Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

19.08.2014
49443
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Service-Hotline:+49 421 38693 33

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Karibu 49443

  • Page 1 19.08.2014 49443 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Service-Hotline:+49 421 38693 33...
  • Page 2 49443 1 x W5 1920 x 606 x 57mm ID 23629 2 x W1 1920 x 606 x 68mm...
  • Page 3 ID 21292 1 x M3 1839 x 918 x 68mm ID 52839 ID 26496 ID 25545 8 x B1 1920 x 19 x 3mm ID 20799 4 x B2 70 x 45 x 18mm ID 26366 6 x B3 800 x 45 x 18mm ID 24796 4 x B4 1884 x 45 x 18mm ID 48037...
  • Page 4 ca 10cm B 17 B 17 B 17 ca 10cm B 17 B 17 B 17...
  • Page 5 02.1 02.2 B 14 B 16 02.5 02.3 02.4 02.1 02.2 4x70 4x70 Ø3mm Ø3mm 02.3 02.4 02.5 4x70 Ø3mm Ø3mm Ø3mm 4x70 4x70 04.1 4,5×80 Ø4mm Ø4mm 4,5×80 04.1 04.1 B 17 B 17...
  • Page 6 05.1 4,5x80 Ø4mm Ø4mm 4,5x80 05.1 06.1 4,5x80 Ø4mm Ø4mm 4,5x80 06.2 06.3 Ø4mm 4,5x80 06.1 B 17 06.2 06.3 Ø4mm 4,5x80...
  • Page 7 07.1 4,5x80 Ø4mm 07.1 08.1 Ø4mm 4,5x40 08.2 Ø4mm 4,5x40 08.2 08.3 08.1 Ø4mm 4,5x80 Ø4mm 4,5x80 08.4 08.1 Ø4mm 08.1 08.4 4,5x40 08.3 Einbau Glastür Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro –...
  • Page 8 09.1 B 14 + C 4 + D 2 + C 2 + B 16 09.1 09.2-1 09.2 09.2-2 10.2 B 3 = A 10.1 Ø3mm 4x50 Ø3mm 4x50 10.1 10.2 Ø3mm Ø3mm B 3 = A 4x50 4x50...
  • Page 9 B 15 B 13 Ø3mm 4x50 14.1 14.1 Ø3mm 4x50 4x50 Ø3mm 15.1 15.1...
  • Page 10 17.1 Ø3mm 4x70 18.1 17.1 Ø4mm 4,5x40 Ø3mm 18.2 4x70 Ø4mm 4,5x40 18.3 Ø4mm 4,5x40 Ø4mm 18.4 4,5x40 18.4 18.1 18.3 Ø4mm 18.2 4,5x40...
  • Page 11 19.1 Ø4mm 4,5x40 20.1 19.1 20.1 Ø4mm 4,5x40...
  • Page 12 22.1-1 1 0 m m B 11 1 0 m m B 12 Ø5mm 6x60 22.1-2 22.1 22.2 22.3 6 8 m m 5 4 0 m m Ø3mm 4x30 22.2-1 22.3 Ø3mm 1 0 m m B 11 1 0 m m 4x50 B 12 Ø5mm...
  • Page 13 23.1-1 B 10 23.1 23.1-1 1 0 m m Ø5mm 6x60 4x30 4x30 4x30 Ø8mm...
  • Page 14 Ø3mm 4×50 4x50 Ø3mm...
  • Page 15 4×30 4x50 2 0 0 m m Ø3mm Ø3mm 34.1 4,5×40 Ø4mm 34.1 Einbau Glastür Montage porte en verre Installation of glass door Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di vetro –...
  • Page 16 Einbau Glastür Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro Das Saunatürglas im Türrahmen ausrichten! Bien aligner le verre à vitre! 03.1 To start building up the door you need to center the glass in the wooden frame! 03.1 Plaats het glas van de sauna deur in het midden van het kozijn!
  • Page 17 Einbau Glastür Einbau Glastür Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro 04.1...
  • Page 18 Einbau Glastür Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro 07.1 07.2 07.1 07.1 07.2-1 07.2-2...
  • Page 19 Einbau Glastür Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro Seitenverstellung + Höhenverstellung Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben! Positionnement latéral + positionnement hauteur Attention: Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre! Lateral adjustment + height adjustment Attention: All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel!
  • Page 20 Installation TÜV-Schild Entfernen Sie die Schutzfolie vom beiliegenden TÜV-Schild. Lassen Sie den Saunaofen von einem zugelassenen Elektrofachmann anschließen. Dieser markiert den installierten Ofen auf dem TÜV-Schild. Bringen Sie das TÜV-Schild an einer gut sichtbaren Stelle über dem Ofen an.