Intended use The aerator AquaAir 250 LM, in the following text termed unit, may only be used to enrich normal pond water with air at a water temperature of +40 to +95 degrees Fahrenheit. Do not use the unit in swimming ponds.
Page 6
If you notice any damage to the cord remove the pump and store in a dry place. Consult your local OASE Dealer for further instructions. Please note that any damage to the electrical cord will void all warranties and could cause serious electrical shock hazard.
Page 7
− Lamps in lights and UV clarifiers OASE's sole liability shall be to replace or repair the product covered by this limited warranty. OASE shall not be liable for any consequential damage to any other part of the water garden, pond, water feature, landscape, structure, or the contents of any structure where the product is located or used including no liability for damage or harm to fish, animals, or plants in or around the water garden, pond or water feature.
Utilisation conforme à la finalité Le système d'oxygénation AquaAir 250 LM, nommé par la suite « appareil », peut être utilisé uniquement pour assurer un apport en air de l'eau normale de bassin à une température de l'eau comprise entre +4°C et +35°C. L'appareil ne peut pas être utilisé...
Page 9
Veuillez noter que tout dommage causé au cordon électrique annulera toute ga- rantie et risquera de provoquer une décharge électrique dangereuse. Pos: 17 /Pumpen/Schlammsauger/AquaAir 250 LM USA/Anleitung AquaAir 250 LM französisch USA @ 6\mod_1182170990005_15631.doc @ 35550 Montage et mise en place (A-D)) Montage de l'appareil (A) Visser l'injecteur (3) sur la sortie de la pompe (4).
Garantie limitée OASE Ce clarificateur AquaAir 250 LM est couvert par une garantie limitée de 3 années d'OASE. La période de garantie limitée commence à partir de la date d'achat et couvre le matériel et tout défaut de fabrication ainsi que toute défail- lance du produit en regard des spécifications d'OASE durant la période de garantie limitée.
(inyector). El aire aspirado se mezcla con el agua de estanque saliente. En combinación con los productos de OASE Bacto Plus LM y/o Ground Clear LM se refuerza claramente el proceso de limpieza gracias a la población encauzada de microorganismos que consumen oxígeno. Aqua Air 250 LM se recomienda para un volumen de estanque hasta de 250 m³.
OASE para más instrucciones. Por favor note que cualquier daño al cordón eléctrico anulará cualquier clase de garantía pudiendo causar serios riesgos de choques eléctricos. Pos: 22 /Pumpen/Schlammsauger/AquaAir 250 LM USA/Anleitung AquaAir 250 LM spanisch USA @ 6\mod_1182171199600_15631.doc @ 35626 Montaje y emplazamiento (A-D) Montaje del equipo (A) Enrosque el inyector (3) en la salida de la bomba (4).
Page 13
Garantía limitada de OASE Este aclarador AquaAir 250 LM está cubierto por una garantía limitada de 3 años por OASE. El período de garantía limitada comienza a partir de la fecha de compra y cubre defectos en los materiales y la fabricación o la falla del producto por los cuales éste no funcione según las especificaciones de OASE durante la vigencia del período de...