AmazonBasics B01KBEOM2G Mode D'emploi page 30

Table des Matières

Publicité

(EN) MOUNTING TO SOLID CONCRETE OR CINDER BLOCK
(FR) POSE SUR DU BÉTON PLEIN OU DES PARPAINGS
(DE) MONTAGE AN FESTBETON ODER SCHLACKENBETONBLOCK
(IT) MONTAGGIO SU CALCESTRUZZO O BLOCCHI IN CEMENTO
(ES) MONTAJE EN CONCRETO SÓLIDO LADRILLOS DE ESCORIAS
(ES) After you have determined your desired TV location, Line up the
Installation Template [IT] to ensure you will not drill into any mortar joints.
Tape the Installation Template in place securely on the wall with masking tape.
Use a Level.
(FR) Après avoir déterminé l'emplacement souhaité pour le téléviseur, aligner
le gabarit de pose [IT] de manière à ne pas percer dans des joints de mortier.
Bien attacher le gabarit au mur avec du ruban de masquage. Utiliser un niveau.
(DE) Nachdem Sie den gewünschten Platz des Fernsehers bestimmt haben,
wird die Installationsschablone [IT] ausgerichtet, um sicherzustellen, dass Sie
nicht in Mörtelfugen bohren. Befestigen Sie die Installattionsschablone [IT]
sicher an der Wand mit Hilfe von Abdeckband. Verwenden Sie dazu Ihr
Nivellierinstrument.
(IT) Dopo aver determinato
la posizione più adatta per il
televisore, allineare lo sche-
ma di installazione [IT] per
assicurarsi di non trapanare
in giunti di malta. Fissare lo
schema al muro con nastro
adesivo. Utilizzare una
livella.
(ES) Luego de haber
determinado la ubicación
deseada para su TV, alinee
la plantilla de instalación [IT]
para asegurarse de que no
necesitará perforar ninguna
junta de argamasa. Utilice
cinta adhesiva para sujetar
la plantilla de instalación [IT]
a la pared de forma segura.
Utilice un nivel.
A
(EN) Check Level Line
A
(EN)
POSE SUR MONTANTS EN BOIS
MOUNTING TO WOOD STUDS:
Montants de bois: 2 po x 4 po. A'au moins :
1,5 po x 3,5 po (38 mm X 89 mm).
Wood studs should be 2" x 4", at minimum: 1.5" X 3.5" (38 mm X 89 mm).
Conçu pour être posé entre des montants en bois de
Designed to be mounted to 2" X 4" wood studs that are spaced 16" on center.
2 po x 4 po (38 mm x 89 mm) espacés de 16 po (40,6 cm) entre axes.
VOIR LES INSTRUCTIONS DE POSE SUR MAÇONNERIE DANS LE MANUEL
SEE INSTALLATION GUIDE FOR MASONRY INSTALLATIONS
Using a stud nder, locate the edges of wall studs
À l'aide d'un détecteur de montant, déterminez
1
and mark stud edges with a pencil as shown in the
l'emplacement des bords du montant et marquez-les
1
Installation Guide.
au crayon comme indiqué dans le Guide de pose.
Center Installation Template over studs, align drill
2
Centrez le gabarit de pose sur le montant et alignez
points "A" , "B", "C" and "D" with pencil marks.
2
les points de perçage « A », « B », « C », et « D » sur les
Use a level to ensure the template is straight.
repères au crayon. Utilisez un niveau pour véri er que
le gabarit est droit.
Carefully drill four holes through appropriate
3
points "A" , "B", "C" and "D".
Percez avec soin à travers les points « A », « B », « C »,
3
Install Lag Bolts through the four holes and
et « D » qui conviennent.
4
tighten securely.
Posez des tire-fond dans les quatre trous et
4
serrez-les fermement.
(EN) TV Center Line
(FR) Axe central de la télévision
(IT)
INSTALLAZIONE SU MONTANTE DI LEGNO:
I montanti di legno dovrebbe essere 2" x 4", al minimo: 1.5" x 3.5" (38 mm x 89 mm).
Inteso per essere montato a 40,5 cm dal centro di montanti di legno da 5x10.
FARE RIFERIMENTO ALLA GUIDA ALL'INSTALLAZIONE NEL CASO DI INSTALLAZIONI SU LEGNO
Con l'ausilio di un rilevatore, individuare i punti estremi laterali
1
del montante e contrassegnare tali punti con una matita,
come indicato nella guida all'installazione.
Centrare lo Schema di installazione sul montante, allineare i punti
2
da trapanare "A", "B", "C" e "D" e i segni in matita. Con una livella
veri care che lo schema sia parallelo al suolo.
3
Con attenzione, trapanare quattro fori attraverso i punti "A", "B", "C" e "D".
4
Inserire le viti attraverso i quattro fori e serrarle con cura.
C
C
30
(EN) INSTALLATION TEMPLATE
(FR) GABARIT DE POSE
(DE) INSTALLATIONSSCHABLONE
ASIN B01KBEOM2G
(IT) SCHEMA DI INSTALLAZIONE
(ES) PLANTILLA DE INSTALACIÓN
(FR) Ligne de Niveau
(DE) Horizontale Ausrichtung prüfen
(IT) Verificare che lo schema sia parallelo al suolo
(ES) Revise la línea de nivel
(FR)
(DE)
:
BEFESTIGUNG EINES HOLZBOLZENS:
Einem holzpfosten sollten 2" X 4" sein, an minimum: 1,5" X 3,5" (38 mm X 89 mm).
Ausführung zum Einbau 40,64 cm mittig zwischen zwei 2" x 4" Bolzen aus Holz.
SIEHE INSTALLATIONSLEITFADEN FÜR INSTALLATIONEN IN GEMÄUER
Finden Sie die Ecken des Wandbolzens mit einem Bolzensucher
1
und markieren Sie die Bolzenkanten mit einem Bleistift
wie im Installations-Leitfaden angegeben.
Richten Sie die Installationsschablone mittig über dem Bolzen
2
aus, uchten Sie die Bohrpunkte „A" „B" „C" und „D" mit
Bleistiftmarkierungen aus. Benutzen Sie ein Nivelliergerät,
damit sichergestellt wird, dass die Schablone gerade ausgerichtet ist.
3
Bohren Sie vorsichtig vier Löcher durch die
entsprechenden Punkte „A" „B" „C" und „D".
Führen Sie die Ankerschraube durch die vier
4
Löcher ein und ziehen Sie sie fest.
(DE) Mittellinie von der Mitte des TV
INSTALACIÓN EN MONTANTES DE
Los montantes de madera deben ser 2" X 4", un mínimo de 1,5" X 3,5" (38 mm X 89 mm).
Diseñado para usar montado sobre montantes de madera de 2" x 4" (2,5 x 5 cm) separados por 16" (2,5 cm) desde el centro de cada uno.
VER EL MANUAL DE INSTALACIÓN PARA INSTALACIONES DE MAMPOSTERÍA
Con un localizador de montantes, localice los bordes del montante de pared
1
y márquelos con un lápiz como se muestra en el manual de instalación.
Centre la plantilla de instalación sobre el montante, alinee los puntos de perforación "A", "B" , "C", y "D"
2
con las marcas de lápiz. Utilice un nivel para asegurarse de que la plantilla esté derecha.
3
Haga cuidadosamente cuatro perforaciones en los puntos apropiados "A", "B" , "C", y "D".
4
Instale tirafondos en las cuatro perforaciones y ajuste rmemente.
B
B
(IT) Linea centrale di TV
(ES) Línea central de la TV
(ES)
MADERA:
D
D

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières