POLTI LECOASPIRA VAPORETTO FAV 50 MULTIFLOOR Manuel D'instructions

L'appareil complet pour le nettoyage de la maison, nettoie avec de la vapeur et aspire avec de l'eau.
Masquer les pouces Voir aussi pour LECOASPIRA VAPORETTO FAV 50 MULTIFLOOR:

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
POLTI
REFERENCE:
FAV 50 LECOASPIRA
CODIC:
4121791
NOTICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour POLTI LECOASPIRA VAPORETTO FAV 50 MULTIFLOOR

  • Page 1 MARQUE: POLTI REFERENCE: FAV 50 LECOASPIRA CODIC: 4121791 NOTICE...
  • Page 2 FAV 50_MULTIFLOOR MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT VIDEO DEMO REGISTRA TU PRODUCTO www.youtube.com POLTI GERÄTREGISTRIERUNG CHANNEL REGISTE O SEU PRODUTO www.polti.com...
  • Page 3 TUBO PROLUNGA + TUBO PROLUNGA c/PARKING CARAFFA EXTENSION TUBE + EXTENSION TUBE w/PARKING TUBE RALLONGE + TUBE RALLONGE a/PARKING CARAFE TUBO ALARGADOR + TUBO ALARGADOR c/PARKING JARRA VERLÄNGERUNGSROHR + VERLÄNGERUNGSROHR NACHFÜLLBEHÄLTER MIT HALTERUNG JARRA TUBO FLESSIBILE VAPORE + ASPIRAZIONE TUBO EXTENSÃO + TUBO EXTENSÃO C/ ARRUMAÇÃO FLEXIBLE STEAM HOSE + VACUUM TUBE FLEXIBLE VAPEUR + ASPIRATION TUBO FLEXIBLE VAPOR + ASPIRACIÓN...
  • Page 4 Les accessoires en option sont disponibles dans les meilleurs magasins d’appareils électroménagers ou sur le site www.polti.com. Los accesorios opcionales están en venta en las mejores tiendas de electrodomésticos o en la página web www.polti.com. Die optionalen Zubehörteile sind in gut geführten Haushaltsgeschäften oder auf www.polti.com erhältlich.
  • Page 5 PREPARAZIONE ALL’USO pag. 12 USO CORRETTO pag. 11 1.8 l PREPARING FOR USE page 25 CORRECT USE page 25 PRÉPARATION p. 40 UTILISATION CORRECTE p. 39 PREPARACIÓN PARA EL USO pág. 54 USO CORRECTO pág.53 VORBEREITUNG DES GERÄTS S. 68 SACHGEMÄSSE VERWENDUNG S.
  • Page 6 UTILIZZO pag. 12 USE page 26 UTILISATION p. 40 USO pág. 54 GEBRAUCH S. 68 UTILIZAÇÃO pág. 83 6 MIN MULTIFLOOR MANCANZA ACQUA pag. 16 OUT OF WATER page 29 ABSENCE D’EAU p. 44 FALTA DE AGUA pág. 58 FEHLEN VON WASSER S. 72 FALTA DE ÁGUA pág.
  • Page 7 DES ACCESSOIRES POUR TOUS LES ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT YOUTUBE BESOINS Voulez-vous en savoir plus ? Visitez notre En visitant notre site Web www.polti.com et Connectez-vous au site www.polti.com ou canal officiel : www.youtube.com/poltispa. dans les meilleurs magasins d’électroménager, appelez le Service Après-Vente Polti et Cherchez la vidéo de démonstration de...
  • Page 8: Avertissements En Matière De Sécurité

    CE MANUEL ET SUR L’ A PPAREIL. nance ou de nettoyage, éteindre l’appa- reil et le débrancher du secteur pendant Polti S.p.A. décline toute responsabilité en au moins 2 heures. cas d’accidents causés par une utilisation • Cet appareil ne peut être utilisé par les non conforme de cet appareil.
  • Page 9: Risques Liés À L'alimentation Électrique - Électrocution

    que les incendies, l’électrocution, les ac- sionnées pour supporter la puissance de cidents et les brûlures aussi bien durant 16 A ou des puissances supérieures à l’utilisation que durant les opérations de 2500 W et avec un dispositif de mise à préparation, entretien et rangement, la terre.
  • Page 10: Risques Liés À L'utilisation Du Produit - Blessures / Brûlures

    • Si le câble est endommagé, il doit être substances dangereuses doivent être remplacé par le fabricant, son service effectués conformément aux instruc- après-vente ou une personne de qualifi- tions des fabricants de ces substances. cation similaire afin de prévenir tout ri- •...
  • Page 11: Informations Aux Utilisateurs

    POLTI se réserve le droit de procéder à toutes modifications UTILISATION CORRECTE DU PRODUIT techniques qui s’avéreraient nécessaires sans aucun préavis. Cet appareil est conçu pour un usage domestique interne Avant de quitter l’usine, tous nos produits sont rigoureuse-...
  • Page 12: Préparation (Schéma Pag.4)

    1. PRÉPARATION (schéma pag.4) Placer l’embout de blocage accessoires, le cas échéant, dans la position OUVERT et Il est possible que le bac filtre à eau contienne des accessoires, raccorder les accessoires. les retirer avant d’utiliser l’appareil. 1.1 Soulever la poignée du bac filtre à eau et retirer le bac de Placer l’embout de blocage accessoires son logement.
  • Page 13: Nettoyage De Tapis Et Moquette

    éliminera la saleté et la vapeur désinfectera la surface. ) est allumé de manière fixe (voir chapitre 10). 4.6 On peut également utiliser la Fonction Multifloor, en L’utilisation combinée de la vapeur et de l’aspiration permet de appuyant de nouveau sur la touche chaudière lorsque le voyant désinfecter au mieux la surface traitée, de dissoudre la saleté, vapeur d’éliminer les graisses, les germes et les acariens, mais surtout...
  • Page 14: Nettoyage Des Vitres, Miroirs Et Carreaux

    6. NETTOYAGE DES VITRES, MIROIRS ET Pendant l’aspiration, pour des raisons de sécurité activer le verrou de vapeur sur la poignée. CARREAUX ATTENTION : Pour nettoyer les surfaces vitrées lorsque les 7.2 Pour le nettoyage à la vapeur et l’aspiration, utiliser l’embout températures sont basses, préchauffer les vitres en pulvérisant pour brosses (7) recouvert de la bonnette (9) et le raccorder à...
  • Page 15: Nettoyage Des Meubles Et Des Surfaces Délicates

    9. NETTOYAGE DES MEUBLES ET DES poussière des feuilles en vaporisant la surface avec la poignée : régler la vapeur sur le niveau 1/2 et pulvériser à une distance SURFACES DÉLICATES d’au moins 50 cm. Les plantes respireront mieux et seront plus ATTENTION : Ne jamais diriger le jet de vapeur directement propres et brillantes.
  • Page 16: Blocage Automatique De L'aspiration

    Contenu du flacon : 5 ml la touche chaudière Bioecologico est en vente dans les meilleurs magasins d’appareils ménagers ou sur le site www.polti.com. Il n’est pas possible de régler la vitesse d’aspiration. COMMENT UTILISER BIOECOLOGICO 15.1 Ajouter de l’eau dans le filtre à eau selon les instructions 13.
  • Page 17: Nettoyage Du Filtre Hepa

    18. NETTOYAGE DU FILTRE HEPA s’assurant qu’il est correctement positionné. 20.5 On peut loger le groupe tubes, brosse et gaine sur le corps (entretien extraordinaire) de l’appareil, en faisant glisser le crochet sur le tube rallonge 18.1 S’assurer que l’appareil est éteint et débranché du secteur. dans le système de stationnement présent sur l’appareil.
  • Page 18: Dépannage - Conseils

    21. DÉPANNAGE - CONSEILS PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’appareil ne démarre pas. Absence de tension. S’assurer que l’appareil est branché au cou- rant comme indiqué au chapitre 1. La puissance d’aspiration diminue. Embout, tube flexible Éteindre l’appareil et débrancher la fiche. d’aspiration ou tube rigide Nettoyer le filtre et éliminer toute obstruction d’aspiration obstrué.
  • Page 19 La fonction Multifloor a été activée. Appuyer de nouveau sur la touche chaudière chaudière ne s’éteint pas. jusqu’à ce qu’elle s’éteigne. Si les problèmes persistent, contacter un SAV agréé (www.polti.com pour une liste à jour) ou le Service Clients. | 47 |...
  • Page 20: Garantie

    En cas de défauts irréparables, Polti se réserve le droit de Polti décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages proposer au client de remplacer gratuitement le produit.
  • Page 22: Call Center

    02 351 227 PORTUGAL SERVIÇO AO CLIENTE 707 780 274 UK CUSTOMER CARE 0845 177 6584 DEUTSCHLAND KUNDENDIENST 03222 109 472 9 OTHER COUNTRIES, PLEASE VISIT WWW.POLTI.COM POLTI S.p.A, - Via Ferloni, 83 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy www.polti.com Follow us:...

Table des Matières