Marantz NR1501 Mode D'emploi
Marantz NR1501 Mode D'emploi

Marantz NR1501 Mode D'emploi

Amplificateur surround audio-vidéo intégré
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
AV Surround Receiver
NR1501

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marantz NR1501

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH AV Surround Receiver NR1501...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS TNous vous remercions d’avoir choisi cet appareil de Marantz. TABLE DES MATIÉRES Veuillez lire soigneusement ce guide de l’utilisateur avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Après sa lecture, conserver ce guide comme référence.
  • Page 3: Caractéristiques

    Surround ascendant (qui convertit les signaux composites et des orifi ces d’aération risque de produire un accident Cet appareil Marantz été conçu pour respecter les numérique, énumérées ci-dessous. Pour en savoir composantes en signaux HDMI) pour les signaux et des dégâts.
  • Page 4: Utilisation De La Telecommande

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS AVANT UTILISATION PRÉCAUTIONS LORS DE LA MANIPULATION DES PLAGE ET ANGLE D’UTILISATION UTILISATION DE LA PILES TELECOMMANDE Commandez l’appareil à l’aide de la télécommande, à l’intérieur de la plage illustrée ci-dessous. Une utilisation inappropriée des piles peut causer des incendies et des blessures, ou des fuites, des INSTALLATION DES PILES ruptures ou de la corrosion qui peuvent endommager...
  • Page 5: Noms Et Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS !1 Indicateur HDMI DU PANNEAU AVANT FL DIPLAY AND INDICATOR Cet indicateur est allumé lorsque la prise d’entrée erty ui o!0 !1 du dispositif HDMI est raccordée à cet appareil. a Affi...
  • Page 6: Panneau Arrière

    2 D + de couleur (Y, P ) directement depuis le À raccorder à un composant Marantz équipé de Cet indicateur est allumé lors de la réception d’un signal du DVD enregistré ou autre appareil vidéo bornes de télécommande (RC-5).
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS ⁄1 Touche INFO ⁄5 Touches BASS (graves) / CH +/– TÉLÉCOMMANDE z Touches ON I / STANDBY Cette touche n’est pas utilisée avec cet appareil. (Lorsque le mode AMP est sélectionné) La télécommande fournie est de type universel.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS ¤4 Touche TOP ¤9 Touche STEREO Appuyez sur cette touche pendant la confi guration Cette touche est utilisée pour sélectionner le mode pour revenir à l’écran supérieur du menu principal STEREO.
  • Page 9: Raccordements De Base

    L’enceinte d’ambiance centrale est utile pour la reproduction de Dolby Digital Surround EX ou de DTS-ES. L’un VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO MODEL NO. NR1501 MODEL NO. NR1501 des avantages de Dolby Digital et de DTS est que les canaux d’ambiance sont pleine gamme discrète, alors AC IN AC IN...
  • Page 10: Raccordement Des Fils D'enceintes

    ( ( 75 75Ω Ω ) ) Serrez le bouton en le tournant dans le sens des VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO MODEL NO. NR1501 MODEL NO. NR1501 Remarque AC IN AC IN PRE OUT PRE OUT aiguilles d’une montre pour fi xer le fi l.
  • Page 11: Raccordement D'elements Video

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS RACCORDEMENTS DE BASE PRISES VIDEO COMPOSANT RACCORDEMENT D’ELEMENTS VIDEO Il y a 2 types de prises vidéo sur la panneau arrière. Lecteur de DVD Projecteur Video Tuner Satellite PRISE VIDEO Le signal vidéo pour les prises VIDEO est le signal vidéo composite conventionnel.
  • Page 12: Raccordement Des Composants Hdmi

    GAME GAME ( ( 75 75Ω Ω ) ) VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO MODEL NO. NR1501 MODEL NO. NR1501 AC IN AC IN PRE OUT PRE OUT R R - - FRONT FRONT - - L L CENTER CENTER R R - - SURR.
  • Page 13: Raccordement Des Antennes

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ÉLÉMENTAIRES RACCORDEMENTS DE BASE RACCORDEMENT DES ANTENNES BRANCHER LE CORDON OPÉRATION DE L’AMPLIFICATEUR D’ALIMENTATION RACCORDEMENT DES ANTENNES FOURNIES ALLUMER L’APPAREIL Branchez le cordon d’alimentation fourni Les antennes fournies sont destinées à une utilisation à l’intérieur uniquement. dans la prise AC IN du panneau arrière de l’appareil.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ÉLÉMENTAIRES SÉLECTIONNNER UNE SOURCE D’ENTRÉE RÉGLAGE DU VOLUME PRINCIPAL COMMANDE DE RÉGLAGE DE LA COUPER LE SON MOMENTANÉMENT TONALITÉ (GRAVES ET AIGUS) Avant de pouvoir écouter tout support connecté à une entrée, vous devez d’abord sélectionner la source d’entrée sur l’appareil.
  • Page 15: Opération Du Tuner

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ÉLÉMENTAIRES ACCORD AUTOMATIQUE ACCORD MANUEL CHANGEMENT DE MODE FM OPÉRATION DU TUNER Pour commander l’appareil à l’aide de la télécommande, appuyez sur la touche TUNE de la télécommande de sorte que le mode tuner soit activé.
  • Page 16: Opération De La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ÉLÉMENTAIRES OPÉRATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour commander le cet appareil avec votre télécommande, vous devez sélectionner l’appareil AMP ou TUNER en appuyant sur la touche SOURCE. Voir ci-dessous pour plus de détails sur les modes AMP et TUNER. MODE AMP MODE TUNER SOURCE...
  • Page 17: Raccordements Évolués

    AUDIO AUDIO Réglez le sélecteur REMOTE CONTROL à l’arrière (infrarouge désactivé). des autres appareils (pas du NR1501) sur « EXT. » Appuyez sur la touche ENTER. Une fois ce (EXTERNAL) pour utiliser cette fonction. réglage effectué, le capteur infrarouge de l’appareil se trouve désactivé.
  • Page 18: Telecommande

    5 options. COMMANDE PAR TOUCHE DE PANNEAU le moniteur raccordé à la prise VIDEO Sélectionnez le sous-menu désiré à l’aide AVANT DU NR1501 OUT. de la touche de curseur 3 ou 4 et appuyez Appuyez sur la touche ENTER du panneau Touche UP sur la touche ENTER.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONFIGURATION Remarque MAIN MENU (menu principal) M A I N M E N U • Après avoir terminé cette partie de la confi guration, amenez le curseur sur «RETURN > S Y S T E M S E T U P TO MAIN MENU»...
  • Page 20: System Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONFIGURATION 1-2 HDMI AUDIO OUT Une fois les commandes de tonalité réglées, • COMPONENT 1. SYSTEM SETUP déplacez le curseur sur RETURN TO SYSTEM Avec ce réglage d’élément de menu, les signaux Cet élément de menu permet de régler si les Il est possible de régler les principales fonctions de SETUP et appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 21: Input Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONFIGURATION 2-3 AUDIO MODE Remarque 2. INPUT SETUP Appuyez sur les touches de curseur 1/2 pour déplacer le curseur (affichage Une fonction sans entrée analogique (telle que Vous pouvez régler les signaux audio (entrée Vous pouvez régler la source d’entrée raccordée à...
  • Page 22: Speaker/R. Eq Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONFIGURATION 2-5 LIP SYNC S P E A K E R / R . E Q S E T U P 3 SPEAKER/R. EQ SETUP > A U T O S E T U P Avec certains appareils vidéo raccordés à...
  • Page 23: Configuration Manuelle

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONFIGURATION 3-1 AUTO SETUP • Pendant les mesures, ne vous placez pas entre Pour refl éter les résultats des mesures, déplacer le SPEAKER CONFIG le microphone et l’une des enceintes. Dans la curseur sur APPLY et appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONFIGURATION SPEAKER DISTANCE SURR. B R: SPEAKER X-OVER ROOM EQ CONFIG Réglez ici la distance de la position d’écoute Afin que les caractéristiques acoustiques de la S P E A K E R D I S T A N C E S P E A K E R X - O V E R habituelle à...
  • Page 25: Ch Level Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONFIGURATION REFFERENCE 1, REFFERENCE 2: 4-3 LFE LEVEL SETUP 4-4 MISE EN MÉMOIRE DES NIVEAUX DE 4. CH LEVEL SETUP Les réglages mis en mémoire par l’utilisateur CANAL Le niveau de sortie des signaux LFE inclus dans les Chaque niveau de canal peut être réglé...
  • Page 26: Sound Parameter

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONFIGURATION • Lorsque le taux de compression est réglé CENTER WIDTH: 5-3 NEO:6 PARAMETER 5. SOUND PARAMETER sur 0.0, la fonction mode NIGHT est Cette fonction attribue progressivement les Le mode DTS NEO:6 permet d’émettre le son de Il est possible de régler le mode NIGHT, Dolby désactivée.
  • Page 27: Fonctionnement Évolué

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ MODE D’AFFICHAGE DIMMER ENREGISTRER UNE SOURCE ANALOGIQUE OPÉRATION DE L’AMPLIFICATEUR En mode de fonctionnement normal, la source audio UTILISATION DE LA MINUTERIE D’ARRÊT ou vidéo sélectionnée pour l’écoute via l’appareil est envoyée aux sorties d’enregistrement.
  • Page 28: Sélectionner L'entrée Audio Analogique Ou L'entrée Audio Numérique

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ SÉLECTIONNER L’ENTRÉE AUDIO SÉLECTIONNER LE MODE SURROUND • Lorsque le mode NIGHT est réglé sur 0.0, il est ENREGISTREMENT DU RÉGLAGE DU désactivé ; sur 1.0 il est à son maximum. ANALOGIQUE OU L’ENTRÉE AUDIO NIVEAU SONORE DE L’ENCEINTE example: SURROUND AUTO...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ RÉGLAGE DES DIFFÉRENCES DE NIVEAUX CASQUE D’ÉCOUTE ROOM EQ FONCTION BILINGUE SONORES ENTRE LES ENCEINTES Cette prise peut être utilisée pour écouter la La fonction ROOM EQ (égaliseur de pièce) qui Lorsque la source d’entrée contient un son bilingue (SANS TONALITÉS D’ESSAI) sortie de l’appareil par un casque.
  • Page 30: Video Monitor Out De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ FONCTION DE CONVERSION VIDÉO • Lorsque le moniteur est raccordé à la prise VIDEO MONITOR OUT de l’appareil L’appareil est doté d’une fonction de conversion vidéo qui émet des signaux d’entrée vidéo analogique (entrée vidéo ou entrée vidéo composantes) sur HDMI.
  • Page 31: Fonctionnement Du Tuner

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION MANUELLE FONCTIONNEMENT DU TUNER Appuyez sur la touche EXIT/MEMO de la télécommande. L’indicateur MEM se met à (MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION) (Lorsque les opérations sont effectuées au clignoter sur l’affi chage. moyen des commandes de l’appareil) Cet appareil permet de prérégler jusqu’à...
  • Page 32: Opération De Commandeà Distance

    Utilisez 2 pour le deuxième jusqu’à ce que l’indicateur SEND clignote • Lorsque les piles faiblissent, la procédure de LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS AV MARANTZ préréglage échoue. chiffre, 3 pour le troisième chiffre, et 4 pour deux fois. Puis l’indicateur SET clignote.
  • Page 33: Commande D'appareils Marantz

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ COMMANDE D’APPAREILS MARANTZ Appuyez sur la touche SOURCE désirée. Appuyez sur les touches de commande désirées pour faire fonctionner l’appareil sélectionné. • Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil pour plus de détails.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ MODE CD MODE AUX2 Pour mettre la station d’accueil universelle sous tension SOURCE Pour mettre le lecteur CD sous tension ou en veille SOURCE ou en veille STANDBY Pour mettre le lecteur CD en veille STANDBY Pour mettre la station d’accueil universelle en veille Pour mettre le lecteur CD sous tension...
  • Page 35: En Cas De Probleme

    Si votre problème ne peut pas être résolu, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez Symptôme Cause Solution Page votre revendeur ou centre de service Marantz autorisé. L’indicateur Débranchez immédiatement le STANDBY clignote L’appareil peut présenter une cordon d’alimentation secteur et −...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS EN CAS DE PROBLEME Symptôme Cause Solution Page Symptôme Cause Solution Page Lorsque le mode Surround est • L’appareil est raccordé en • Utilisez un raccordement placé sur STEREO, aucun son n’est utilisant une connexion numérique (optique ou coaxial) Le mode Surround est réglé...
  • Page 37: Video

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS EN CAS DE PROBLEME VIDEO HDMI Symptôme Cause Solution Page Symptôme Cause Solution Page • Le raccordement du téléviseur, • Voir le mode d’emploi du Vérifi ez le raccordement du câble Le câble HDMI est mal raccordé. HDMI.
  • Page 38: Tuner

    La connexion utilise un câble long. Adressez-vous ensuite à votre revendeur, au bureau connexion HDMI. Utilisez un câble de catégorie 2 de vente Marantz le plus proche ou à un SAV (Présence de bruit, (compatible haute vitesse). Marantz. fl ux saccadé, etc.) SAUVEGARDE DE LA MÉMOIRE...
  • Page 39: Autres

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS AUTRES MODE SURROUND Canal de sortie Affi chage d’informations avant Mode Surround Signal d’entrée Décodage SL/SR SBL/SBR SubW Témoins de format du signal 2 D, + Dolby Digital Plus (2ch) Pro Logic IIx Cet appareil est équipé...
  • Page 40: Source Direct

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS AUTRES 2 MODE AUTO Dolby Digital EX Dans une salle de cinéma, les pistes son de fi lm Lorsque ce mode est sélectionné, l’appareil identifi e (Dolby Digital, Pro Logic IIx MOVIE, Pro Logic dts, Neo:6 Cinema, Neo:6 Music qui ont été...
  • Page 41: Description

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS AUTRES MULTI CH STEREO ATTENTION guidage afi n d’améliorer la séparation, mais du fait DESCRIPTION de son ambiance mono, à bande limitée, il peut Ce mode est utilisé pour créer une scène sonore plus Remarques pour DTS décevoir les utilisateurs habitués à...
  • Page 42: Dts Digital Surround

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS AUTRES • dts Digital Surround 96/24 Master Audio reproduit l’audio avec des débits Dolby Pro Logic IIx est entièrement compatible avec binaires variables extrêmement élevés – 24,5 la technologie Dolby Surround Pro Logic et permet Un CD stéréo est un support 16 bits avec mégabits par seconde (Mbps) sur les disques un décodage optimal des milliers de vidéocassettes...
  • Page 43: Caracteristiques

    Sélectivité de canal alterné ..± 300 kHz 60 dB — Loi concernant les Acteurs et Musiciens 1958 énuméré sur la liste des centres d’entretien Marantz Niveau/Impédance de sortie ..1 Vp-p / 75 Ω Réjection de fréquence-image ..98 MHz 60 dB —...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com www.marantz.com You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website. is a registered trademark. Printed in China 06/2009 541110291020M mzh-d...

Table des Matières