大工作压力
最小工作压力
PFD1500RA-400
7bar (102 psig)
6bar (87 psig)