POLSKI РУССКИЙ SVENSKA NEDERlANDS ESpAñol itAliANo FRANçAiS DEutSch ENGliSh AV Surround Receiver NR1403 Getting Started Erste Schritte Mise en route Guida introduttiva Antes de empezar Aan de slag Att komma igång Приступая к работе Wstęp...
POLSKI РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Avant de commencer Contenu de la boîte Éléments nécessaires à la configuration Microphone de Télécommande Piles R03/AAA Câble HDMI configuration Récepteur Cordon Enceintes d’alimentation Veuillez noter que les illustrations figurant dans ce manuel ont un but explicatif et peuvent être différentes de votre appareil.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ POLSKI Étapes de la configuration Insertion des piles dans la télécommande Le processus de configuration compte trois étapes. Insérez les piles dans la télécommande Connectez le récepteur à votre TV Suivez les instructions de l’assistant de configuration à...
POLSKI РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Connexion du récepteur à la TV n Positionnez le récepteur à proximité de n Connectez le récepteur à votre TV à l’aide votre TV. d’un câble HDMI. HDMI IN (ARC) Câble HDMI HDMI OUT MONITOR (ARC)
Page 6
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ POLSKI n Mettez votre TV sous tension. n Choisissez l’entrée HDMI adéquate sur votre TV. HDMI INPUT Télécommande de la TV Télécommande de la TV...
POLSKI РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH n Mettez le récepteur sous tension. • Mettez le récepteur sous tension comme indiqué ci-dessous. Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) Cordon d’alimentation (fournie)
Suivez les instructions de l’assistant de configuration à l’écran L’assistant de configuration vous aidera à connecter vos enceintes et les différents composants à votre récepteur marantz et à les configurer. Veuillez utiliser la télécommande et suivre les instructions à l’écran.
Page 9
POLSKI РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Manuel de l’Utilisateur Le CD-ROM fourni contient une version PDF Adobe complète du manuel d’utilisation du récepteur AV. Pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation du récepteur et de ses fonctions, veuillez consulter ce manuel. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre PC.
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION AVERTISSEMENTS • Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère. • Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon. • Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière. • Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé...
Démarrage Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après l’avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Contenu Version avancée Information ···································································45 ·············································································81...
Cet appareil est équipé de M-XPort, une innovation originale Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. marantz qui fournie une évolutivité remarquable. Vous pouvez Ensuite, suivez simplement les instructions qui s’affichent sur connecter le récepteur RX101 (vendu séparément) à ce port.
Précautions relatives aux manipulations • Avant d’allumer l’appareil Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème. • Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Version basique Version basique Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d’utilisation basique de cet appareil. F Connexions vpage 5 F Configuration vpage 21 F Lecture (Utilisation basique) vpage 28 F Sélection d’un mode d’écoute (Mode son) vpage 41...
Connexions Information importante Raccordez cet appareil avant de l’utiliser. n Matériel compatible HDMI Pour créer un système Home Cinema diffusant du contenu vidéo et audio de qualité supérieure en utilisant l’ensemble des fonctionnalités disponibles, connectez cet appareil à chacun de vos appareils vidéo à...
Page 17
Information importante Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur Les résolutions des TV compatibles HDMI sont données par le GParcours des signaux vidéoH paramètre “Moniteur” (vpage 80). REMARQUE TV compatible HDMI Appareils vidéo Cet appareil • L’écran de menu s’affiche uniquement sur les TV connectées à cet appareil via un câble HDMI.
Connexion d’un matériel compatible HDMI Vous pouvez raccorder à l’appareil jusqu’à sept dispositifs compatibles HDMI (6 entrées/1 sortie). Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des n Avant la connexion de cet appareil à une TV via des connexions HDMI connexions HDMI.
Connexion d’un matériel compatible HDMI Avant la connexion de cet appareil à une TV via des connexions n À propos de la fonction ARC (Audio Return Channel) Cette fonction permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du HDMI téléviseur vers cet appareil via un câble HDMI.
Connexion d’un matériel compatible HDMI Connexion de cet appareil à une TV via des câbles HDMI • Les signaux vidéo ne sont pas émis si les signaux vidéo d’entrée ne correspondent pas à la résolution Câbles utilisés pour les connexions du moniteur. Dans ce cas, changez la résolution du lecteur Blu-ray Disc/lecteur DVD afin qu’elle soit compatible avec le moniteur.
Connexion d’un matériel compatible HDMI Connexion de cet appareil à des dispositifs vidéo via des câbles Caméscope numérique HDMI HDMI Câbles utilisés pour les connexions Câble audio et vidéo (vendus séparément) Câble HDMI • Cette interface permet de transférer les signaux vidéo numériques et les signaux audio numériques avec un seul câble HDMI.
Connexion d’un matériel compatible HDMI Fonction HDMI n Deep Color (vpage 92) Si vous devez connecter un appareil prenant en charge le transfert de signal Deep Color, utilisez un Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes: “câble compatible haut débit HDMI” ou un “câble haut débit HDMI avec Ethernet”. n À...
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Pour bénéficier d’une reproduction surround et de vidéos de qualité Câbles utilisés pour les connexions Modification de la source attribuée aux supérieure, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI pour connecter cet appareil à une TV ou à d’autres appareils vidéo (vpage ...
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un téléviseur AUDIO VIDEO • Cette section décrit la connexion d’une TV qui ne prend pas en charge les connexions HDMI. COAXIAL OPTICAL VIDEO Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir “Connexion d’un matériel compatible HDMI” (vpage 7).
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) Tuner satellite/TV par câble AUDIO VIDEO Cette section décrit la connexion d’une TV Tuner satellite ou par câble qui ne prend pas en charge les AUDIO COAXIAL OPTICAL VIDEO connexions HDMI.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un lecteur DVD Lecteur DVD AUDIO VIDEO Cette section décrit la connexion d’un lecteur DVD qui ne prend pas en charge les connexions HDMI. COAXIAL OPTICAL VIDEO Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir “Connexion d’un matériel compatible HDMI” (vpage 7).
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un lecteur Blu-ray Disc Lecteur Blu-ray Disc AUDIO VIDEO Cette section décrit la connexion d’un lecteur Blu-ray Disc qui ne prend pas en charge les connexions AUDIO COAXIAL OPTICAL VIDEO HDMI. Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir “Connexion d’un matériel compatible HDMI” (vpage 7).
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un lecteur CD Lecteur CD AUDIO Vous pouvez écouter un CD. AUDIO COAXIAL OPTICAL n Connexion audio Les méthodes suivantes permettent d’effectuer une connexion vers cet appareil. Utilisez l’une d’entre elles pour réaliser une connexion. Les numéros figurant à...
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’une FM/AM antenne Direction de la station émettrice Antenne • Connectez l’antenne FM fournies avec l’appareil pour écouter confortablement vos émissions de radio. extérieure FM • Après avoir connecté l’antenne et vérifié la réception d’un signal radiodiffusé (vpage ...
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un récepteur sans fil (RX101) Récepteur sans fil RX101 • Vous pouvez connecter un récepteur sans fil (RX101, vendu séparément) pour lire de la musique sur votre appareil Bluetooth avec cet appareil. • Pour ce faire, basculez votre source d’entrée sur “M-XPort” (vpage ...
Connexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale. Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) Cordon d’alimentation (fourni) REMARQUE • Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. • Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion.
Configuration Cette section décrit le paramètre “Conf.Audyssey ® ”, qui vous permet Configuration des enceintes (Conf.Audyssey ® ) de régler vos enceintes de manière optimale. n Connexion des enceintes (vpage 47) Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et Positionnement du microscope de du local d’écoute sont mesurées et les réglages les plus précis n Configuration des enceintes (Conf.Audyssey ®...
Configuration des enceintes (Conf.Audyssey ® ) Préparation du microphone de Configuration du subwoofer Préparation configuration fourni Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les Installez le micro sur un trépied ou un support et réglages suivants, configurez-le comme indiqué installez-le à la position d’écoute principale. ci-dessous.
Configuration des enceintes (Conf.Audyssey ® ) Préparation (suite) Détection et mesure (Principale) • Cette étape vérifie automatiquement la configuration et la taille des REMARQUE Sélectionner “Démarrer” enceintes et calcule le niveau du canal, la distance et la fréquence ENTER appuyez ensuite sur Si “Attention!”...
Page 35
Configuration des enceintes (Conf.Audyssey ® ) Mesure (2e – 6e) Calcul • Lors de cette étape, vous réaliserez des mesures à plusieurs Répétez l’étape 9 pour mesurer les positions 3 à 6. Sélectionner “Calcul” et appuyez ensuite sur ENTER positions (deux à six positions) autres que la position d’écoute Lorsque la mesure de la position 6 est terminée, le message Les résultats des mesures sont analysés et la réponse en principale.
Page 36
Configuration des enceintes (Conf.Audyssey ® ) Vérification Mémoriser Débranchez le microphone de configuration de la Utilisez pour sélectionner Sélectionner “Mémoriser” et appuyez ensuite sur prise SETUP MIC de l’appareil. l’élément à vérifier, puis appuyez ENTER ENTER Sélectionner “Suivant” et appuyez ensuite sur Enregistrez les résultats des mesures.
Configuration des enceintes (Conf.Audyssey ® ) Message d’erreur REMARQUE • Si la procédure “Conf.Audyssey ® ” n’a pas pu être achevée à cause de la disposition des enceintes, des conditions de mesure, etc., un message d’erreur s’affiche.Si cela se produit, vérifiez les points concernés et prenez les mesures nécessaires.
Page 38
Configuration des enceintes (Conf.Audyssey ® ) Vérif.paramètres Permet de contrôler les résultats des mesures et les caractéristiques de l’égaliseur après la procédure “Conf.Audyssey ® ”. ENTER Utilisez pour sélectionner “Vérif.paramètres”, puis appuyez sur Conf.Audyssey Vérif.paramètres C onnectez les enc ei n t es e t les pla cer Config.Enceintes comm e ind iq ué...
Lecture (Utilisation basique) Information importante Configuration (vpage 21) Avant de démarrer la lecture, effectuez les connexions entre les Sélection de la source d’entrée n Mise sous tension (vpage 28) différents composants et les réglages sur le récepteur. n Sélection de la source d’entrée (vpage 28) Appuyez sur la touche de sélection REMARQUE de la source d’entrée (...
Information importante Lecture avec un lecteur CD Lecture avec les lecteurs Blu-ray Réglage du volume principal Disc/DVD La procédure à suivre pour utiliser le lecteur CD est la suivante. VOLUME df Utilisez pour régler le Préparez la lecture. Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les volume.
Écoute d’émissions FM/AM Pour la connexion d’antennes, voir “Connexion d’une FM/AM n Ajout de contenu au bouton FAVORITE STATION Écoute d’émissions FM/AM antenne” (vpage 18). Vous pouvez ajouter un maximum de trois types de contenu. Appuyez sur pour REMARQUE Recherche de stations passer à...
Page 42
Écoute d’émissions FM/AM n Modification du mode de syntonisation Opérations disponibles via le bouton OPTION Utilisez pour sélectionner le mode de (Mode d’accord) ENTER syntonisation, puis appuyez sur OPTION Appuyez sur le bouton pour afficher un menu de fonctions Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher que vous pouvez utiliser sur l’écran de la TV.
Écoute d’émissions FM/AM n Syntonisation en entrant la fréquence radio Utilisez pour sélectionner un numéro, puis (Accord direct) appuyez sur Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la L’écran qui vous permet d’entrer la fréquence s’affiche. syntonisation. GÉcran du téléviseurH Appuyez sur pour passer à...
Écoute d’émissions FM/AM Préréglage des stations radio Utilisez pour sélectionner “Préréglage auto”, Appuyez sur ENTER ENTER puis appuyez sur L’appareil commence à syntoniser stations radio n Syntonisation et préréglage automatique des automatiquement et à les prérégler. stations radio (Préréglage auto) GÉcran du téléviseurH GÉcran du téléviseurH Vous pouvez prérégler jusqu’à...
Écoute d’émissions FM/AM n Préréglage de la station radio actuelle Canal Réglages par défaut Utilisez pour sélectionner la chaîne à prérégler, (Mém.Préréglages) 87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / ENTER puis appuyez sur 1 –...
Page 46
Écoute d’émissions FM/AM n Saisie d’un nom pour la station émettrice Utilisez pour sélectionner le groupe de la station Utilisez pour sélectionner l’étiquette du nom, préréglée ENTER ENTER radio à nommer, puis appuyez sur puis appuyez sur (Nom préréglé) L’écran qui vous permet de modifier le nom de préréglage L’écran qui vous permet de modifier le nom de préréglage s’affiche.
Page 47
Écoute d’émissions FM/AM n Saut des stations radio préréglées GPour définir les stations à ignorer par groupesH GPour définir les stations à ignorer par stationsH (Passer prérégl.) q Utilisez pour sélectionner le groupe de q Utilisez pour sélectionner le groupe de Vous pouvez définir à...
Page 48
Écoute d’émissions FM/AM Annulation du saut des canaux préréglés n Recherche RDS Appuyez sur ENTER Le service de radiodiffusion RDS (qui ne fonctionne qu’en bande La recherche de stations émettant en RDS démarre alors Lorsque l’écran Preset Skip s’affiche, utilisez FM) permet de transmettre des informations supplémentaires, en automatiquement.
Page 49
Écoute d’émissions FM/AM n Recherche PTY Appuyez sur pour passer à la source d’entrée. Tout en vérifiant sur l’affichage, utilisez pour Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant rechercher un type de programme particulier. un certain type de programme (PTY). PTY identifie le type de programme RDS.
Page 50
Écoute d’émissions FM/AM n Recherche TP Appuyez sur ENTER TP identifie les programmes d’infos sur le trafic routier. La recherche TP démarre alors automatiquement. Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant de quitter votre domicile. GÉcran du téléviseurH Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d’infos routières (stations TP).
Page 51
Écoute d’émissions FM/AM n Texte Radio n Touches de commande du tuner (FM/AM) Utilisez pour sélectionner “Marche” et appuyez RT permet aux stations RDS d’envoyer des messages qui ENTER Touches de ensuite sur s’affichent directement à l’écran. Fonction commande “Radio Text” s’affiche à l’écran lorsque des données de texte radio GÉcran du téléviseurH CHANNEL +, –...
Sélection d’un mode d’écoute (Mode son) Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu Sélection d’un mode d’écoute surround et stéréo. Les formats audio multi-canaux sont pris en charge par de nombreux Lecture Direct Lire l’appareil sélectionné (vpage 29, 30).
Sélection d’un mode d’écoute n Mode d’écoute Lecture surround auto MOVIE MUSIC GAME PURE • Vous pouvez sélectionner les modes d’écoute suivants à l’aide de , et • Ajustez l’effet du champ sonore avec le menu “Paramètres surr.” (vpage 62) pour profiter de votre mode sonore favori. Ce mode détecte le type de signal d’entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode de lecture correspondant.
Page 54
Sélection d’un mode d’écoute Affichage sur l’écran du téléviseur ou sur z1 2 canaux comporte également une entrée analogique. Touche de Signal d’entrée Mode d’écoute z2 Lorsque le mode AUTO est sélectionné, le mode audio compatible commande l’affichage avec le signal d’entrée est utilisé pour la lecture. STEREO z3 Ce mode lit une source 2 canaux en lecture 5.1 canaux.
Page 55
Sélection d’un mode d’écoute n Description des types de mode d’écoute Mode d’écoute Dolby Mode d’écoute original Type de mode d’écoute Description Type de mode d’écoute Description DOLBY PLg Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un décodeur Dolby Pro MULTI CH STEREO Ce mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance de toutes les Logic g pour lire une source 2 canaux en son surround 5.1 canaux avec une...
Version avancée Version avancée Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil. F Installation/connexion des enceintes (mode avancé) vpage 46 F Connexions (connexions avancées) vpage 51 F Lecture (Utilisation avancée) vpage 52 F Comment effectuer des réglages précis vpage 57...
Installation/connexion des enceintes (mode avancé) Installation des enceintes Procédure de réglage des enceintes • Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes En cas d’installation d’enceintes 5.1 canaux Installation des enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. Dans ce chapitre, nous expliquons comment installer les enceintes en vous présentant un exemple classique.
Connexion des enceintes Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil. Connexion des câbles d’enceinte Cette section décrit comment les connecter en partant d’un exemple classique. Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à...
Connexion des enceintes Connexion d’enceintes 5.1 canaux Câbles utilisés pour les connexions Câble audio (vendus séparément) Câble d’enceinte Câble subwoofer REMARQUE • Pour la connexion du câble d’enceinte, voir page 47. • Pour en savoir plus sur l’impédance des enceintes, voir page 47.
Connexion des enceintes Connexion d’enceintes 2.1 canaux Câbles utilisés pour les connexions Câble audio (vendus séparément) Câble d’enceinte Câble subwoofer REMARQUE • Pour la connexion du câble d’enceinte, voir page 47. • Pour en savoir plus sur l’impédance des enceintes, voir page 47.
Connexion des enceintes Connexion d’une enceinte avant qui utilise un amplificateur de puissance Cet appareil prend en charge la connexion à une enceinte avant qui utilise un amplificateur de puissance pour augmenter sa sortie. Connectez un amplificateur de puissance vendu séparément au connecteur PRE OUT (FL/FR) de cet appareil.
• Vous pouvez connecter un récepteur IR à cet appareil pour effectuer des opérations sur cet appareil et • Lorsque vous utilisez un appareil marantz autre que cet appareil qui prend en charge la connexion à les appareils externes avec la télécommande fournie.
Lecture (Utilisation avancée) Fonction de contrôle HDMI Configuration (vpage 21) Si vous raccordez l’appareil à un téléviseur ou un lecteur compatible n Procédure de réglage Lecture (Utilisation basique) (vpage 28) avec la fonction de commande HDMI avec un câble HDMI, puis que vous activez réglage de la fonction de commande HDMI sur chaque Sélectionnez la prise de sortie HDMI correspondant appareil, les appareils pourront se commander entre eux.
Fonction de contrôle HDMI Fonction de minuterie sommeil REMARQUE Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement • Quand “HDMI Contrôle” est sur “Marche”, la consommation en en veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour la mode Veille est plus élevée.
Fonction de mémoire de sauvegarde double Fonction de verrouillage du panneau L’appareil stocke les informations de réglages dans la mémoire non volatile même lorsqu'il est débranché. Pour prévenir une utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des En utilisant la fonction de mémoire de sauvegarde double, vous pouvez écrire des informations de réglages boutons sur le panneau avant.
Fonction de verrouillage du panneau Fonction de verrouillage à distance n Annulation de la fonction de verrouillage du panneau • Lorsqu’un récepteur IR n’est pas connecté, désactivez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas contrôler l’appareil avec la télécommande. Appuyez sur X ON/STANDBY tout en maintenant enfoncées les touches...
Différentes fonctions de mémoire Fonction mémoire personnelle plus Cette fonction permet de définir les réglages (mode d’entrée, mode audio, mode de sortie HDMI, MultEQ ® , Dynamic EQ, décalage audio, etc.) sélectionnés en dernier pour chacune des sources d’entrée. Les réglages surround, de tonalité et de volume des différentes enceintes sont mémorisés pour chacun des modes audio.
Comment effectuer des réglages précis Plan du menu de l’interface graphique Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l’appareil et affichez le menu sur l’écran de la TV. L’utilisation du menu est détaillée page suivante. Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences. Éléments de Éléments de Éléments détaillés...
Exemples d’affichages de l’écran du menu Quelques exemples représentatifs sont décrits ci-dessous. GExemple 1H GExemple 2H Écran de Conf.Audyssey ® (avec illustration) Écran de sélection du menu (menu supérieur) Conf.Audyssey Menu de config. Audio Conn e cte z le s e nc ei nte s e t le s p lacer Vidéo c omm e i nd iq u é...
Exemples d’affichage de menu et d’affichage en façade Nous donnons ci-dessous des exemples types d’affichages sur l’écran du téléviseur et sur la fenêtre d’affichage de l’appareil. Affichage à l’écran Affichage avant Description Affichage du menu principal SETUP q Appuyez sur pour afficher l’écran du Menu de config.
Saisie de caractères Écran-clavier Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans n Méthode de saisie suivants. Affichez l’écran pour saisir • Nom préréglé (vpage 35) Sélectionnez un caractère sur l’écran du téléviseur pour saisir les • Renommer.Sources (vpage 72) caractères (vpage caractères.
Audio Réglage des paramètres audio. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Audio” Fonctionnement du menu Paramètres surr. (vpage 62) SETUP Appuyez sur Tonalité (vpage 63) Le menu s’affiche à l’écran de la TV. Utilisez pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. Niveau dialogue (vpage 63) Niveau sub.
Page 73
Audio Paramètres surr. Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Centrer image 0.0 – 1.0 (0.3) Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences. Distribue la sortie de Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré...
Audio Tonalité Niveau sub. Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Réglage de la qualité tonale du son. Définit l’état du subwoofer (allumé/éteint) et son niveau de sortie. Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Commande tonales...
Audio M-DAX Délai audio Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la Pendant une vidéo, réglez manuellement le délai de la sortie audio. quantité...
Page 76
Audio Audyssey Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Dynamic EQ Marche : Utiliser fonction de Dynamic EQ. Réglez Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® et Audyssey Dynamic Volume ® . Ces réglages Permet de résoudre le Arrêt : Ne pas utiliser Dynamic EQ.
Page 77
Audio EQ manuel Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Dynamic Volume Heavy : Ajustement le plus important sur les sons les plus forts et les Utilisez l’égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. Permet de résoudre le plus bas.
Vidéo Effectuez les réglages vidéo. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Vidéo” Fonctionnement du menu Config.HDMI (vpage 68) SETUP Appuyez sur Le menu s’affiche à l’écran de la TV. Affichage volume (vpage 68) Utilisez pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. Affichage info (vpage 69) Appuyez sur ENTER...
Page 79
Vidéo Config.HDMI Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Source veille Dernière : Entre en mode veille avec la source d’entrée précédemment Réglage des paramètres de sortie vidéo/audio HDMI. Met en veille la source utilisée.
Vidéo Affichage info Format TV Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque le mode audio est modifié, la source d’entrée Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez. changée.
Entrées Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d’entrée. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Entrées” • Vous n’avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l’appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s’avère nécessaire. Attri.numérique (vpage 71) Fonctionnement du menu Renommer.Sources (vpage 72) Appuyez sur...
Entrées Attri.numérique Éléments de configuration Détails de la configuration DIGITAL COAXIAL / OPTICAL : Attribue une borne d’entrée numérique à la source Par défaut, certaines sources d’entrée telles que “CBL/SAT” sont affectées aux bornes vidéo et audio. Effectuez ce réglage pour d’entrée sélectionnée.
Entrées Renommer.Sources Niv.source Les réglages par défaut sont soulignés. Modifiez le nom de l’affichage de la source d’entrée sélectionnée. • Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l’entrée audio de la source d’entrée sélectionnée. Ceci est pratique lorsque le nom de source d’entrée de votre appareil et celui de cet appareil sont différents. • Utilisez cette fonction s’il y a des différences de niveau du volume d’entrée entre les différentes sources.
Entrées Éléments de configuration Détails de la configuration Mode de décod. Automatique : Détecter automatiquement le signal numérique, le Réglez le mode décodage décoder et reproduire. pour la source d’entrée. PCM : Décoder et reproduire uniquement les signaux PCM en entrée. DTS : Décoder et reproduire uniquement les signaux DTS en entrée.
Enceintes À définir lorsque vous modifiez les réglages Conf.Audyssey ® . Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Enceintes” • Si vous modifiez les réglages des enceintes après “Conf.Audyssey ® ”, il n’est pas possible de sélectionner Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® ni Audyssey Dynamic Volume ® (vpage 65).
Enceintes Config.manuelle Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Graves Mode subwoofer : Permet de sélectionner les signaux de la gamme des Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages Permet de configurer la graves qui seront reproduits par le subwoofer.
Page 87
Enceintes Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Distances Unité : Permet de régler l’unité de distance. Niveaux Dém tonal.essai : Sortie des tonalités d’essai. Permet de régler la distance • Mètres / Pieds Permet de définir le niveau • Avant G / Centrale / Avant D / Surround D / Surround G / Subwoofer entre la position d’écoute et...
Page 88
Enceintes Éléments de configuration Détails de la configuration Crossovers Crossover : Sélection de l’enceinte pour le réglage de la fréquence Permet de définir la croisée. fréquence maximale du • 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / signal grave reproduit 250Hz / Individuel : Permet de régler la fréquence croisée pour toutes par chaque canal vers le...
Général Effectuer d’autres réglages. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Général” Fonctionnement du menu Langue (vpage 79) Appuyez sur SETUP Le menu s’affiche à l’écran de la TV. Veille auto (vpage 79) Utilisez pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. Affichage Façade (vpage 79) Appuyez sur ENTER...
Général Langue Veille auto Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Réglez la langue d’affichage du menu sur l’écran. Lorsque vous n’effectuez aucune opération sur cet appareil avec une entrée audio ou vidéo pendant la durée spécifiée, cet appareil entre automatiquement en mode veille.
Page 91
Général Informations INFO Appuyez sur pour afficher le nom de source, le volume et le nom de mode audio actuels en bas de Affichage d’informations sur les réglages du récepteur, les signaux d’entrée etc. l’écran. Éléments Détails de la configuration Exemples d’affichage à...
Information Information Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin. F Nomenclature et fonctions vpage 82 F Autres informations vpage 87 F Dépistage des pannes vpage 94 F Spécifications vpage 97 F Index vpage 98...
Nomenclature et fonctions Panneau avant Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Témoin STANDBY ··································································· (28) Prise SETUP MIC ····································································· (22) Molette VOLUME ···································································· (29) GStatut du témoin STANDBYH Touche M-DAX ········································································ (64) Témoin PURE DIRECT ·····························································...
Affichage Affichage des informations Témoins de mode de réception du tuner Témoins des décodeurs Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des S’allument en fonction des conditions de réception lorsque la Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont réglages et d’autres informations sont affichés ici.
Télécommande Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Touche SLEEP ············································· (53) Touches VOLUME (+, –) ····························· (29) Touches de sélection de la source d’entrée Touche SETUP ····································································· (28) ············································· (61, 67, 70, 74, 78) Touches SOUND MODE ·····························...
Télécommande Insertion des piles Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. q Poussez le couvercle arrière w Insérez correctement dans le sens de la flèche et deux piles comme indiqué par retirez-le. les marques situées dans le compartiment des piles.
Autres informations Renseignements relatifs aux n Renseignements relatifs aux marques marques commerciales commerciales (vpage 87) n Surround (vpage 88) Cet appareil utilise les technologies suivantes (Ordre aléatoire): n Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur (vpage 91) n Explication des termes (vpage 92) Fabriqué...
Surround Cet appareil est équipé d’un circuit de traitement des signaux numériques qui vous permet de lire des sources de programme en mode audio pour obtenir la même impression de présence que dans un cinéma. Modes audio et paramètres surround Le tableau qui suit fait la synthèse des enceintes utilisables dans chaque mode audio et des paramètres surround qu’il est possible de modifier dans chaque mode audio.
Page 100
Surround Audyssey z9 (vpage 65) Tonalité M-DAX Dynamic EQ Dynamic Volume MultEQ ® Mode son (vpage 41) (vpage 63) (vpage 64) (vpage 65) (vpage 65) (vpage 66) DIRECT/PURE DIRECT (2 canaux) z1 DIRECT/PURE DIRECT (Multicanal)) z1 STEREO MULTI CH IN DOLBY PRO LOGIC g DOLBY Pro Logic DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL Plus DOLBY TrueHD...
Surround n Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants Le tableau qui suit fait la synthèse des signaux d’entrée qu’il est possible de lire dans chaque mode audio. Vérifiez le signal audio de la source d’entrée, puis sélectionnez le mode audio. Symboles utilisés dans le tableau F Indique le mode audio par défaut.
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur Sortie Sortie HDMI Sortie vidéo Entrée HDMI VIDEO Vidéo Menu Vidéo Menu Seul le menu s’affiche S <VIDEO> S <HDMI> S (HDMI) S <VIDEO> S : Entrée de signal vidéo présent S <...
Explication des termes Dolby Pro Logic g DTS Express DTS Express est un format audio prenant en charge Dolby Pro Logic g est une technologie de décodage Circuit de protection A2DP de matrice conçue par Dolby Laboratories. les faibles débits binaires (max. 5.1-canaux, 24 à Cette fonction est destinée à...
Page 104
Explication des termes Fréquence d’échantillonnage WMA (Windows Media Audio) L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de Il s’agit de la technologie de compression audio d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles sortie accentuant l’effet de basse fréquence sonore. mise au point par la société...
• Commutation de la À la mise sous • Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Coupez – source d’entrée tension, le témoin l’alimentation et contactez le conseiller du service marantz. STANDBY clignote GVideoH en rouge à intervalles Symptôme Cause/Solution Page d’environ 0,5...
Page 106
GAudioH Symptôme Cause/Solution Page Symptôme Cause/Solution Page Impossible de • Vérifiez que les paramètres “Config.Enceintes” – “Centrale” ou Pas de signal audio. • Vérifiez les connexions de tous les appareils. 9, 10, 13, sélectionner le mode “Surround” sont réglés sur une option autre que “Aucun”. Si vous Dolby PLg ou le utilisez un système d’enceintes 2.0/2.1 canaux, ce mode audio 14, 15, 16,...
GM-XPortH Réinitialisation du microprocesseur Symptôme Cause/Solution Page Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Audio n’est pas • Vérifiez que l’appareil Bluetooth et le récepteur sans fil (RX101) 19, 92, 93 Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont ramenés à leur valeur par défaut. une sortie lorsqu’un sont correctement jumelés.