Page 2
English DEutsch Français italiano EsPaÑol AV Surround Receiver NR1604 nEDErlanDs Getting Started sVEnsKa Erste Schritte РУССКИЙ Mise en route Guida introduttiva PolsKi Antes de empezar Aan de slag Att komma igång Начало работы Skrócona instrukcja obsługi...
En cas de problème lors de la configuration : Si vous avez besoin d’une assistance complémentaire pour vous aider à résoudre un problème, contactez le service client de Marantz de votre région. Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d’accueil de Marantz. www.marantz.com...
Avant de commencer Contenu de la boîte Éléments nécessaires à la configuration Microphone de Télécommande Piles R03/AAA mesures et de configuration Câble HDMI Récepteur Cordon d’alimentation Enceintes Étiquette du Consignes de Mise en Manuel de câble sécurité route l’Utilisateur Veuillez noter que les illustrations figurant dans ce manuel ont un but explicatif et peuvent être différentes de votre appareil.
Paramétrage Insertion des piles dans la télécommande Le processus de configuration compte trois étapes. Insérez les piles dans la télécommande Connectez le récepteur à votre TV Suivez les instructions de l’assistant de configuration à l’écran R03/AAA...
Connexion du récepteur à la TV n Positionnez le récepteur à proximité n Connectez le récepteur à votre TV à de votre TV. l’aide d’un câble HDMI. HDMI IN (ARC) Câble HDMI HDMI OUT MONITOR (ARC) Récepteur Récepteur (Panneau arrière)
Page 7
n Mettez votre TV sous tension. n Choisissez l’entrée HDMI adéquate sur votre TV. HDMI INPUT Télécommande de la TV Télécommande de la TV...
n Mettez le récepteur sous tension. • M ettez le récepteur sous tension comme indiqué ci-dessous. Branchez la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) Cordon d’alimentation (fournie)
Suivez les instructions de l’assistant de configuration à l’écran L’assistant de configuration vous aidera à connecter vos enceintes et les différents composants à votre récepteur Marantz et à les configurer. Veuillez utiliser la télécommande et suivre les instructions à l’écran.
Page 10
Manuel de l’Utilisateur Le CD-ROM fourni contient une version PDF Adobe complète du manuel d’utilisation du récepteur AV. Pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation du récepteur et de ses fonctions, veuillez consulter ce manuel. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de Suivez les instructions à...
Tenir compte des avertissements. Suivre les instructions. PRECAUTION: Ne pas utiliser l’appareil en présence d’eau. Marantz Europe Nettoyer avec un chiffon humide uniquement. POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE A division of D&M Europe B.V. Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
Page 13
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION AVERTISSEMENTS • Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère. • Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon. • Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière. • Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé...
Démarrage Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Contenu Instructions avancées Informations ························································77...
Consignes de sécurité ............. 1 Cet appareil dispose d’un processeur vidéo sophistiqué qui peut Cordon d’alimentation ............. 1 “Marantz Remote App” est un logiciel d’application qui vous effectuer une conversion ascendante de contenu vidéo analogique Télécommande (RC021SR) ............. 1 permet d’effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, de définition standard (SD) à...
Cet appareil est équipé de M-XPort, une innovation originale • Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux. Marantz qui fournie une évolutivité remarquable. Vous pouvez • Suivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits connecter le récepteur RX101 (vendu séparément) à ce port.
Instructions basiques Instructions basiques Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d’utilisation basique de cet appareil. F Connexions vpage 5 F Configuration vpage 21 F Lecture (Utilisation basique) vpage 28 F Contenu réseau vpage 48 F Sélection d’un mode d’écoute (Mode son) vpage 71 Pour les connexions des enceintes, voir page 80.
Connexions Information importante Raccordez cet appareil avant de l’utiliser. REMARQUE Pour créer un système Home Cinema diffusant du contenu vidéo et audio de qualité supérieure • Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. Toutefois, en utilisant l’ensemble des fonctionnalités disponibles, connectez cet appareil à chacun de vos lorsque “Assistant de config.”...
Information importante Conversion des signaux vidéo d’entrée pour la sortie HD (Fonction de conversion vidéo) Réglages à réaliser suivant les besoins • Si vous ne souhaitez pas que cette unité convertisse Cet appareil est équipé de quatre types de connecteurs d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et trois types de automatiquement les signaux vidéo, utilisez l’élément de réglage connecteur de sortie vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite).
Connexion de matériel HDMI Vous pouvez raccorder à l’appareil jusqu’à huit dispositifs compatibles HDMI (7 entrées/1 sortie). Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des n Avant la connexion de cet appareil à une TV via des connexions HDMI (vpage 8) connexions HDMI.
Connexion de matériel HDMI Avant la connexion de cet appareil à une TV via des connexions n À propos de la fonction ARC (Audio Return Channel) Cette fonction permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du HDMI téléviseur vers cet appareil via un câble HDMI.
Connexion de matériel HDMI Connexion de cet appareil à une TV via des câbles HDMI REMARQUE • Le signal audio de la borne de sortie HDMI (échantillon de fréquence, nombre de canaux, etc.) peut être limité par les spécifications audio HDMI de l’appareil connecté en fonction des entrées autorisées. Câbles utilisés pour les connexions • Si vous connectez un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonction ARC, la connexion d’un câble audio est nécessaire en plus du câble HDMI.
Connexion de matériel HDMI Connexion de cet appareil à des dispositifs vidéo via des câbles Caméscope (Principal) HDMI HDMI Câbles utilisés pour les connexions Câble audio et vidéo (vendus séparément) Câble HDMI Lecteur Blu-ray Commande Lecteur Console Lecteur Caméscope Disc d’un boîtier de jeux multimédia...
Page 24
Connexion de matériel HDMI Fonction HDMI n À propos de la fonction Type de contenu Cette fonction a été ajoutée avec la norme HDMI. Elle établit automatiquement les réglages adéquats Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes: pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu). n À...
Connexion d’autres appareils Pour bénéficier d’une reproduction surround et de vidéos de qualité Câbles utilisés pour les connexions Modification de la source attribuée aux optimale, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI pour connecter cet appareil à une TV ou à d’autres appareils vidéo (vpage ...
Connexion d’autres appareils Connexion d’un téléviseur n Connexion audio Les méthodes suivantes sont disponibles pour connecter cet appareil. • Cette section décrit la connexion d’une TV qui ne prend pas en charge ARC (Audio Return Channel). a Borne DIGITAL AUDIO OPTICAL Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir “Connexion de cet appareil à...
Connexion d’autres appareils Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) n Connexion audio Les méthodes suivantes sont disponibles pour connecter cet appareil. Utilisez l’une de ces méthodes Cette section décrit la connexion d’une TV Tuner satellite ou par câble qui ne prend pas en charge les pour effectuer une connexion.
Connexion d’autres appareils Connexion d’un lecteur DVD n Connexion audio Les méthodes suivantes sont disponibles pour connecter cet appareil. Cette section décrit la connexion d’un lecteur DVD qui ne prend pas en charge les connexions HDMI. a Borne AUDIO IN (DVD) Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir “Connexion de matériel HDMI”...
USB • iPod nano • iPod touch Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
Connexion d’autres appareils Connexion d’un lecteur CD Connexion d’une antenne FM Vous pouvez profiter du son CD avec le lecteur connecté par câbles numériques ou analogiques. • Connectez l’antenne FM fournie avec cet appareil pour profiter de diffusion radio. • Après avoir connecté l’antenne et vérifié la réception d’un signal d’émission (vpage ...
Connexion d’autres appareils Connexion d’un récepteur sans fil (RX101) Récepteur sans fil (RX101) • Vous pouvez connecter un récepteur sans fil (RX101, vendu séparément) pour lire de la musique sur votre appareil Bluetooth avec cet appareil. • Pour ce faire, basculez votre source d’entrée sur “M-XPort” (vpage ...
• Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails. • Marantz ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin d’informatique pour la connexion résultant de l’environnement en réseau du client ou des appareils connectés.
Connexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale. Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) Cordon d’alimentation (fourni) REMARQUE • Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. Toutefois, lorsque “Assistant de config.”...
Configuration Ce chapitre explique la configuration de “Conf. Audyssey ® ” qui permet de régler automatiquement vos enceintes de façon optimale, Configuration des enceintes (Conf. Audyssey®) et “Réseau” qui permet de raccorder cette unité à un réseau domestique (LAN). Cet appareil vous permet de lire des fichiers musicaux stockés sur un Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et ordinateur ainsi que de la musique provenant d’une Radio sur Internet À...
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey®) Préparation du microphone de mesures et Configuration du subwoofer Préparation de configuration fourni Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les Installez le microphone de mesures et de configuration réglages suivants, configurez-le comme indiqué sur un trépied ou un support et installez-le à la ci-dessous.
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey®) Préparation (suite) Détection et mesure (Principale) Cette étape vérifie automatiquement la configuration et la taille des REMARQUE Sélectionner “Démarrer” enceintes et calcule le niveau du canal, la distance et la fréquence Si “Attention!” s’affiche sur l’écran du téléviseur : ENTER appuyez ensuite sur croisée.
Page 37
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey®) Mesure (2e – 6e) Calcul • Lors de cette étape, vous réaliserez des mesures à des positions ENTER Sélectionner “Calcul” et appuyez ensuite sur multiples (une à cinq positions supplémentaires) autres que la Les résultats des mesures sont analysés et la réponse en position d’écoute principale.
Page 38
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey®) Vérification Mémoriser Sélectionner “Mémoriser” et appuyez ensuite sur Débranchez le microphone de mesures et de Utilisez pour sélectionner ENTER configuration de la prise SETUP MIC de l’appareil. l’élément à vérifier, puis appuyez Enregistrez les résultats des mesures. ENTER Activez Audyssey Dynamic Volume ®...
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey®) Message d’erreur REMARQUE • Si la procédure “Conf. Audyssey ® ” n’a pas pu être achevée à cause de la disposition des enceintes, des conditions de mesure, etc., un message d’erreur s’affiche.Si cela se produit, vérifiez les points concernés et prenez les mesures nécessaires.
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey®) Réalisation des réglages réseau Voir les résultats (Réseau) Permet de contrôler les résultats des mesures et les caractéristiques de l’égaliseur après la procédure “Conf. Audyssey ® ”. Cet appareil peut être connecté à un réseau domestique (LAN) pour écouter la Radio Internet ou lire des fichiers audio et des fichiers d’images fixes (JPEG) stockés sur un ordinateur.
Lecture (Utilisation basique) Information importante Configuration (vpage 21) Avant de démarrer la lecture, effectuez les connexions entre les Sélection de la source d’entrée différents composants et les réglages sur le récepteur. n Mise sous tension (vpage 28) REMARQUE n Sélection de la source d’entrée (vpage 28) Appuyez sur la touche de sélection CBL/SAT Reportez-vous aussi aux instructions de fonctionnement des...
Information importante Lecture avec les lecteurs Blu-ray Lecture avec un lecteur CD Réglage du volume principal Disc/DVD La procédure à suivre pour utiliser le lecteur CD est la suivante. VOLUME df Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les Utilisez pour régler le Préparez la lecture.
Lecture du contenu d’un iPod Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l’iPod pour connecter Écoute de musique avec un iPod Opérations disponibles via le bouton OPTION l’iPod au port USB de l’appareil et écouter les morceaux de musique enregistrés sur l’iPod.
Page 44
• Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la version du logiciel. • Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d’un iPod en cas d’utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
Page 45
Lecture du contenu d’un iPod n Lecture répétée (Répéter) n Lecture aléatoire (Aléatoire) Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d’une plage OPTION OPTION Appuyez sur avec “Mode navig. iPod” Appuyez sur avec “Mode navig. iPod” est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire défini sur “À...
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Lecture de musique ou de fichiers image (JPEG) enregistrés sur un dispositif mémoire USB. Information importante • Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP GFormats compatiblesH (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet appareil.
Réglage de la qualité d’image pour votre REMARQUE Utilisez pour sélectionner le environnement de visualisation (Mode photo) • Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque ENTER fichier, puis appuyez sur (vpage 67) manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de...
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB n Touches de commande du dispositif de mémoire Touches de Fonction commande CH/PAGE df Recherche de page Affichage d’informations, telles que le INFO nom de la source, le volume et le nom du mode audio, etc. Recherche textuelle / Lecture répétée / Lecture aléatoire /...
Écoute de diffusion FM Pour la connexion d’antennes, voir “Connexion d’une antenne FM” n Modification de la durée d’affichage de l’écran Écoute de diffusion FM (vpage 17). Ce réglage est effectué via l’option “Lecture en cours” TUNER (vpage 117) du menu. Le réglage par défaut est sur “Toujours Appuyez sur pour passer actif”.
Écoute de diffusion FM Opérations disponibles via le bouton OPTION n Syntonisation en entrant la fréquence radio Utilisez pour sélectionner un chiffre, puis (Accord direct) OPTION Appuyez sur le bouton pour afficher un menu de fonctions appuyez sur que vous pouvez utiliser sur l’écran de la TV. Sélectionnez la fonction Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la L’écran qui vous permet d’entrer la fréquence s’affiche.
Écoute de diffusion FM n Recherche RDS ENTER Appuyez sur Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des La recherche de stations émettant en RDS démarre alors informations supplémentaires, en plus du signal de programme automatiquement. radio classique. Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une GÉcran du téléviseurH station FM avec service RDS.
Page 52
Écoute de diffusion FM n Recherche PTY TUNER ENTER Appuyez sur pour passer à la source d’entrée Appuyez sur Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant La recherche PTY démarre alors automatiquement. “TUNER”. un certain type de programme (PTY). PTY identifie le type de programme RDS.
Page 53
Écoute de diffusion FM n Recherche TP ENTER Appuyez sur TP identifie les programmes d’infos sur le trafic routier. La recherche TP démarre alors automatiquement. Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant de quitter votre domicile. GÉcran du téléviseurH Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d’infos routières (stations TP).
Écoute de diffusion FM n Texte Radio Utilisez pour sélectionner “Marche” et appuyez RT permet aux stations RDS d’envoyer des messages qui ENTER ensuite sur s’affichent directement à l’écran. “Radio Text” s’affiche à l’écran lorsque des données de texte radio GÉcran du téléviseurH sont reçues.
Écoute de diffusion FM n Préréglage de la station radio actuelle Canal Réglages par défaut Utilisez pour sélectionner le canal que vous (Mém. Préréglages) ENTER 87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / souhaitez prérégler, puis appuyez sur 1 –...
Écoute de diffusion FM n Modification du mode de syntonisation Utilisez pour sélectionner le mode de (Mode Réglage) ENTER syntonisation, puis appuyez sur Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher GÉcran du téléviseurH des stations FM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode “Auto”, passez alors au mode “Manuel”...
Page 57
Écoute de diffusion FM n Syntonisation et préréglage automatique des ENTER Appuyez sur stations radio (Mém. prérégl. Auto) L’appareil commence à syntoniser stations radio Vous pouvez prérégler jusqu’à 56 stations. automatiquement et à les prérégler. Si vous effectuez la procédure “Mém. prérégl. Auto” après GÉcran du téléviseurH avoir effectué...
Page 58
Écoute de diffusion FM n Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée Utilisez pour sélectionner le groupe de la station Utilisez pour sélectionner l’étiquette du nom, (Nom préréglé) ENTER ENTER radio à nommer puis appuyez sur puis appuyez sur Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le L’écran qui vous permet de modifier le nom de préréglage L’écran qui vous permet de modifier le nom de préréglage...
Écoute de diffusion FM n Saut des stations radio préréglées GPour définir les stations à ignorer par stationsH GPour définir les stations à ignorer par groupesH (Passer préréglage) q Utilisez pour sélectionner le groupe de q Utilisez pour sélectionner le groupe de Vous pouvez définir à...
Écoute de diffusion FM Annulation du saut des canaux préréglés n Touches de commande de tuner Touches de Fonction Lorsque l’écran Passer préréglage s’affiche, utilisez commande pour sélectionner un groupe contenant une Sélection de canal préréglé CH/PAGE df station radio que vous ne souhaitez plus ignorer. Affichage d’informations, telles que le nom de la source, le volume et le nom INFO...
Contenu réseau Écoute de Radio Internet La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Écoute de Radio Internet Utilisez pour sélectionner l’élément que vous Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier. ENTER voulez lire, puis appuyez sur Préparez la lecture.
Page 62
Écoute de Radio Internet n Réglage de la qualité audio (M-DAX) Opérations disponibles via le bouton OPTION n Lecture de la dernière station Radio Internet lue Ce réglage est effectué via l’option “M-DAX” (vpage 110) du Cet appareil mémorise la dernière station Radio Internet lue. Si OPTION Appuyez sur le bouton pour afficher un menu de fonctions...
Écoute de Radio Internet n Utilisation de vTuner pour ajouter des stations n Touches de commande des Radios Internet Sélectionnez la station radio de votre choix dans la Radio Internet comme favoris liste, puis cliquez sur l’icône d’ajout aux favoris. Touches de Fonction Cet appareil peut syntoniser les nombreuses stations Radio...
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prenant en charge DLNA. Information importante • La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil se connecte au serveur à...
Activez la case à cocher “Partager mes fichiers sélectionnez “Réseau et Internet” - “Choisir les Si vous utilisez un Serveur Média, veillez à appliquer ce paramètre multimédias”, sélectionnez “NR1604”, puis cliquez options de groupe résidentiel et de partage”. en premier lieu.
Page 66
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Lecture de fichiers stockés sur un n Réglage de la qualité audio (M-DAX) Ce réglage est effectué via l’option “M-DAX” (vpage 110) du ordinateur et un stockage NAS • Lorsqu’un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 menu.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Opérations disponibles via le bouton OPTION n Touches de commande du Serveur Média OPTION Appuyez sur le bouton pour afficher un menu de fonctions Touches de Fonction que vous pouvez utiliser sur l’écran de la TV. Sélectionnez la fonction commande que vous souhaitez utiliser dans ce menu.
Flickr est un service de partage de photos en ligne lancé en 2004. Vous pouvez utiliser cet appareil pour Votre nouveau récepteur AV Marantz est très intelligent. Vous avez la possibilité de créer un profil Last. regarder les photos rendues publiques par les utilisateurs de Flickr. Vous n’avez pas besoin de compte fm gratuit lorsque vous utilisez pour la première fois votre récepteur AV Marantz et vous conserverez...
Page 69
Utilisation des services en ligne Écoute de Last.fm Si vous avez un compte Last.fm, utilisez pour Utilisez pour sélectionner le menu, puis appuyez ENTER sélectionner “J’ai un compte Last.fm”. Ensuite, La radio Last.fm n’est pas disponible dans tous les pays. Pour plus ENTER appuyez sur ou sur...
Utilisation des services en ligne n Réglage de la qualité audio (M-DAX) Opérations disponibles via le bouton OPTION Appuyez pendant la lecture d’une plage. Ce réglage est effectué via l’option “M-DAX” (vpage 110) du OPTION Appuyez sur le bouton pour afficher un menu de fonctions L’écran de menu de Last.fm s’affiche.
Utilisation des services en ligne n Déconnexion n Touches de commande de Last.fm Déconnectez cet appareil de votre compte Last.fm. Touches de Fonction commande Utilisez pour sélectionner CH/PAGE df Recherche de page “Log Out”, puis appuyez sur Affichage d’informations, telles que le ENTER INFO nom de la source, le volume et le nom...
Utilisation des services en ligne Visionner des photos sur le site Flickr n Retour à l’écran précédent Dans “Contact”, ajoutez le nom d’écran (nom BACK Appuyez sur d’utilisateur à afficher) que vous souhaitez ajouter. Vous pouvez visionner les photos partagées par certains utilisateurs ou toutes les photos partagées sur Flickr.
Page 73
Utilisation des services en ligne n Visionner toutes les photos sur Flickr n Touches de commande de Flickr Touches de Utilisez pour sélectionner “All Content”, puis Fonction commande ENTER appuyez sur Recherche de page CH/PAGE df Affichage d’informations, telles que le Flickr [1/2] nom de la source, le volume et le nom...
Page 74
Si vous disposez d’un compte Spotify, appuyez sur Après avoir saisi votre nom d’utilisateur et votre mot ENTER de passe, sélectionnez “Connexion”, puis appuyez Ouvrez des horizons musicaux nouveaux avec votre Marantz. Avec ENTER Spotify, vous pouvez bénéficier d’un accès immédiat à des milliers Spotify Si le nom d’utilisateur et le mot de passe correspondent, le...
Page 75
Utilisation des services en ligne Opérations disponibles via le bouton OPTION n Touches de commande de Spotify Appuyez pendant la lecture d’une plage. OPTION Appuyez sur le bouton pour afficher un menu de fonctions L’écran de menu Spotify s’affiche. Touches de Fonction que vous pouvez utiliser sur l’écran de la TV.
Fonctions pratiques Dans ce chapitre, nous décrivons l’utilisation des fonctions pratiques Recherche de contenu à l’aide de mots-clés Lecture répétée (Répéter) des sources NETWORK et USB. Les sources indiquées sous les titres de chaque description sont celles qui sont autorisées à utiliser ces (Recherche textuelle) fonctions.
Fonctions pratiques Lecture aléatoire (Aléatoire) Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d’une plage Media Server Spotify est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture parmi les plages dans le dossier. Par conséquent, il est Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur possible que vous puissiez entendre une plage déjà...
Fonctions pratiques Fonction Favoris Lecture du contenu ajouté dans “Enreg. favoris” n Ajout de contenu au bouton FAVORITE STATION Vous pouvez ajouter un maximum de trois types de contenu. NETWORK Vous pouvez ajouter du contenu aux favoris de deux manières: Appuyez sur Appuyez et maintenez enfoncée l’une q Ajoutez du contenu aux favoris à...
Fonctions pratiques Lecture du contenu ajouté au bouton FAVORITE n Suppression du contenu ajouté aux favoris Lecture simultanée de musique et d’une STATION (Suppr. Favoris) image favorite (Diaporama) Vous pouvez facilement accéder au contenu en appuyant sur le bouton NETWORK Appuyez sur FAVORITE STATION Internet Radio Media Server...
Fonctions pratiques Lecture d’images fixes dans l’ordre Affichage de la vidéo voulue sur l’écran Appuyez sur pour sélectionner la source (Vitesse diapo.) lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) d’entrée pour la vidéo que vous souhaitez lire, et ENTER appuyez sur Vous pouvez lire des images fixes (JPEG) stockées sur un dispositif Cet appareil peut afficher des vidéos d’une source différente sur le La lecture débute.
Fonctions pratiques n Arrêt de la fonction Toutes zones stéréo Fonction Toutes zones stéréo Utilisez pour sélectionner le mode photo. Pendant la lecture en mode Vous pouvez lire dans plusieurs zones (ZONE2) la musique qui est jouée au même moment dans la MAIN ZONE. Toutes zones stéréo, appuyez Internet Radio Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même...
Mon ordinateur affichée dans la fenêtre, puis sélectionnez cet appareil • Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil. Marantz NR1604 dans la liste. Démarrez l’iPhone ou l’iPod touch ou lancez l’application iPad music ou iPod.
Fonction AirPlay n Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil • s’affiche sur l’écran du menu pendant Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche le fonctionnement d’AirPlay. automatique (repères) des titres d’iTunes avec la télécommande • La source d’entrée va basculer sur de cet appareil.
Sélection d’un mode d’écoute (Mode son) Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu Sélection d’un mode d’écoute surround et stéréo. Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de Lire l’appareil sélectionné (vpage 29 – 61). Lecture directe disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD.
Sélection d’un mode d’écoute Lecture Pure Direct Lecture surround auto Ce mode est pour la lecture avec une qualité sonore plus élevée que Ce mode détecte le type de signal d’entrée numérique et sélectionne le mode “DIRECT”, en éteignant le panneau d’affichage du panneau automatiquement le mode de lecture correspondant.
Sélection d’un mode d’écoute n Mode d’écoute MOVIE MUSIC GAME PURE • Vous pouvez sélectionner les modes d’écoute suivants à l’aide de , et • Ajustez l’effet de champ sonore avec le menu “Paramètres surr.” (vpage 108) pour profiter du son surround comme vous aimez. z1 2 canaux comporte également une entrée analogique.
Page 87
Sélection d’un mode d’écoute Affichage sur l’écran du téléviseur ou sur z1 2 canaux comporte également une entrée analogique. Touche de Signal d’entrée Mode d’écoute z2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1 ou 7.1 canaux. commande l’affichage Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque STEREO...
Page 88
Sélection d’un mode d’écoute n Description des types de mode d’écoute Mode d’écoute Dolby Mode d’écoute DTS Type de mode d’écoute Description Type de mode d’écoute Description DOLBY PLgx Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez le décodeur Dolby DTS NEO:6 Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un décodeur DTS Pro Logic gx pour lire des sources 2 canaux en son surround 6.1/7.1 canaux...
Sélection d’un mode d’écoute Mode d’écoute original Mode d’écoute Direct Type de mode d’écoute Description Type de mode d’écoute Description MULTI CH STEREO Ce mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance de toutes les DIRECT Ce mode fournit un chemin entrée-vers-sortie direct avec un traitement audio enceintes.
Instructions avancées Instructions avancées Vous trouverez ci-après des explications détaillées sur les fonctions et le fonctionnement pour que vous puissiez maximiser l’utilisation de votre appareil. F Installation/connexion/configuration des enceintes (mode avancé) vpage 78 F Connexions (connexions avancées) vpage 92 F Lecture (Utilisation avancée) vpage 94 F Lecture dans la ZONE2 (Pièce séparée) vpage 100...
Installation/connexion/configuration des enceintes (mode avancé) Installation des enceintes Procédure de réglage des enceintes • Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes En cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux Installation des enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. Dans ce chapitre, nous expliquons comment installer les enceintes à...
Installation des enceintes En cas d’installation d’enceintes 7.1 En cas d’installation d’enceintes 6.1 canaux En cas d’installation d’enceintes 5.1 canaux canaux à l’aide d’enceintes avant-haut Position d’écoute Position d’écoute Position d’écoute z1 22˚ – 30˚ z2 120˚ z1 22˚ – 30˚ z2 22˚...
Connexion des enceintes Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil. Connexion des câbles d’enceinte Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples classiques. Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à...
Page 94
Connexion des enceintes Connexion du subwoofer n À propos de l’étiquette du câble d’enceinte (fournie) Câbles utilisés pour les connexions pour une identification du canal Utilisez un câble adapté pour connecter le Câble audio (vendus séparément) La section d’affichage du canal pour les bornes d’enceintes sur le panneau arrière ont des codes de subwoofer.
Connexion des enceintes Connexion d’enceintes 7.1 canaux à l’aide d’enceintes surround arrière L’illustration à droite indique un exemple de connexion pour la lecture 7.1 canaux à l’aide d’enceintes surround arrière. Pour effectuer la lecture 7.1 canaux à l’aide d’enceintes surround arrière, réglez “Mode affectation” sur “Surround arrière”...
Connexion des enceintes Connexion d’enceintes 7.1 canaux à l’aide d’enceintes avant-haut L’illustration à droite indique un exemple de connexion pour la lecture 7.1 canaux à l’aide d’enceintes avant-haut. Pour effectuer la lecture 7.1 canaux à l’aide d’enceintes avant-haut, réglez “Mode affectation” sur “Avant Haut”...
Connexion des enceintes Connexion d’enceintes 6.1 canaux à l’aide d’une enceinte surround arrière Si vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la du côté “L” (gauche) de la borne SURROUND BACK. Pour la configuration des enceintes dans ce cas, voir “En cas d’installation d’enceintes 6.1 canaux” (vpage 79).
Connexion des enceintes Connexion d’enceintes 5.1 canaux Pour effectuer la lecture 5.1 canaux, réglez “Mode affectation” sur “Surround arrière” aux étapes 3 à 5 pour “Configuration de “Affectation des Amplis”” (vpage 90). REMARQUE • Pour la connexion du câble d’enceinte, voir page 81. • Pour en savoir plus sur l’impédance des enceintes, voir page 80.
Connexion des enceintes Connexion d’enceintes avant A/B Vous pouvez connecter un deuxième ensemble d’enceintes à cet appareil et l’utiliser pour la lecture. Dans ce cas, réglez “Mode affectation” sur “Front B” dans les étapes 3 à 5 pour “Configuration de “Affectation des Amplis””...
Connexion des enceintes Connexion d’enceintes 2.1 canaux REMARQUE • Pour la connexion du câble d’enceinte, voir page 81. • Pour en savoir plus sur l’impédance des enceintes, voir page 80.
Connexion des enceintes Connexion d’enceintes avant avec une connexion double amplificateur Certaines enceintes audiophiles peuvent être connectées à un amplificateur avec deux connexions amp- vers-enceinte séparées pour chaque enceinte. Une sortie du canal de l’amplificateur est branché au lecteur de graves de l’enceinte, tandis que l’autre amplificateur entraîne les transducteurs de gamme supérieure (aigus, ou, dans certains cas, milieu de gamme et aigus).
Connexion des enceintes Connexion d’une enceinte avant qui utilise un amplificateur de puissance Cet appareil prend en charge la connexion à une enceinte avant qui utilise un amplificateur de puissance pour augmenter sa sortie. Connectez un amplificateur de puissance vendu séparément au connecteur PRE OUT (FL/FR) de cet appareil.
Configuration des enceintes entoure les postes représentant les réglages. Cette section présente les réglages précis pour Conf. Audyssey ® . Installez les enceintes et connectez-les d’abord à cet appareil. Avant la mesure Conf. Audyssey ® il est possible d’effectuer les réglages suivants. • Changement de l’attribution d’amplificateur (Affectation des Amplis) Il est possible de changer la sortie de signal à...
Page 104
Configuration des enceintes Utilisez pour sélectionner Utilisez pour sélectionner une enceinte avant, Configuration de “Sélection des canaux” ENTER la configuration des enceintes puis appuyez sur Utilisez pour sélectionner “Sélection des branchées. Appuyez ensuite sur À sélectionner pour utiliser l’enceinte avant A. ENTER ENTER canaux”, puis appuyez sur...
• Vous pouvez connecter un récepteur IR externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer Le lecteur Marantz Blu-ray de nouvelle génération peut également être contrôlé via un réseau à l’aide de des opérations sur cet appareil avec la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être l’application à...
Connexion d’un dispositif de commande externe Prise DC OUT Lorsqu’un appareil doté d’une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l’intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil. La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V/150 mA maximum. Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement 12 V/150 mA REMARQUE • Utilisez le câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT.
Lecture (Utilisation avancée) Fonction de contrôle HDMI Configuration (vpage 21) Un ajout récent à la norme HDMI est CEC, qui permet le contrôle des n Procédure de réglage Lecture (Utilisation basique) (vpage 28) signaux d’un appareil pour communiquer avec un autre appareil via la connexion par le câble HDMI.
Fonction de contrôle HDMI Fonction de minuterie sommeil • Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour la Si l’option de commande HDMI ne fonctionne pas correctement, • Le réglage de la minuterie sommeil s’annule si cet appareil est mis visualisation et l’écoute avant d’aller se coucher.
Internet dans un navigateur Internet. GExemple 1H Écran de contrôle MAIN ZONE d’adresse de votre navigateur. Par exemple, si l’adresse IP de cet appareil est “192.168.0.2”, Marantz NR1604 entrez “http://192.168.0.2”. • L’appareil et le PC doivent être connectés au réseau correctement MAIN ZONE...
Page 110
Fonction de contrôle Internet GExemple 2H Écran du menu de configuration Video Video/HDMI Setup Picture Adjust Auto Lip Sync HDMI Setup HDMI Audio Out Output Settings HDMI Pass Through On Screen Display HDMI Control Last Pass Through Source TV Format Blu-ray CBL/SAT GAME...
Fonction de mémoire de sauvegarde double Fonction de verrouillage du panneau L’appareil stocke les informations de réglages dans la mémoire non Pour prévenir une utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvez n Annulation de la fonction de verrouillage du volatile même lorsqu’il est débranché. En utilisant la fonction de désactiver le fonctionnement des boutons sur le panneau avant.
Fonction de verrouillage à distance Différentes fonctions de mémoire • Lorsqu’un récepteur IR n’est pas connecté, désactivez la fonction n Activation de la fonction de capteur à distance Fonction mémoire personnelle plus de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas contrôler l’appareil avec la télécommande.
Lecture dans la ZONE2 (Pièce séparée) • Vous pouvez utiliser cet appareil pour profiter du son dans une pièce Lecture (ZONE2) autre que MAIN ZONE (pièce où l’appareil se trouve). • Vous pouvez lire simultanément la même source dans la MAIN ZONE ZONE2 Appuyez pour...
Fonction de minuterie sommeil • Ceci est pratique pour la visualisation et l’écoute avant d’aller se coucher dans la ZONE2. • La fonction de minuterie sommeil est réglable zone par zone. ZONE2 Appuyez pour changer de mode de zone. ZONE2 s’allume. SLEEP Appuyez sur et affichez la durée que vous souhaitez.
Détermine le format du signal de sortie vidéo de Diagnostic Permet de vérifier la connexion réseau. la télévision que vous utilisez. Mode Maintenance À utiliser lorsqu’un technicien du service après- vente de Marantz ou un installateur effectuent une intervention d’entretien. v Voir au verso...
Page 116
Affichage d’informations sur les réglages du récepteur, les signaux d’entrée etc. Données d’utilisation Sélectionne si les données d’utilisation sont envoyées ou non à Marantz. Micrologiciel Indiquez s’il est nécessaire de rechercher les mises à jour du micrologiciel, de mettre à jour le micrologiciel et d’afficher les notifications...
Exemples d’affichages de l’écran du menu Quelques exemples représentatifs sont décrits ci-dessous. GExemple 2H GExemple 1H Écran de Conf. Audyssey ® (avec illustration) Écran de sélection du menu (menu supérieur) Conf. Audyssey Menu de config. Audio Votre Récepteur AV peut automatiquement mesurer l’acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le Vidéo microphone fournie.
Exemples d’affichage de menu et d’affichage en façade Nous donnons ci-dessous des exemples types d’affichages sur l’écran du téléviseur et sur la fenêtre d’affichage de l’appareil. Affichage à l’écran Affichage avant Description Affichage du menu principal q Appuyez sur SETUP pour afficher l’écran du Menu de config.
Saisie de caractères Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans Écran-clavier n Méthode de saisie suivants. • Recherche textuelle (vpage 63) Affichez l’écran pour saisir Sélectionnez un caractère sur l’écran du téléviseur pour saisir les • Nom préréglé (vpage 45) caractères (vpage ...
Audio Réglage des paramètres audio. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Audio” Fonctionnement du menu Niveau de dialogue (vpage 108) MAIN Appuyez sur pour changer de mode de zone. Niveau sub. (vpage 108) MAIN s’allume. SETUP Appuyez sur Paramètres surr. (vpage 108) Le menu s’affiche à...
Audio Niveau de dialogue Paramètres surr. Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Définit le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central. Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences. Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entré...
Page 122
Audio Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Eff. basses fréq. –10dB – 0dB Gain haut Bas : Baisser le volume du canal avant-haut. Normal : Le canal avant-haut est diffusé au volume sonore standard. Ajuste le niveau des effets Contrôler le volume du canal Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous...
Page 123
Audio Tonalité M-DAX Réglage de la qualité tonale du son. Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l’oreille humaine. Éléments de configuration Détails de la configuration La fonction “M-DAX”...
Audio Délai audio Audyssey Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Permet d’effectuer les réglages Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® et Audyssey Dynamic Lorsque vous regardez des vidéos, ajustez manuellement le délai de la sortie audio pour que l’audio et la Volume ®...
Page 125
Audio Graphic EQ Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Dynamic EQ Marche : Utiliser fonction de Dynamic EQ. Utilisez l’égaliseur graphique 9 bandes pour régler la tonalité de chaque enceinte. Arrêt : Ne pas utiliser Dynamic EQ. Permet de résoudre le L’élément “Graphic EQ”...
Vidéo Effectuez les réglages vidéo. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Vidéo” Fonctionnement du menu Réglages image (vpage 114) MAIN Appuyez sur pour changer de mode de zone. MAIN s’allume. Config. HDMI (vpage 114) SETUP Appuyez sur Le menu s’affiche à l’écran de la TV. Réglages sorties (vpage 115) Utilisez pour sélectionner le menu à...
Vidéo Réglages image Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Réduction bruit Bas / Moyen / Haut / Arrêt La qualité d’image peut être ajustée. Réduction du bruit général “Réduction bruit” peut être réglé lorsque “Mode photo” est réglé sur Nous vous recommandons de conserver les paramètres par défaut.
Vidéo Réglages sorties Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. HDMI Contrôle Marche : Réglage à sélectionner pour utiliser la fonction de commande Permet de régler les paramètres de l’écran. Permet de lier l’utilisation HDMI.
Page 129
Vidéo Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Echelle(scaler) i/p Mode progressif Automatique : La détection du signal vidéo et la sélection du mode n Lorsque la source d’entrée est réglée sur autre que “iPod/USB” et “NETWORK” Permet de convertir la Analogique : Utiliser suréchantillonage (scaler) i/p pour les signaux Sélectionnez le mode de...
Vidéo Affichage à l’écran Format TV Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Sélectionnez les préférences d’interface utilisateur pour l’affichage à l’écran. Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez. Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration...
Entrées Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d’entrée. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Entrées” • Vous n’avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l’appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s’avère nécessaire. Affectation des entrées (vpage 119) Fonctionnement du menu Renommer les sources (vpage 121) MAIN...
Entrées Affectation des entrées Éléments de configuration Détails de la configuration HDMI 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / FRONT : Attribue une borne d’entrée HDMI à la source Par défaut, certaines sources d’entrée telles que “CBL/SAT” sont affectées aux bornes vidéo et audio. Réglez ce paramètre pour d’entrée sélectionnée.
Page 133
Entrées Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration DIGITAL COAX (Coaxial) / OPT (Optique) : Attribue une borne d’entrée numérique COMP 1 / 2 : Attribue une borne d’entrée vidéo en composantes à la source Réglez ce paramètre pour à...
Entrées Renommer les sources Niveau des sources Les réglages par défaut sont soulignés. Modifiez le nom de l’affichage de la source d’entrée sélectionnée. • Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l’entrée audio de la source d’entrée sélectionnée. Ceci est pratique lorsque le nom de source d’entrée de votre appareil et celui de cet appareil sont différents.
Enceintes À définir lorsque vous modifiez les réglages Conf. Audyssey ® . Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Enceintes” • Si vous modifiez les réglages des enceintes après la configuration Audyssey ® , vous ne pourrez pas régler Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® ni Audyssey Dynamic Volume ® (vpage 111, 112).
Enceintes Config. manuelle Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Config. enceintes Surround : Définir la présence et la taille des enceintes surround. Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectués (Suite) • Large : Réglage à...
Page 137
Enceintes Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Distances Unité : Permet de régler l’unité de distance. Niveaux Démar tonal. essai : Sortie des tonalités d’essai. • Mètres / Pieds • Avant G / Avant-haut G / Centre / Avant-haut D / Avant D / Surround Permet de régler la distance Permet de définir le niveau entre la position d’écoute et...
Page 138
Enceintes Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Crossover Select. H-P : Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence Graves Mode subwoofer : Permet de sélectionner les signaux de la gamme des Permet de définir la croisée.
Réseau Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Réseau” paramètres réseau. Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur “Marche” (réglage par défaut). Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.
Nom convivial / DHCP Marche ou Arrêt / Adresse IP / Adresse MAC Modifier • Lors de la première utilisation, le Nom Convivial par défaut est “Marantz Une adresse MAC est nécessaire pour créer un compte vTuner. Modifie le nom convivial.
Page 141
Réseau Réglages Détails de la configuration ENTER u Utilisez pour sélectionner “Proxy” puis appuyez sur Effectuez les réglages du LAN câblé. • Proxy : Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy. Réglez “Réglages” uniquement pour une connexion à un réseau dépourvu de fonction DHCP. Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous connectez à...
D’ordinaire, ce mode n’est pas adapté pour une utilisation par l’utilisateur final, uniquement par un technicien service formé ou un professionnel de l’installation personnalisée. Détails de la configuration REMARQUE Utilisez cette fonction uniquement si un membre du service après-vente de Marantz ou l’installateur vous en ont donné l’instruction.
Général Effectuer d’autres réglages. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Général” Fonctionnement du menu Langue (vpage 131) MAIN Appuyez sur pour changer de mode de zone. MAIN s’allume. Configuration de ZONE2 (vpage 131) SETUP Appuyez sur Renommer zone (vpage 131) Le menu s’affiche à l’écran de la TV. Utilisez pour sélectionner le menu à...
Général Langue Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Vol. allumage Dernière : Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session. Réglez la langue d’affichage du menu sur l’écran. Sourdine : Toujours passer en sourdine au démarrage de l’appareil. Définir le volume à...
Général Sortie Trigger Afficheur façade Les réglages par défaut sont soulignés. À sélectionner pour activer la fonction trigger out. Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. Pour des détails sur la manière de connecter les prises DC OUT, voir “Prise DC OUT” (vpage 93). Éléments de configuration Détails de la configuration Détails de la configuration...
Version : Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel. Notification Alertes de notification Sélectionne les préférences • Marche : Affiche les messages de notification de Marantz dans le menu des messages de contextuel. notification. • Arrêt : N’affiche pas les messages de notification de Marantz dans le...
ENTER • Si vous appuyez sur pendant l’affichage Non : Ne pas fournir à Marantz les informations sur la manière dont vous utilisez cet appareil via le est disponible. du message de notification, l’écran “Vérif. réseau. Affiche un message de Mise à...
Page 148
• Les informations concernant les fonctions “Mettre à jour” et “Ajoutez nouvelle option” seront publiées Statut mise à niv. : Permet d’afficher une liste des fonctions Permet d’afficher les sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. nouvelles fonctions qui supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.
Informations Informations Dans ce chapitre figurent d’autres informations concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin. F Nomenclature et fonctions vpage 137 F Autres informations vpage 142 F Dépistage des pannes vpage 152 F Spécifications vpage 157 F Index vpage 158...
Nomenclature et fonctions Panneau avant Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). y u i Q1 Q2 Témoin d’alimentation ··························································· (28) Prise de casque audio (PHONES) Touche DISPLAY ···································································· (132) GStatut du témoin d’alimentationH Lorsque le casque est branché...
Affichage Affichage des informations Témoin de minuterie Témoin du décodeur Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des Ce témoin s’allume lorsque le mode de veille a été sélectionné Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont réglages et d’autres informations sont affichés ici.
Panneau arrière Voir la page indiquée entre parenthèses ( ). Borne d’antenne FM (ANTENNA) ·········································· (17) Prise CA (AC IN) ······································································· (20) REMARQUE Bornes audio analogiques (AUDIO) ··························· (14, 15, 17) Bornes HDMI ········································································ (9, 10) Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière.
Télécommande Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). ZONE SELECT buttons (MAIN, ZONE2) ········································(22, 68, 90, 100, 141) Touches de sélection de la source d’entrée ····························································· (28, 100) Touches de recherche canal/page (CH/PAGE df) ·····················...
Télécommande Insertion des piles Portée de la télécommande Spécification de la zone utilisée avec la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. q Déplacez le couvercle arrière w Insérez correctement dans la direction de la flèche deux piles comme indiqué...
Autres informations Renseignements relatifs aux marques commerciales n Renseignements relatifs aux marques commerciales (vpage 142) n Surround (vpage 143) n Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur (vpage 147) n Explication des termes (vpage 149) Fabriqué sous licence Audyssey Laboratories™, avec brevets américains et étrangers en instance.
Surround Cet appareil est équipé d’un circuit de traitement du signal numérique sophistiqué qui vous permet de regarder votre film préféré et de lire vos sources de musique préférées en les écoutant grâce à une large gamme de choix de mode de son surround. Modes audio et paramètres surround Le tableau qui suit fait la synthèse des enceintes utilisables dans chaque mode audio et des paramètres surround qu’il est possible de modifier dans chaque mode audio.
Page 157
Surround Paramètres surr. (vpage 108) Audyssey (vpage 111) Mode NEO:6 Music Mode musical PRO LOGIC g/gx uniquement Tonalité M-DAX uniquement Subwoofer Mode son (vpage 71) (vpage 108) MultEQ ® Dynamic EQ Dynamic Volume (vpage 110) (vpage 110) Panorama Dimension Centre largeur Centre de l’image (vpage 109) (vpage 109) (vpage 109) (vpage 109) (vpage 111)
Surround n Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants Le tableau qui suit fait la synthèse des signaux d’entrée qu’il est possible de lire dans chaque mode audio. Vérifiez le signal audio de la source d’entrée, puis sélectionnez le mode audio. Symboles utilisés dans le tableau F Indique le mode audio par défaut.
Page 159
Surround Types et formats du signal d’entrée DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY Mode son (vpage 71) REMARQUE DTS-HD High DOLBY DOLBY ANALOG DTS-HD DSCRT MTRX DOLBY DOLBY DIGITAL DIGITAL (Multi- Resolution DTS 96/24 DIGITAL (5.1 DIGITAL (2 canaux) Master Audio EXPRESS...
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur MAIN ZONE MONITOR OUT Connecteur d’entrée Connecteur de sortie Menu affiché Conversion vidéo HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO Marche Seul le menu s’affiche Marche S <VIDEO> S <VIDEO> S (VIDEO) A (VIDEO) Marche...
Page 161
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur Tableau de conversion de la résolution du signal vidéo Lorsque “Conversion vidéo” (vpage 115) est réglé sur “Marche”, “Echelle(scaler) i/p” (vpage 116) est réglé sur “Analogique”, “Analogique & HDMI” ou “HDMI” est défini, la résolution d’entrée du signal vidéo peut être convertie en une autre résolution de ortie (vpage 6 “Conversion des signaux vidéo d’entrée pour la sortie HD (Fonction de conversion vidéo)”).
Explication des termes Audyssey MultEQ ® Dolby Digital Dolby Pro Logic gx MultEQ ® L’option rectifie problèmes Dolby Digital est un format de signal numérique Dolby Pro Logic gx est une version améliorée de A2DP d’égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils multicanaux développé...
Page 163
Explication des termes DTS-HD High Resolution Audio Fréquence d’échantillonnage Abréviation de Digital Theater System, un système DTS-HD High Resolution Audio est une version L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture FLAC audio numérique développé par DTS. améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES d’une onde sonore (signal analogique) à...
Page 164
Explication des termes Progressif (balayage séquentiel) Windows Media DRM x.v.Color Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de Il s’agit d’un système de balayage du signal vidéo Il s’agit d’une technologie de protection des droits Cette fonction permet aux téléviseurs haute sortie accentuant l’effet de basse fréquence sonore.
– 2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? tension, le témoin l’alimentation et contactez le conseiller du service Marantz. 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? d’alimentation Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le clignote en rouge à...
Page 166
GVidéoH Symptôme Cause/Solution Page Symptôme Cause/Solution Page L’enceinte avant-haut • Vérifiez si “Mode affectation” est bien réglé pour émettre le son Aucune image ne • Vérifiez la connexion entre la borne de sortie vidéo de cet appareil ne produit aucun depuis les enceintes avant-haut. s’affiche.
Page 167
Impossible de lire la • Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, – a été connecté. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Marantz musique contenue activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent sur un stockage stockage NAS.
Page 168
GAirPlayH Symptôme Cause/Solution Page Symptôme Cause/Solution Page Aucune liste des • La connexion au réseau est instable. Reconnectez-vous au réseau stations ne s’affiche. ou redéfinissez les paramètres “Réseau” dans le menu. L’icône AirPlay • Cette unité et l’ordinateur ou l’iPhone/iPod touch/iPad ne sont n’apparaît pas pas connectés au même réseau (LAN).
GTélécommandeH Réinitialisation du microprocesseur Symptôme Cause/Solution Page Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Impossible de • Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. Notez que lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont ramenés à leur valeur par commander • Faites fonctionner la télécommande à...
Spécifications n Section audio n Section tuner [FM] (Remarque: μV à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10 –15 W) • Amplificateur de puissance Puissance nominale: Avant: Plage de réception: 87,5 MHz – 108,0 MHz 50 W + 50 W (8 Ω/ohms, 20 Hz – 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) Sensibilité...
Page 171
Index Coupure temporaire du son ······························· 29 Crossover ························································· 125 Câble FLAC ································································ 150 Index Câble audio ······················································ 12 Flickr ····························································· 55 2.1 canaux ·························································· 87 Câble d’enceinte ·············································· 81 FM ······································································ 36 Deep Color ················································· 11 3D ······································································· 11 Câble HDMI ·················································...
Page 172
Mode ································································ 110 Mode d’écoute ··················································· 71 Langue ····························································· 131 Radio Text ·························································· 41 Veille auto ························································· 132 Mode de décod. ··············································· 121 Last.fm ························································· 55 Rapport d’aspect ·············································· 116 Verrou de config. ·············································· 135 Mode d’entrée ················································· 121 Lecture RDS ····································································...
Page 173
Licence THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT 3. License Grant. Subject to the terms and conditions of You may distribute the Executable Files and Source WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, this License, the Author hereby grants You a worldwide, Code only under the terms of this License, and You Cette section décrit la licence logicielle utilisée INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES...
Page 174
n libogg n Tremor 9. Termination. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY a. This License and the rights granted hereunder will http://www.xiph.org/ogg/ http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, terminate automatically upon any breach by You of any BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF term of this License.
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR software for any purpose with or without fee is hereby Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE granted, provided that the above copyright notice and this LPGL au coût réel à...