Remplacement De L'ampoule; Zed Applique - Montage; Avvertenze Per La Sicurezza D'utilizzo - Lumina ZED Instructions

Table des Matières

Publicité

F
Lampe aux fibres optiques orientable en toute direction, réglage de l'ampleur du
faisceau lumineux, choix entre lumière concentrée et diffusée.
Transformateur électronique intérieur, avec potentiomètre pour varier l'intensité
lumineuse. Ne branchez pas cet appareil à des variateurs extérieurs.
L'appareil ZED a été dessiné spécialement pour la lecture et l'éclairage "soft" de
chambres à coucher ou d'ambiance.
Emploi à l'intérieur exclusivement.
Appareil apte au montage sur des surfaces normalement flammables.
Zed à poser:
appareil en classe d'isolation
Zed applique: appareil en classe d'isolation

REmPlAcEmEnT DE l'AmPoulE

La lampe ZED est un produit de technologie avancée et le remplacement de
la source de lumière doit ètre effectué avec un soin tout particulier: un montage
incorrect ou l'emploi d'une source non adaptée pourrait compromettre son
fonctionnement. En cas de remplacement montez une ampoule "auto-protegée"
.
N'utilisez que des ampoules de 20W-12 V
pas d'écran de protection: n'utilisez absolumment pas d'ampoules de majeure
puissance. Pour le fonctionnememt correcte de l'optique interne, n'utilisez que des
ampoules au filament horizontal
1) Debrancher la fiche si l'appareil en est muni ou enlever le courant éléctrique
du reseau. Laisser l'ampoule et l'appareil se refroidir complètement avant des les
toucher avec vos mains.
2) Retirez la fibre optique en tirant et tournant le flexible (A).
3) Dévissez le raccord (B) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, avec la
clé (E) fournie.4) Enlevez délicatement le volet (D) et le diffuseur translucide situé
E
Lámpara de fibra óptica orientable en cualquiera posición y regulación del haz lu-
minoso (luz concentrada o difusa).
Transformador electrónico al interiór, con potenciómetro para variar la intensidad
luminosa. No connecte el aparato con reguladores externos.
Zed ha sido proyectado especialmente para lectura y iluminación suave del
dormitorio o como lámpara de atmósfera.
Aparato idoneo solo para interiores.
Aparato idoneo para el montaje sobre superficies normalmente inflamables.
Zed sobremesa:
aparato en clase de aislamiento
Zed pared: aparato en clase de aislamiento primera, con cable de tierra que debe
ser conectado al cable verde-amarillo.
SuSTiTucion DE lA BomBillA
La lámpara Zed es un producto de elevada tecnologia, por lo tanto la sustitución de
la bombilla debe efectuarse con particular cuidado: un montaje errado o el uso de
una bombilla inadecuada pueden comprometer el funcionamiento del aparato.
En caso de sustitución emplear bombillas de tipo "auto-protectivo"
Utilizar bombillas de max. 20W-12V
pantallas de protección: no utilizar bombillas de potencia más elevada. Para asegurar
el correcto rendimiento del aparato, utilizar bombillas con filamento horizontal.
1) Quitar el enchufe de la toma eléctrica si el aparato va provisto o cortar la corriente
eléctrica de la instalación. Dejar enfriar totalmente la bombilla y el aparato antes de
tocarlo con las manos
2) Quitar la fibra óptica tirando y girando el tubo flexible (A).
3) Destornillar el tubo (B) en sentido antihorario con la llave en dotación (E).
4) Quitar la tapa (D) con su pantalla translucida.
5) Quitar la bombilla quemada e insertar, correctamente centrada, la nueva.

AVVERTEnZE PER lA SicuREZZA D'uTiliZZo

L'apparecchio di illuminazione che avete acquistato è costruito secondo le vi-
genti normative di sicurezza europee ed è stato collaudato e certificato da un
Istituto qualificato per il marchio di qualità.
l'utilizzo sicuro di apparecchi elettrici con parti ad elevata temperatura
richiede, oltre alla normale prudenza, l'osservanza delle seguenti istru-
zioni.
leggere attentamente e conservare le istruzioni allegate all'apparecchio
per future necessità.
Si consiglia di far installare l'apparecchio da personale specializzato.
non usare l'apparecchio per usi impropri non previsti dal normale utilizzo se-
condo la tipologia per la quale è stato progettato.
non montare lampadine di potenza superiore o diverso tipo da quelle indi-
cate nelle istruzioni di montaggio e sulle etichette apposte sull'apparecchio
stesso.
Per sostituire la lampadina o pulire l'apparecchio Si DEVE:
a) staccare la spina se l'apparecchio ne è munito o togliere
la tensione elettrica dell'impianto;
b) lasciare raffreddare completamente la lampadina e l'apparecchio
prima di toccarlo con mani.
non PuliRE mAi l'apparecchio acceso o ancora caldo.
non uTiliZZARE liquidi infiammabili per la pulizia.
Tenere presente che le parti in vetro, lampadina compresa, possono rompersi
costituendo frammenti taglienti, pertanto usare molta cautela nel maneggiar-
li.
non installare apparecchi in zone ove possano facilmente essere urtati, in par-
ticolar modo tenereli lontano dalla portata dei bambini.
non montare l'apparecchio troppo vicino a materiali facilmente infiammabili
come tende o altro e non coprire l'apparecchio impedendone il raffredda-
mento.
non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
Se il cavo di alimentazione risultasse danneggiato o si verificassero altri gua-
sti o funzionamenti anomali, far riparare l'apparecchio da un punto vendita
Lumina.
II
(double isolation).
I
, avec câble de mise à terre.
maxi pour douille G4, qui n'éxigent
II
(doble aislamiento)
.
con portalámpara G4, que no necesitan
en dessous.
5) Enlevez la lampe brûlée et enfoncez à fond la lampe neuve en s'assurant qu'elle
soit montée bien droite.
6) Remontez le diffuseur avec son volet en prenant soin de bien mettre en place le
repère de positionnement (F); revissez le raccord et réinserez la fibre optique.

ZED APPliQuE - monTAgE

1) Coupez l'alimentation du secteur.
2) Dévissez la vis centrale du capot (g) et enlevez celui-ci.
3) Dévissez la vis (1) et extrayez le support (H).
4) Fixez au mur le support (H) avec les vis dans les ouvertures (i), prénant garde de
faire passer les câbles du reseau par l'ouverture (m).
5) Montez le corps de l'applique sur le support (H) avec la vis (1). Raccordez les fils
d'alimentation au bornier fil de terre jaune-vert au bornier
noTEZ BiEn: le circuit de terre doit être conforme aux normes.
Remontez le capot (g) et mettez en place le faisceau de fibres optiques (A).
Appareil conforme aux normes de sécurité Européennes en vigueur et
certifié par:
la sécurité d'emploi de cette lampe est soumise à l'observation de
ces instructions et il est donc conseillé de les conserver.
gARAnTiE: Les conditions de garantie sont celles en vigueur dans le Pays
dans lequel l'achat a été effectué. La garantie ne sera appliquée que sur
présentation de la facture d'achat.
6) Volver a montar la pantalla con su tapa, haciendo atención al punto de referencia
(F); atornillar el tubo (B) y insertar el flexible de fibras ópticas.
ZED PARED - monTAjE
1) Cortar la corriente del equipo general.
2) Desarmar la tapa (g) aflojando el tornillo central.
3) Desarmar el soporte (H) aflojando el tornillo (1).
4) Fijar a la pared el soporte (H) con los tornillos puestos en los agujeros (i), haciendo
pasar los cables eléctricos a través de la perforación (m).
5) Montar el cuerpo de la lámpara sobre el soporte (H) y fijarlo con el tornillo (1).
Conectar los cables eléctricos a la mordaza: el cable verde-amarillo debe ser
conectado a la regleta de tierra
ATEnciÓn: el circuito de tierra del edificio tiene que ser realizado según las normas
de seguridad vigentes.
Volver a montar la tapa (g) e insertar la fibra optica (A) en su lugar.
Aparato conforme a las normas europeas vigentes y certificado por:
la seguridad del aparato está garantizada con la observancia de
estas instrucciones, por lo tanto se recomienda conservarlas.
gARAnTiA Para este aparato, rigen las condiciones de garantía vigentes en
el País de venta. Para disfrutar de las condiciones de garantía, es necesario
presentar el recibo de compra.
AnWEiSungEn FÜR DEn SicHEREn gEBRAucH
Das erworbene Beleuchtungsgerät ist gemäß den derzeit geltenden Europäi-
schen Sicherheitsnormen konstruirt worden und wurde von einem qualifizier-
ten Institut für Qualitätszeichen geprüft und zertifiziert.
Der sicherer gebrauch von elektrischen geräten mit Teilen in erhöhter
Temperatur, verlangt neben der gewöhnlichen Vorsicht, die Beachtung
der folgenden Anweisungen:
Die dem gerät beigefügte gebrauchsanweisungen genau durchlesen
und für zukünftige Bedarfsfälle aufheben.
Es wird empfohlen, das Gerät durch qualifiziertes Personal installieren zu las-
sen.
Das Gerät nicht für unangebrachte Zwecke nutzen, die nicht zum normalen
Gebrauch zählen, gemäß der Typologie für welche es geplant wurde.
Keine Leuchtmittel mit höherer Stärke oder anderen Typs verwenden, als in
den Anweisungen und Beschriftungen auf dem Gerät selber angegeben.
Um das Leuchtmittel auszuwechseln oder das Gerät zu reinigen muß man:
a) Stecker ausziehen oder Spannung unterbrechne.
b) Das Leuchtmittel und das Gerät vollständig erkalten lassen, bevor es mit
den Händen berührt wird.
nie das eingeschaltete oder warme gerät reinigen.
Keine brennbaren Flüssigkeiten zum Reinigen benutzen.
Zur Kenntnis nehmen, daß die Glasteile, Leuchtmittel eingeschlossen, zerbre-
chen können und dadurch scharfe Scherben entstehen können, deshalb sehr
vorsichtig damit umgehen.
nicht an Stellen installieren, wo sie leicht zu stoßen sind, vor allem in Rei-
chweite von Kindern fernhalten.
Das Gerät nicht zu nahe an leicht brennbaren Materialien wie Gardinen oder
anderem installieren und das Gerät nicht abdecken um die Abkühlung zu ve-
rhindern.
Kindern nicht zulassen, mit dem Gerät zu spielen.
Sollte das Beschickungskabel beschädigt sein oder andere Schäden oder
abweichendes Funktionieren eintreten, sollte das Gerät bei einem Lumina-
Stützpunkthändler repariert werden.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zed parete

Table des Matières