AmazonBasics B01KBEOM2G Mode D'emploi page 12

Table des Matières

Publicité

(EN) INCLUDED PARTS
(FR) PIÈCES INCLUSES
(DE) IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE TEILE
(IT) PARTI INCLUSE
PIÈCES INCLUSES
(ES) PARTES INCLUIDAS
IM LIEFERUMFANG
ENTHALTENE TEILE
[EA]
Extension Arm, 1
(EN)
Bras articulé, 1
(FR)
Verlängerungsarm, 1
(DE)
Prolunga, 1
(IT)
Brazo de extensión, 1
(ES)
(EN) Check Level Line
(FR) Ligne de Niveau
(DE) Horizontale Ausrichtung prüfen
A
(FR)
(EN)
POSE SUR MONTANTS EN BOIS
:
Montants de bois: 2 po x 4 po. A'au moins :
MOUNTING TO WOOD STUDS:
1,5 po x 3,5 po (38 mm X 89 mm).
Conçu pour être posé entre des montants en bois de
Wood studs should be 2" x 4", at minimum: 1.5" X 3.5" (38 mm X 89 mm).
Designed to be mounted to 2" X 4" wood studs that are spaced 16" on center.
2 po x 4 po (38 mm x 89 mm) espacés de 16 po (40,6 cm) entre axes.
SEE INSTALLATION GUIDE FOR MASONRY INSTALLATIONS
VOIR LES INSTRUCTIONS DE POSE SUR MAÇONNERIE DANS LE MANUEL
Using a stud nder, locate the edges of wall studs
À l'aide d'un détecteur de montant, déterminez
1
and mark stud edges with a pencil as shown in the
l'emplacement des bords du montant et marquez-les
1
Installation Guide.
au crayon comme indiqué dans le Guide de pose.
Center Installation Template over studs, align drill
2
Centrez le gabarit de pose sur le montant et alignez
points "A" , "B", "C" and "D" with pencil marks.
Use a level to ensure the template is straight.
2
les points de perçage « A », « B », « C », et « D » sur les
repères au crayon. Utilisez un niveau pour véri er que
Carefully drill four holes through appropriate
le gabarit est droit.
3
points "A" , "B", "C" and "D".
3
Percez avec soin à travers les points « A », « B », « C »,
et « D » qui conviennent.
4
Install Lag Bolts through the four holes and
tighten securely.
4
Posez des tire-fond dans les quatre trous et
serrez-les fermement.
(EN) TV Center Line
(FR) Axe central de la télévision
(IT)
INSTALLAZIONE SU MONTANTE DI LEGNO:
I montanti di legno dovrebbe essere 2" x 4", al minimo: 1.5" x 3.5" (38 mm x 89 mm).
Inteso per essere montato a 40,5 cm dal centro di montanti di legno da 5x10.
FARE RIFERIMENTO ALLA GUIDA ALL'INSTALLAZIONE NEL CASO DI INSTALLAZIONI SU LEGNO
Con l'ausilio di un rilevatore, individuare i punti estremi laterali
1
del montante e contrassegnare tali punti con una matita,
come indicato nella guida all'installazione.
Centrare lo Schema di installazione sul montante, allineare i punti
2
da trapanare "A", "B", "C" e "D" e i segni in matita. Con una livella
veri care che lo schema sia parallelo al suolo.
3
Con attenzione, trapanare quattro fori attraverso i punti "A", "B", "C" e "D".
4
Inserire le viti attraverso i quattro fori e serrarle con cura.
C
(EN)
Installation Template, 1
(FR)
Gabarit de pose, 1
(DE)
Plantilla de instalación, 1
(IT)
Schema di installazione, 1
(ES)
Schablone für Installation, 1
[BW]
(EN) Washer, 4
(FR) Rondelle, 4
(DE) Distanzscheiben, 4
PARTES INCLUIDAS
(EN)
Monitor Plate, 1
(FR)
Plaque de moniteur, 1
(DE)
Monitor-Platte, 1
(IT)
Piastra per lo schermo, 1
Placa del monitor, 1
(ES)
(EN) INSTALLATION TEMPLATE
(FR) GABARIT DE POSE
(DE) INSTALLATIONSSCHABLONE
ASIN B01KBEOM2G
(IT) SCHEMA DI INSTALLAZIONE
(ES) PLANTILLA DE INSTALACIÓN
(IT) Verificare che lo schema sia parallelo al suolo
(ES) Revise la línea de nivel
B
(DE)
BEFESTIGUNG EINES HOLZBOLZENS:
Einem holzpfosten sollten 2" X 4" sein, an minimum: 1,5" X 3,5" (38 mm X 89 mm).
Ausführung zum Einbau 40,64 cm mittig zwischen zwei 2" x 4" Bolzen aus Holz.
SIEHE INSTALLATIONSLEITFADEN FÜR INSTALLATIONEN IN GEMÄUER
Finden Sie die Ecken des Wandbolzens mit einem Bolzensucher
1
und markieren Sie die Bolzenkanten mit einem Bleistift
wie im Installations-Leitfaden angegeben.
Richten Sie die Installationsschablone mittig über dem Bolzen
2
aus, uchten Sie die Bohrpunkte „A" „B" „C" und „D" mit
Bleistiftmarkierungen aus. Benutzen Sie ein Nivelliergerät,
damit sichergestellt wird, dass die Schablone gerade ausgerichtet ist.
Bohren Sie vorsichtig vier Löcher durch die
3
entsprechenden Punkte „A" „B" „C" und „D".
Führen Sie die Ankerschraube durch die vier
4
Löcher ein und ziehen Sie sie fest.
(DE) Mittellinie von der Mitte des TV
(IT) Linea centrale di TV
(ES) Línea central de la TV
(ES)
INSTALACIÓN EN MONTANTES DE
MADERA:
Los montantes de madera deben ser 2" X 4", un mínimo de 1,5" X 3,5" (38 mm X 89 mm).
Diseñado para usar montado sobre montantes de madera de 2" x 4" (2,5 x 5 cm) separados por 16" (2,5 cm) desde el centro de cada uno.
VER EL MANUAL DE INSTALACIÓN PARA INSTALACIONES DE MAMPOSTERÍA
1
Con un localizador de montantes, localice los bordes del montante de pared
y márquelos con un lápiz como se muestra en el manual de instalación.
[IT]
2
Centre la plantilla de instalación sobre el montante, alinee los puntos de perforación "A", "B" , "C", y "D"
con las marcas de lápiz. Utilice un nivel para asegurarse de que la plantilla esté derecha.
3
Haga cuidadosamente cuatro perforaciones en los puntos apropiados "A", "B" , "C", y "D".
4
Instale tirafondos en las cuatro perforaciones y ajuste rmemente.
D
(IT)
Rondelle, 4
(ES)
Arandelas, 4
[MP]
(EN)
Hex Tool, 1
(FR)
Clé hexagonale, 1
Sechskantwerkzeug, 1
(DE)
Chiave a brugola, 1
(IT)
(ES)
Herramienta hexagonal, 1
[BT] M8 X 63 mm, 4
12
[AP]
(EN)
Adapter Plates, 4
(FR)
Plaques d'adaptation, 4
(DE)
Adapter-Platten, 4
(IT)
Piastre-adattatore, 4
(ES)
Placas adaptadoras, 4
[HT]
[U10]
Wall Anchor, 4
(EN)
Chevilles, 4
(FR)
(DE)
Dübel, 4
(IT)
Tasselli, 4
(ES)
Anclajes, 4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières