Page 1
SBC_SC280.qxd 13-07-2004 10:37 Pagina 1 3-in-1 Steaming Centre SC280 Instructions for use English 4 Instructions pour l’utilisation Français 12 Modo de empleo Español 20 Bedienungsanleitung Deutsch 28 Gebruiksaanwijzing Nederlands 36 Istruzioni per l’uso Italiano 44 Instruções de uso Português 52 Bruksanvisning Svenska 68 Vejledning...
Page 2
SBC_SC280.qxd 13-07-2004 10:37 Pagina 2 Helpline (www.p4c.philips.com) België & Luxemburg/ Nederland (Netherlands) Belgien & Luxemburg/ Phone: 0900 8406 Belgique & Luxembourg (Belgium & Luxembourg) Norge (Norway) Tel: 070 222303 Phone: 2274 8250 Danmark (Denmark) Österreich (Austria) Tlf: 808 82814 Phone: 0810 001203...
Page 4
SC280_inlay_card.qxd 02-08-2004 11:36 Pagina 1 20ºC/10ºC 20 ml 20ºC 20 ml a) Heating 20ºC 20 ml 10ºC 20 ml 10ºC 20 ml b) Sterilizing 50 ml • 15 min. • 20 min. c) Steaming 200 ml • 25 min. • 30 min.
Page 5
SC280_inlay_card.qxd 02-08-2004 11:36 Pagina 2 Français - a) Réchauffage b) Stérilisation c) Cuisson d’aliments à la vapeur • Vérifiez systématiquement que le contenu du biberon/pot et que les aliments cuits à la vapeur sont à la bonne température. • Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser le Kit Vapeur 3 en 1. Español - a) Calentar b) Esterilizar c) Cocer alimentos al vapor...
La fiabilité et la qualité de ces produits sont en outre rassurants. Le Kit Vapeur 3 en 1 de Philips réunit les fonctions de stérilisateur, de chauffe- biberon et de chauffe-plat. Il vous permet de réchauffer rapidement et en toute sécurité...
SBC_SC280.qxd 13-07-2004 10:37 Pagina 13 FRANÇAIS Environnement Aucun matériau d’emballage superflu n’a été utilisé. Respectez la réglementation en vigueur concernant la mise au rebut des emballages et des équipements hors service. Sommaire Assistance 2 Généralités 12 Important 12-13 Présentation des différentes fonctions 13-14 Installation 14 Utilisation 14-18 Entretien 18...
16 Bol de cuisson à la vapeur Installation 1 Avant de brancher le Philips Kit Vapeur 3 en 1 à la prise d’alimentation, assurez-vous que la tension du secteur est de 220-240 V~. 2 Placez le Kit Vapeur hors de portée des enfants sur une surface sèche antidérapante.
Page 9
SBC_SC280.qxd 13-07-2004 10:37 Pagina 15 FRANÇAIS Réchauffage (jusqu’à 37° C) Réchauffage de biberons 1 Versez 20 ml d’eau dans la réserve (5) à l’aide du verre gradué (11). 2 Retirez le couvercle (1) de la cloche (13) et placez-le sur la base (10). 3 Placez le biberon sur la grille de protection (4) de la base (10).
SBC_SC280.qxd 13-07-2004 10:37 Pagina 16 FRANÇAIS Remarques : – Ne soulevez pas la cloche (13) pendant que l’appareil chauffe. – Pour une meilleure répartition de la vapeur, remuez le contenu du pot après l’avoir fait chauffer. – Vérifiez systématiquement que le contenu du pot est à la bonne température en versant quelques gouttes sur le dos de la main.
SBC_SC280.qxd 13-07-2004 10:37 Pagina 17 FRANÇAIS Cuisson à la vapeur Certains fruits et légumes, cuits doucement à la vapeur, sont parfaitement adaptés pour les bébés à partir de 4 à 6 mois. La cuisson à la vapeur est le mode de préparation des aliments le plus sain. Les aliments cuits à la vapeur conservent la plupart des vitamines et d’autres éléments nutritifs.
SBC_SC280.qxd 13-07-2004 10:37 Pagina 18 FRANÇAIS > Une fois ce temps écoulé, vous entendez trois bips et la DEL témoin (9) passe au vert. 4 Retirez la cloche du bol de cuisson (16), retirez le bol de la base (10) puis débranchez le câble d’alimentation.
SBC_SC280.qxd 13-07-2004 10:37 Pagina 19 FRANÇAIS Le pot n’a pas été correctement - Vérifiez que le bouton de réglage (7) est réchauffé - Remuez le contenu une fois que le réchauffage est terminé (jamais pendant l’opération !). Les légumes ou les fruits ne Réduisez la quantité...
Page 14
Nombre, direccion y firma del distribudor Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus Nome, indirizzo e firma del fornitore Nome, morada e assinature da loja www.philips.com 0682 This document is printed on chlorine free produced paper Data subject to change without notice...