LiftMaster PREMIUM Série Manuel D'instructions
LiftMaster PREMIUM Série Manuel D'instructions

LiftMaster PREMIUM Série Manuel D'instructions

Ouvre-porte de garage a chaine a 1/2 hp
Masquer les pouces Voir aussi pour PREMIUM Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PREMIUM Series
1/2 hp Chain Drive
Garage Door Opener
Model 8365-267
FOR RESIDENTIAL USE ONLY
■ Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
■ Fasten the manual near the garage door after installation.
■ The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System
aligned.
■ Periodic checks of the garage door opener are required to ensure safe operation.
■ The model number label is located on the front panel of your garage door opener.
■ This garage door opener is ONLY compatible with MyQ
accessories.
■ DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing
unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY with
sectional doors.
NOTE: If you are installing the garage door opener on a one-piece door, visit
LiftMaster.com for installation instructions.
. .
®
is connected and properly
®
and Security+ 2.0
®
Write down the following information for
future reference:
Serial Number:
Date of Purchase:
CONTENTS
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Install the Door Control . . . . . . 14-15
®
. . 16-19
Power. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21
Adjustments . . . . . . . . . . . . . 22-24
Operation . . . . . . . . . . . . . . . 25-30
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . 31
Troubleshooting. . . . . . . . . . . 32-33
Accessories. . . . . . . . . . . . . . . . 34
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Repair Parts . . . . . . . . . . . . . 37-38
LiftMaster.com
LiftMaster
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LiftMaster PREMIUM Série

  • Page 1: Table Des Matières

    Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors. NOTE: If you are installing the garage door opener on a one-piece door, visit LiftMaster.com for installation instructions. Write down the following information for future reference: Serial Number: LiftMaster.com...
  • Page 2 Torsion Extension Spring Spring WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov...
  • Page 3: Preparation

    Preparation Tools Needed 5/32 3/16 7/16 5/16 7/16 9/16...
  • Page 4: Carton Inventory

    Preparation Carton Inventory Hardware Accessories will vary depending on the garage door opener model purchased. Depending on your Installation Door Control Hardware specific model, other accessories may be included with your garage door opener. The instructions for Hex bolt 5/16"-18 x 7/8" (4) Screw 6AB x 1"...
  • Page 5: Assembly

    Assembly 1 Attach the Rail to the Garage Door Opener 2 Tighten the Chain 1. Loosen the inner nut and lock washer on the trolley threaded shaft. 2. Tighten the outer nut until the chain is a 1/2 inch above the base of the rail at the midpoint of the rail.
  • Page 6: Installation

    8. NEVER wear watches, rings or loose clothing while installing or servicing opener. They could be caught in garage door or opener mechanisms. NOTE: If you are installing the garage door opener on a one-piece door, visit LiftMaster.com for installation instructions.
  • Page 7: Determine The Header Bracket Location

    To be enabled ONLY when operating a sectional door. Level (Optional) NOTE: If you are installing the garage door opener on a one-piece door, visit LiftMaster.com for installation instructions. Close the door and mark the inside vertical centerline of the garage door.
  • Page 8: Install The Header Bracket

    Installation 2 Install the Header Bracket OPTION B CEILING INSTALLATION 1. Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown. You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the 2.
  • Page 9: Attach The Rail To The Header Bracket

    Installation 3 Attach the Rail to the Header Bracket 4 Position the Garage Door Opener 1. Align the rail with the header bracket. Insert the clevis pin through the holes in the header bracket and rail. Secure with the ring fastener. NOTE: Use the packing material as a protective base for the garage door opener.
  • Page 10 Installation 5 Hang the Garage Door Opener HARDWARE To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to Lock Washer 5/16" Hex Bolt 5/16"-18 x 7/8" Nut 5/16"-18 structural supports of the garage. Concrete anchors MUST be used if installing ANY brackets into masonry.
  • Page 11: Attach The Emergency Release Rope And Handle

    Installation 6 Install the Light Bulbs 7 Attach the Emergency Release Rope and Handle To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door: DO NOT use short neck or specialty light bulbs. If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is DO NOT use halogen bulbs.
  • Page 12 Installation 8 Install the Door Bracket Metal, insulated or light weight factory reinforced doors: Drill 3/16" fastening holes. Secure the door bracket using the self-threading screws. (Figure 3) Wood Doors: Use top and bottom or side to side door bracket holes. Drill 5/16” holes through the door and secure bracket with 5/16"-18 x 2"...
  • Page 13: Connect The Door Arm To The Trolley

    Installation 9 Connect the Door Arm to the Trolley HARDWARE IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. 1. Close the door. Disconnect the trolley by pulling the emergency release handle. Slide the outer trolley back (away from the door) about 2"...
  • Page 14: Install The Door Control

    2 Smart Control Panels or 4 of any other Security+ 2.0 door controls. Drywall Anchor NOTE: Older LiftMaster door controls and third party products are not compatible. 6-32 x 1" Install the door control within sight of the door at a minimum height of 5 feet (1.5 m) where small children 6AB x 1"...
  • Page 15: Attach The Warning Labels

    Install the Door Control 2 Wire the door control to the garage door opener 3 Attach the warning labels HARDWARE 1. Attach the entrapment warning label on the wall near the door control with tacks or staples. 2. Attach the manual release/safety reverse test label in a visible location on the inside of the Insulated Staple garage door.
  • Page 16: Install The Protector System

    ® Install the Protector System Introduction Be sure power is NOT connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from closing garage door: Correctly connect and align the safety reversing sensor. This required safety device MUST NOT be disabled.
  • Page 17 ® Install the Protector System 1 Install the Safety Reversing Sensors OPTION B WALL INSTALLATION If additional clearance is needed an extension bracket (not provided) or wood blocks can be used. HARDWARE Make sure each bracket has the same amount of clearance so they will align correctly. 1.
  • Page 18 ® Install the Protector System OPTION C 2 Wire the Safety Reversing Sensors FLOOR INSTALLATION Use an extension bracket (not provided) or wood block to raise the sensor bracket if needed. PRE-WIRED INSTALLATIONS: If your garage already has wires installed for the safety reversing 1.
  • Page 19 ® Install the Protector System OPTION B PRE-WIRED INSTALLATION Pre-installed 1. Cut the end of the safety reversing sensor wire, making sure there is enough wire to reach the Safety reversing wires 7/16" sensor wires pre-installed wires from the wall. (11 mm) 2.
  • Page 20: Power

    Power 1 Connect Power THERE ARE TWO OPTIONS FOR CONNECTING POWER: OPTION A TYPICAL WIRING 1. Plug in the garage door opener into a grounded outlet. 2. DO NOT run garage door opener at this time. TYPICAL WIRING To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: Be sure power is NOT connected to the opener, and disconnect power to circuit BEFORE removing cover to establish permanent wiring connection.
  • Page 21 Power 2 Ensure the Safety Reversing Sensors are Aligned IF THE AMBER LED ON THE SENDING SENSOR IS NOT GLOWING: 1. Make sure there is power to the garage door opener. The door will not close if the sensors have not been installed and aligned correctly. 2.
  • Page 22: Adjustments

    Adjustments Introduction PROGRAMMING BUTTONS The programming buttons are located on the left side panel of the garage door opener and are used to program the travel. While programming, the UP and DOWN buttons can be used to move the door as needed.
  • Page 23: Program The Travel

    Adjustments 1 Program the Travel PROGRAMMING BUTTONS UP Button Adjustment Button Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. DOWN Button Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system.
  • Page 24: Test The Safety Reversal System

    Adjustments ® 2 Test the Safety Reversal System 3 Test the Protector System Without a properly installed safety reversing sensor, persons (particularly small children) could be Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
  • Page 25: Operation

    Operation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 10. Safety reversal system MUST be tested every month. Garage door MUST reverse on contact with 2. ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate or 1-1/2"...
  • Page 26 When the door is closed and the garage door opener is NOTE: Older LiftMaster remote controls, door controls, and third party products are not compatible. activated the door will open. If the door senses an obstruction or is interrupted while opening the door will stop.
  • Page 27 Operation Using the Door Control The following features are accessible by lifting up the push bar: LEARN A DEVICE SYNCHRONIZE THE DOOR CONTROL ® Any compatible remote controls, wireless keyless entry, or MyQ accessories can be programmed to To synchronize the door control to the garage door opener, press the push bar until the garage door the garage door opener by pressing the LEARN button the door control, see page 29.
  • Page 28 Operation Control Panel Setup LIGHT FEATURE (Default is Active) Deactivate: LOCK Press and hold the LIGHT button until the garage Command LED Your remote controls will NOT work when LOCK Command LED door opener lights turn on, then off again.* mode is active however your keyless entry will still Activate: allow access to your garage.
  • Page 29 2. Press and hold the button on the remote control that you wish to use. Release the button when Older LiftMaster remote controls are NOT compatible, see page 34 for compatible accessories. the garage door opener lights blink or two clicks are heard.
  • Page 30: To Open The Door Manually

    Operation To Open the Door Manually To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door: If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and/or unexpectedly.
  • Page 31: Maintenance

    Maintenance Maintenance Schedule The Remote Control Battery EVERY MONTH Manually operate door. If it is unbalanced or binding, call a trained door systems technician. Check to be sure door opens and closes fully. Adjust if necessary, see page 23. Test the safety reversal system. Adjust if necessary, see page 24. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: EVERY YEAR NEVER allow small children near batteries.
  • Page 32: Troubleshooting

    Troubleshooting Diagnostic Chart Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The UP and DOWN arrows on the garage door opener flash the diagnostic codes. DIAGNOSTIC CODE SYMPTOM SOLUTION Up Arrow Down Arrow Flash(es) Flash(es) The garage door opener will not close and the light Safety sensors are not installed, connected, or wires may be cut.
  • Page 33 The garage door opener is equipped with a feature that turns the light on when the safety reversing sensors ® Close, garage door monitor or LiftMaster Internet Gateway, see page 26. have been obstructed. This feature can be disabled using the door control, see page 28.
  • Page 34: Accessories

    Displays temperature, time ® which connects to the for up to 4 MyQ ® compatible Compatible with LiftMaster and system diagnostics; computer and allows you to garage door openers or gate garage door openers includes a push bar to open...
  • Page 35: Warranty

    Warranty LIFTMASTER ® LIMITED WARRANTY LiftMaster ® (“Seller”) warrants to the fi rst retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it is free from defects in materials and/or workmanship for a specifi c period of time as defi ned below (the “Warranty Period”). The warranty period commences from the date of purchase.
  • Page 36: Notes

    Notes...
  • Page 37: Repair Parts

    Repair Parts Rail Assembly Parts Installation Parts Description Part Number Description Part Number Master link kit 4A1008 Multi-function door control 882LMW panel Chain pulley bracket 41A4813 3 Button remote control 893LMW Complete trolley assembly 41A3489 3V CR2032 Lithium battery 10A20 One-piece rail - 7’...
  • Page 38: Contact Information

    Troubleshooting issue, it is recommended that you have access to your garage door opener while calling. If you are ordering a repair part please have the following information: part number, part name, and model number. © 2016, LiftMaster 114A4722C 114A4722B All Rights Reserved...
  • Page 39: Ouvre-Porte De Garage À Chaîne À 1/2 Hp

    Les dispositifs et fonctions non surveillés doivent être utilisés UNIQUEMENT avec des portes articulées. REMARQUE : Si on installez l’ouvre-porte de garage sur une porte monobloc, consulter le site LiftMaster.com pour obtenir les instructions d’installation. Notez les informations suivantes pour référence future : N°...
  • Page 40 Ressort Ressort torsion traction AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov...
  • Page 41: Préparation

    Préparation Outils nécessaires 5/32 3/16 7/16 5/16 7/16 9/16...
  • Page 42: Inventaire De La Boîte

    Préparation Inventaire de la boîte Matériel Les accessoires varient en fonction du modèle d'ouvre-porte de garage que vous avez acheté. Selon le modèle, d'autres Installation Fixations de commande de la porte : accessoires peuvent être inclus avec votre ouvre-porte de garage. Les instructions pour ces accessoires seront Boulon hexagonal 5/16 de po -18 x 7/8 de po (4) Vis 6AB x 1 po (2) attachées à...
  • Page 43: Montage

    Montage 1 Fixation du rail au ouvre-porte de garage 2 Serrage de la chaîne Desserrer l'écrou intérieur et la rondelle de blocage de l'arbre fileté du chariot. Resserrer l'écrou extérieur de façon à ce que la chaîne se trouve à 13 mm (1/2 de po) au-dessus de la base du rail, à...
  • Page 44: Importantes Instructions Concernant L'installation

    Les dispositifs et fonctions non surveillés doivent être utilisés UNIQUEMENT avec des porte. Ils pourraient être happés par la porte de garage ou les mécanismes de l'ouvre-porte. portes articulées. REMARQUE : Si vous installez l'ouvre-porte de garage sur une porte monobloc, consultez le site LiftMaster.com pour obtenir les instructions d'installation.
  • Page 45: Déterminer L'emplacement Du Support De Linteau

    UNIQUEMENT avec une porte articulée. (Facultatif) REMARQUE : Si vous installez l'ouvre-porte de garage sur une porte monobloc, consultez le site LiftMaster.com pour obtenir les instructions d'installation. Fermer la porte et marquer l'axe vertical intérieur de la porte du garage.
  • Page 46: Installation Du Support De Linteau

    Installation OPTION B 2 Installation du support de linteau INSTALLATION AU PLAFOND Prolonger l'axe vertical sur le plafond, comme illustré. Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui Centrer le support sur l'axe vertical à...
  • Page 47: Fixation Du Rail Sur Le Support De Linteau

    Installation 3 Fixation du rail sur le support de linteau 4 Positionnement de l'ouvre-porte de garage Aligner le rail sur le support de linteau. Insérez l'axe de chape dans les trous du support de linteau et du rail. Faire tenir l'axe de chape avec un anneau d'arrêt. REMARQUE : Utiliser l'une des boîtes d'emballage pour protéger l'ouvre-porte de garage.
  • Page 48: Suspension De L'ouvre-Porte De Garage

    Installation 5 Suspension de l’ouvre-porte de garage MATÉRIEL Pour éviter d'éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d'un ouvre-porte de garage, fixer l'ouvre- porte SOLIDEMENT aux solives du garage. Des ancrages en béton DOIVENT être utilisés lors de l'installation Rondelle frein de 5/16 de po Boulon hexagonal de Écrou de 5/16 de dpo-18...
  • Page 49: Fixation Des Ampoules

    Installation 6 Fixation des ampoules 7 Pose de la corde et de la poignée de déclenchement d'urgence Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d'éclairage, Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de la chute d'une porte de garage : NE PAS utiliser d'ampoules à...
  • Page 50: Installation Du Support De Porte

    Installation 8 Installation du support de porte Portes en bois : Utiliser les trous supérieurs et inférieurs ou latéraux de support de porte. Percer des trous de 5/16 de po à travers la porte et fixer le support à l'aide de boulons à tête bombée et à collet carré de 5/16 de po-18 x 2 po, des rondelles de blocage et des écrous (non fournis).
  • Page 51: Fixation De La Biellette De La Porte Au Chariot

    Installation 9 Fixation de la biellette de la porte au chariot MATÉRIEL IMPORTANT : La rainure de la biellette de porte droite DOIT pointer loin de la biellette de porte courbée. Fermez la porte. Débrancher le chariot en tirant la poignée de déverrouillage de secours. Faites reculer le chariot extérieur (en l'éloignant de la porte) d'environ 5 cm (2 po).
  • Page 52: Pose De La Commande De Porte

    ® maximum de 2 panneaux Smart Control ou 4 commandes de porte Security+ 2.0 . REMARQUE : Les anciens telecommandes, commandes de porte LiftMaster, et les produits de tiers ne son pas compatibles. DE RACCORDEMENT BOÎTIER MUR SEC Poser la commande de la porte dans un endroit où on pourra la voir de la porte, à au moins 1,5 m (5 pi) du sol, là où les enfants ne pourront pas l'atteindre et loin de toutes les pièces mobiles de la porte.
  • Page 53: Raccordement Des Fils De La Commande De Porte À L'ouvre-Porte De Garage

    Pose de la commande de porte 2 Raccordement des fils de la commande de porte à l'ouvre-porte de 3 Fixation des étiquettes d'avertissement garage Fixer l'étiquette d'avertissement sur le mur, près de la commande de porte, avec des punaises ou des agrafes.
  • Page 54: Pose Du Protector System

    ® Pose le Protector System Introduction S'assurer que l'ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le capteur d'inversion de sécurité. Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d'une porte de garage qui se ferme : Raccorder et aligner correctement le capteur d'inversion de sécurité.
  • Page 55: Installation Des Capteurs D'inversion De Sécurité

    ® Pose le Protector System OPTION B 1 Installation des capteurs d'inversion de sécurité POSE MURALE Si une profondeur supplémentaire est nécessaire, on peut employer un support de rallonge (non fourni) ou des blocs en MATÉRIEL bois. S'assurer que chaque support a la même quantité de jeu, de sorte qu'ils soient correctement alignés. Boulon à...
  • Page 56: Câblage Des Capteurs D'inversion De Sécurité

    ® Pose le Protector System OPTION C POSE AU SOL 2 Câblage des capteurs d'inversion de sécurité Utiliser un support de rallonge (non fourni) ou un bloc de bois pour soulever le support de capteur, au besoin. INSTALLATIONS PRÉCÂBLÉES : Si des câbles pour les capteurs de l'inverseur de sécurité sont déjà installés Mesurer soigneusement la position des deux supports de capteurs de sorte qu'ils seront à...
  • Page 57 ® Pose le Protector System OPTION B INSTALLATION PRÉCÂBLÉE Câbles du capteur Câbles Couper l'extrémité du câble du capteur d'inversion de sécurité en s'assurant qu''il reste suffisamment de de l’inverseur préinstallés 11 mm longueur pour atteindre les câbles préinstallés du mur. de sécurité...
  • Page 58: Alimentation

    Alimentation 1 Raccordement de l'alimentation IL Y A DEUX OPTIONS CONCERNANT LA PRISE D'ALIMENTATION : OPTION A CÂBLAGE TYPIQUE Brancher l’ouvre-porte de garage dans une prise mise à la terre. NE PAS faire fonctionner l'ouvre-porte de garage pour le moment. CÂBLAGE TYPIQUE Pour éviter toute blessure potentielle GRAVE voire MORTELLE par électrocution ou brûlure : S'assurer que l'ouvre-porte est hors tension et couper l'alimentation du circuit AVANT de retirer le couvercle pour procéder à...
  • Page 59: S'assurer De L'alignement Des Capteurs D'inversion De Sécurité

    Alimentation 2 S'assurer de l'alignement des capteurs d'inversion de sécurité SI LE TÉMOIN DEL AMBRE DU DÉTECTEUR ÉMETTEUR NE S'ALLUME PAS : S’assurer que l’ouvre-porte de garage reçoit bien l’alimentation électrique. La porte ne se fermera pas si les détecteurs n'ont pas été installés et alignés correctement. S’assurer que le fil du détecteur n’est pas court-circuité...
  • Page 60: Réglages

    Réglages Introduction BOUTONS DE PROGRAMMATION Les boutons de programmation sont situés sur le panneau gauche de l'ouvre-porte de garage et servent à programmer la course. Durant programmation, les boutons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas, au besoin. BOUTONS DE PROGRAMMATION Sans un système d'inversion de sécurité...
  • Page 61: Programmation De La Course

    Réglages BOUTONS DE PROGRAMMATION 1 Programmation de la course Bouton UP Bouton de Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) réglage pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. Un réglage erroné...
  • Page 62: Essai Du Système D'inversion De Sécurité

    Réglages ® 2 Essai du système d'inversion de sécurité 3 Essai du Protector System Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme.
  • Page 63: Fonctionnement

    Fonctionnement IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : Le système d’inversion de sécurité DOIT être testé chaque mois. La porte de garage DOIT pouvoir LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS. inverser sa course au contact d’un objet de 3,8 cm (1-1/2 de po) (ou d’une planche de 2x4) posé(e) sur le Garder EN TOUT TEMPS la télécommande hors de portée des enfants.
  • Page 64: Caractéristiques

    Si l'ouvre-porte de garage détecte un obstacle pendant la fermeture, la REMARQUE : Les anciens telecommandes, commandes de porte LiftMaster, et les produits de tiers ne son pas porte inversera sa course. Si l'obstacle interrompt le faisceau du détecteur, les lumières de l'ouvre-porte clignoteront compatibles.
  • Page 65 Fonctionnement Pose de la commande de porte Les fonctions suivantes sont accessibles sur l'écran quand on soulevant la barre-poussoir : APPRENTISSAGE D'UN DISPOSITIF SYNCHRONISATION DE LA COMMANDE DE PORTE On peut programmer toutes les télécommandes compatibles, les commandes de télédéverrouillage ou les accessoires ®...
  • Page 66 Fonctionnement Pose de la commande de porte FONCTION D'ÉCLAIRAGE (le défaut est en activité) VERROUILLAGE Désactiver : DEL Commande REMARQUE : La fonction de verrouillage est conçue pour Appuyez sur le bouton « LIGHT » (éclairage) et le DEL Commande Bouton empêcher l'activation de l'ouvre-porte de garage à...
  • Page 67: Télécommande

    Appuyez et relâchez le bouton LEARN (d'apprentissage) de l'ouvre-porte de garage. Les télécommandes LiftMaster plus anciennes ne sont PAS compatibles, consultez la page 34 pour les accessoires Enfoncer et tenir le bouton de la télécommande que vous désirez utiliser. Relâcher le bouton lorsque compatibles.
  • Page 68: Ouverture Manuelle De La Porte

    Fonctionnement Ouverture manuelle de la porte Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de la chute d'une porte de garage : Si possible, utilisez la poignée de déclenchement d'urgence pour dégager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de garage est FERMÉE. Des ressorts faibles ou brisés ou une porte déséquilibrée peuvent provoquer la chute rapide et/ou imprévue d'une porte ouverte.
  • Page 69: Entretien

    Entretien Planification des maintenances La pile de la télécommande CHAQUE MOIS Faire fonctionner la porte à la main. Si elle est déséquilibrée ou si elle force, appeler un technicien formé en systèmes de porte. Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : S'assurer que la porte s'ouvre et se ferme complètement.Ajuster, au besoin, voir page 23.
  • Page 70: Dépannage

    Dépannage Fiche diagnostique Des fonctions d'autodiagnostic ont été programmées dans votre ouvre-porte de garage. Les flèches vers le haut et le bas de l'ouvre-porte de garage font clignoter les codes d'anomalie. CODE D'ANOMALIE SYMPTÔME SOLUTION La flèche vers le La flèche vers le bas haut clignote clignote...
  • Page 71 être désactivées à l'aide de la commande de porte, consulter la page 28. ® LiftMaster  , consulter la page 26. La télécommande de mon voisin ouvre ma porte de garage : Ma télécommande n’actionne pas la porte de garage :...
  • Page 72: Accessoires

    Compatible avec les ouvre- et le diagnostic du système; ® un ordinateur et vous permet de 4 ouvre-porte de garage porte de garage LiftMaster comprend une barre-poussoir de surveiller et commande les ou actionneurs de portail fabriqués depuis 1993. pour ouvrir et fermer la porte ®...
  • Page 73: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE LIFTMASTER LiftMaster (« le Vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit pour la résidence dans laquelle ce produit est originalement installé, que ce dernier est exempt de tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de temps précisée ci-dessous (la « Période de garantie »). La période de garantie commence à la date d’achat.
  • Page 74: Remarque

    Remarques...
  • Page 75: Pièces De Rechange

    Pièces de Rechange Pièces pour la pose Description Numéro de la Description Numéro pièce de la pièce Maillon de raccord 4A1008 Panneau commande de porte 882LMW Support de poulie de 41A4813 multifonction chaîne Télécommande à trois boutons 893LMW Chariot complet 41A3489 Pile au Lithium 3V CR2032 10A20...
  • Page 76: Coordonnées

    Sivousappelezau sujet d’un dépannage, ilest recommandé que vousayezaccèsà votre ouvre-porte de garage tout en appelant. Sivouscommandezune pièce de rechange, notezlesrenseignementssuivants : le numéro de la pièce, le nomde la pièce et le numéro du modèle. © 2016, LiftMaster 114A4722C 114A4722B Tous droits réservés...

Ce manuel est également adapté pour:

8365-267

Table des Matières