Havahart ‎ 5144G Manuel D'instructions

Cloture circulare pour chien

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DO NOT RETURN THIS PRODUCT
TO THE STORE FOR ANY REASON.
CONTACT HAVAHART
CALL 1-800-800-1819, OPTION 453.
Woodstream Corporation
Lititz, PA 17543 | 1-800-800-1819, Option 453
www.HavahartWireless.com
1440601
WIRELESS DIRECTLY!
®
Havahart
Wireless
®
69 North Locust Street
Instruction Manual
Covered by 1 or more of U.S. Patents
8,297,233, 8,701,600, 8,726,845 and 1
or more U.S. Patents Pending.
REV 02-15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Havahart ‎ 5144G

  • Page 1 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE FOR ANY REASON. CONTACT HAVAHART WIRELESS DIRECTLY! ® CALL 1-800-800-1819, OPTION 453. Instruction Manual Havahart Wireless ® Woodstream Corporation 69 North Locust Street Lititz, PA 17543 | 1-800-800-1819, Option 453 www.HavahartWireless.com Covered by 1 or more of U.S. Patents...
  • Page 2 ® from Havahart Wireless! FACTORS AFFECTING SIGNAL STRENGTH ........................even more freedom for your dog to roam! INSTALLING THE RADIAL-SHAPE SELECT HAVAHART WIRELESS DOG FENCE ..........® IMPORTANT MESSAGE Setting Up the Controller ........................... - Installing & Activating the Controller Proper training of your dog is the most critical element to ensure the successful operation of your Wireless Dog Fence.
  • Page 3: System Components

    Collar Instruction Manual DO NOT RETURN THIS PRODUCT 2 RCR123 Batteries For Collar & Battery Charger Quick Setup Guide TO THE STORE FOR ANY REASON CONTACT HAVAHART WIRELESS DIRECTLY! ® CALL 1-800-800-1819, OPTION 453. Other Items You May Need: Scissors Permanent Marker •...
  • Page 4: Key Definitions

    40 feet up to 400 feet. component, they propagate in an omni-directional or spherical manner. The ranging process continuously captures, filters and refines data that yields the distance between the Havahart ® Wireless Collar and the Controller.
  • Page 5: Getting Started

    Expand the Fence Boundary by increasing the Fence radius on the Controller. • ® Should you need additional help to minimize wireless signal interference for your Havahart Wireless Dog Fence, Before you begin the installation process, be sure to check the following: please call 1-800-800-1819, Option 453.
  • Page 6: Setting Up The Controller

    Installing the Radial-Shape Select Havahart Wireless Dog Fence Installing the Radial-Shape Select Havahart Wireless Dog Fence ® ® IMPORTANT MESSAGE Setting Up the Controller To attach using the removable wall-mount adhesive strips: Position the Controller at least 3 feet away from large metal objects and major...
  • Page 7 The Collar light will flash green. If it does not, shake the Collar green. If no Collar is found, check that the above steps were gently as the Collar is in sleep mode (see the Havahart ® Wireless -Properly orient the Battery in the Charger with the completed, the Battery is correctly installed and the Collar is Collar light chart).
  • Page 8 Installing the Radial-Shape Select Havahart Wireless Dog Fence Installing the Radial-Shape Select Havahart Wireless Dog Fence ® ® IMPORTANT MESSAGE Setting Up the Fence Turning a Collar Off/On: Your Trigger Zone should be NO closer Boundary/Trigger Zone than 20 feet to ANY ROAD, SIDEWALK On the Controller...
  • Page 9 Turning Boundary Breach Alert Off/On (see Screen 2.6): when you Turn Off the System. Select Display Options (see Screen 2.1). • If you would like to confirm that the Havahart Wireless Collar ® Select Alarm Options (see Screen 2.2). •...
  • Page 10 With your dog standing comfortably, position the Collar high on your dog’ s neck, underneath the chin with the Probes If the rash or sore exists for more than 2 days, consult your facing upward and centered on your dog’ s neck. The Havahart ® veterinarian.
  • Page 11 “Bad Flags” in a firm, disapproving tone. Do not yell or frighten your dog. to go outside the home and nervous shaking. Lead your dog back into the Roaming Area and praise your dog. Before beginning Collar-assisted training, allow your dog to get used to wearing the Havahart Wireless Collar with •...
  • Page 12 Test the Havahart Wireless Collar with the Heart-Shaped Collar Tester to confirm Static correciton. ® • If the Tester lights up when you cross into the Trigger Zone, check the fit of the Havahart ® Wireless Collar on your dog. •...
  • Page 13 End with lots of playtime and praise for your dog in the Roaming Area at least 10 feet away from the Training Flags. If your dog does not respond to the Static correction, check to make sure that the Havahart Wireless Collar fits ®...
  • Page 14 Your dog should now be comfortable within the Roaming Area and reluctant to cross the Trigger Zone with or without distractions. Issue: Solution: Fit the Havahart Wireless Collar around your dog’ s neck. Place a different non-metal Collar above the Havahart Wireless ® ® Collar.
  • Page 15 The Havahart Wireless Collar show signs of stress, suspend training and start again the next day. ® If the Tester lights up, check the fit of the Havahart Wireless Collar. is beeping but my dog is • Make sure to end all training sessions on a positive note with lots of playtime and •...
  • Page 16: Terms Of Use And Limitation Of Liability

    Caution: The Havahart® Wireless Dog Fence is NOT a solid barrier. Our system is designed to work, in conjunction with training, to provide a deterrent for your dog to remain in the established boundary. Since the tolerance level to tone and static correction varies from pet to pet, Havahart® Wireless CANNOT guarantee that the system will, in all cases, keep a dog within the established boudnary.
  • Page 17 NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT. COMMUNIQUEZ DIRECTEMENT AVEC HAVAHART WIRELESS! ® COMPOSEZ LE 1 800 800-1819, OPTION 453. Manuel d’instructions Havahart Wireless ® Woodstream Corporation 69 North Locust Street Lititz, PA 17543 | 1-800-800-1819 option 453 http://www.HavahartWireless.com...
  • Page 18: Table Des Matières

    ..............pile de même dimension que les colliers habituels. Havahart® Wireless! INSTALLER LA CLÔTURE CIRCULARE SANS FIL DE HAUTE GAMME POUR CHIEN DE HAVAHART ..... ® Nul besoin d’ e nfouir des fils et aucun risque de se faire mal au dos en creusant – une configuration simple et rapide suffit pour donner à...
  • Page 19: Rappels De Sécurité Importants

    NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Manuel d’instructions 2 piles RCR123 pour collier et chargeur de piles POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT. Guide de configuration rapide COMMUNIQUEZ DIRECTEMENT AVEC HAVAHART WIRELESS! ® COMPOSEZ LE 1 800 800-1819, OPTION 453. Autres articles qui pourraient :...
  • Page 20: Définitions Clés, Technologie Et Fonctionnement

    Le processus de mesure de distance saisit, filtre et précise en permanence les données qui à un point situé dans cette zone. Une fois reliés, ces points créent la limite de votre fournissent la distance entre le collier sans fil et le contrôleur Havahart ®...
  • Page 21: Pour Commencer

    Il est très difficile de prévoir l’importance de l’interférence que peuvent causer différents objets et l’incidence qu’ e lle aura sur la zone de déclenchement et la zone autorisée. Trigger Zone Malgré toutes les mesures prises par Havahart Wireless pour renforcer le signal du contrôleur, il est difficile d’ e mpêcher toute ®...
  • Page 22: Installer La Clôture Circulare Sans Fil De Haute Gamme Pour Chien De Havahart

    Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart ® ® MESSAGE IMPORTANT! Configurer le contrôleur Pour fixer le contrôleur à l’ a ide des bandes adhésives murales amovibles : Placez le contrôleur à...
  • Page 23: Configurer Le Collier

    Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart ® ® MESSAGE IMPORTANT! MESSAGE IMPORTANT! Configurer le collier REMARQUE : Le collier (ID du collier = 1) a déjà été ajouté au Le niveau de correction du collier peut être...
  • Page 24: Activation/Désactivation D'un Collier

    Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart ® ® MESSAGE IMPORTANT! Activation/Désactivation d’un collier : Régler la limite de la clôture et de POUR LA SÉCURITÉ...
  • Page 25: Mise En Place Des Drapeaux De Dressage

    Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart ® ® Mise en place des drapeaux de dressage : Options d’affichage : Lorsque la limite a été établie, il est temps de placer les autres drapeaux de Affichage de la distance au chien et de l’état de la pile...
  • Page 26: Ajuster Un Collier

    Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart Installer la clôture circulare sans fil de haute gamme pour chien de Havahart ® ® MESSAGE IMPORTANT! MESSAGE IMPORTANT! Consignes de sécurité importantes relatives au collier : Ajuster un collier Le collier devrait être bien ajusté...
  • Page 27: Dresser Votre Chien

    à des activités, par exemple pour aller faire une marche ou voyager en voiture. Si vous devez faire quitter la zone autorisée à votre chien, enlevez-lui TOUJOURS le collier sans fil Havahart et utilisez l’une des méthodes suivantes : Faites quitter la zone autorisée à...
  • Page 28 Testez le collier Havahart en utilisant le testeur de collier en forme de cœur. • ® Si le testeur s’ a llume lorsque vous pénétrez dans la zone de déclenchement, vérifiez si le collier sans fil Havahart • ® bien ajusté.
  • Page 29 Répétez ce processus à plusieurs drapeaux de dressage différents. Si votre chien ne réagit pas à la correction statique, secouez le collier sans fil Havahart afin de vous assurer qu’il est Assurez-vous de retirer le collier sans fil Havahart du cou de votre chien après chaque séance de dressage.
  • Page 30: Dépannage

    », à la page 8). Avant de commencer la formation, dresser votre chien pour vous assurer qu’il comprend les commandements « viens » L’ a pplication d’une correction par le collier sans fil Havahart dépend de la vitesse et de ®...
  • Page 31 Si votre chien continue à montrer les signes de stress, suspendez signal sonore, mais Si le testeur s’ a llume, vérifiez si le collier sans fil Havahart est bien ajusté. •...
  • Page 32: Conditions D'utilisation Et Limitations De Responsabilité

    Le système est conçu pour être utilisé conjointement avec un programme d’ e ntraînement pour ® procurer un effet dissuasif pour votre chien pour qu’il reste dans la limite établie. Le niveau de tolérance à la correction statique variant d’un animal à l’ a utre, Havahart ®...

Table des Matières