Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MINIDUE FILTRO
POMPA DOSATRICE VOLUMETRICA MECCANICA PROPORZIONALE,
®
PER IL DOSAGGIO DI ACQUASIL 2/15
PROPORTIONAL MECHANICAL VOLUMETRIC DOSING PUMP FOR
®
DOSAGE OF ACQUASIL 2/15
POMPE DOSEUSE VOLUMETRIQUE MÉCANIQUE POUR LE DOSAGE
PROPORTIONNEL D' ACQUASIL 2/15
®
BOMBA DOSIFICADORA VOLUMÉTRICA MECÁNICA PROPORCIONAL
®
PARA LA DOSIFICACIÓN DE ACQUASIL 2/15
APPARECCHIATURA BREVETTATA
PATENTED EQUIPMENT
APPAREIL BREVETE
EQUIPO PATENTADO
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L'USO E MANUTENZIONE - MANUALE DI
MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL
MANUEL D'USAGE ET ENTRETIEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Acqua Brevetti MINIDUE FILTRO

  • Page 1 MINIDUE FILTRO POMPA DOSATRICE VOLUMETRICA MECCANICA PROPORZIONALE, ® PER IL DOSAGGIO DI ACQUASIL 2/15 PROPORTIONAL MECHANICAL VOLUMETRIC DOSING PUMP FOR ® DOSAGE OF ACQUASIL 2/15 POMPE DOSEUSE VOLUMETRIQUE MÉCANIQUE POUR LE DOSAGE PROPORTIONNEL D’ ACQUASIL 2/15 ® BOMBA DOSIFICADORA VOLUMÉTRICA MECÁNICA PROPORCIONAL ®...
  • Page 2 MINIDUE FILTRO INGOMBRI ● DIMENSIONS ● DIMENSIONS ● DIMENSIONES Codice ● Code ● Code ● Código: PM006 PM006 Larghezza ● Width ● Largeur ● Ancho(A) Altezza attacco ● Connection height ● Hauteur des attaques ● Altura de conexiones (B) Altezza Totale ● Total height ● Hauteur totale ● Altura total (C) Altezza da Terra ●...
  • Page 3: Table Des Matières

    ACQUASIL 2/15 ® L’utilizzo di MiniDUE FILTRO per il dosaggio di prodotti diversi da AcquaSIL 2/15 farà decadere immediatamente qualsiasi forma di garanzia. Acqua Brevetti 95 s.r.l. non è responsabile per i danni causati dall’uso di altri prodotti. L’utilizzo di prodotti ®...
  • Page 4: Nota Per Il Lettore

    CLAUSOLA DI PROPRIETA’ DEL MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO E MANUTENZIONE ED IL MANUALE DI MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE Quanto contenuto nei presenti manuali è di proprietà esclusiva di Acqua Brevetti 95 s.r.l. e non può essere riprodotto, copiato in nessuna forma. I manuali possono essere utilizzati solo come mezzo di riferimento all’apparecchiatura fornita e non deve essere sottoposto all’esame di terzi senza autorizzazione scritta di...
  • Page 5: Manuale Di Istruzione Per L'uso E La Manutenzione

    P inferiore a 5 ppm. MiniDUE FILTRO è un apparecchiatura per il trattamento di acque potabili, costruita in conformità a quanto previsto dal D.M. N° 25 del 2 febbraio 2012. Qualsiasi uso non previsto nel presente manuale è da considerarsi sconsigliato.
  • Page 6 AcquaSIL 2/15 si esaurisse, nessun danno permanente si ingenera nella pompa. MINIDUE FILTRO è dotata di una valvola a sfera manuale che permettere di escludere l’afflusso di acqua in caldaia consentendo così operazioni di manutenzione quali la pulizia della cartuccia filtrante.
  • Page 7: A2 Istruzioni Per La Manutenzione Periodica

    Qualora l’impianto idraulico venisse sottoposto ad un intervento di pulizia e sanificazione è necessario includere nel piano di intervento anche MiniDUE FILTRO che deve essere pulita e sanificata. Gli interventi di pulizia e sanificazione fanno parte degli interventi di manutenzione straordinaria che devono essere effettuati esclusivamente da personale qualificato.
  • Page 8: A3 Soluzione Dei Problemi

    Acqua Brevetti 95 s.r.l. o da rappresentante locale espressamente autorizzato. Acqua Brevetti 95 s.r.l. ha creato ed organizzato un efficiente servizio di assistenza tecnica esteso a tutto il territorio nazionale con tecnici specializzati che saranno a Vostra disposizione per assicurarvi il perfetto funzionamento della nostra apparecchiatura.
  • Page 9: A6 Esploso

    Acqua Brevetti 95 S.r.l. opera con Sistema di Qualità certificato in ottemperanza a quanto prescritto dalla Normativa UNI-EN ISO 9001:2008, con certificato N°50 100 7368 emesso dall’ente TüV Italia S.r.l.
  • Page 10: Manuale Per Il Montaggio E L'installazione

    Non installare MiniDUE FILTRO a valle di caldaie o in applicazioni che comportino il passaggio, all’interno della pompa, di acqua a temperatura superiore ai 30 °C. Installare MiniDUE FILTRO a monte (prima) delle caldaie o delle apparecchiature da proteggere.
  • Page 11 Acqua Brevetti 95 s.r.l. (tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti95.it). B1.6 Schemi di montaggio ammessi Eseguire il montaggio rispettando uno degli schemi di seguito riportati. MiniDUE FILTRO è dotata di attacco bidirezionale, l’ingresso e l’uscita dell’acqua possono avvenire indifferentemente da entrambi gli attacchi.
  • Page 12 MINIDUE FILTRO - ITALIANO B1.7 Installazione del kit remoto Prendere il portagomma e Tenere unito le 2 Inserire l’Oring nel Inserire il tubetto nel inserirlo nella sede delle 2 guance e inserire gli portagomma portagomma guance appositi anelli Premere leggermente il Inserire l’anello...
  • Page 13 Acqua Brevetti 95 s.r.l. is not responsible for damages caused by the use of other products. The use of products other than AcquaSIL 2/15 with MiniDUE FILTRO is prohibited and may result in severe damages to the pump and may affect the quality of drinking water. Do not mix ®...
  • Page 14: Notes To The Reader

    MANUAL’S OWNERSHIP CLAUSE The content of this manual is the exclusive property of Acqua Brevetti 95 s.r.l. and may not be reproduced, copied in any form. The manuals can be only used as reference facility to the provided equipment and should not be submitted to third parties without written approval of Acqua Brevetti 95 s.r.l.
  • Page 15: Use And Maintenance Manual

    A1.1 MiniDUE FILTRO scope and not recommended uses MiniDUE FILTRO is a combined system composed by a two stage treatment: the water flows through an 89 micron mechanical filter which retains sand, rust flakes and coarse material that can damage boiler and ®,...
  • Page 16: A2 Instruction For Periodic Maintenance

    MINIDUE FILTRO is equipped with a manual ball valve that allows to exclude the flow of the water in the boiler permitting maintenance operation like the cleaning of the filter cartridge.
  • Page 17 Open periodically the drain valve of the filter letting the water flow for at least 5 seconds in order to guarantee a complete cleaning. If need close the MiniDUE FILTRO ball valve, open the ring nut, extract the filter cartridge and clean it manually under running water with the help of a clean small brush or a piece of a disposable absorbent paper.
  • Page 18: A3 Troubleshooting

    MiniDUE FILTRO pump is made of plastic non recyclable material and it has to be disposed according to the current legislation. In case of doubt please contact the waste management service.
  • Page 19: A4 Minidue Filtro Disposal

    – Internet: E-mail: info@acquabrevetti95.it www.acquabrevetti95.it Declares on its own responsibility that the mechanical volumetric dosing pump MiniDUE FILTRO is a device ® intended to dose the anti scaling and anti corrosive product AcquaSIL 2/15 in drinking water in order to prevent scale and corrosion phenomena that may affect installations and devices.
  • Page 20: Assembly And Installation Manual

    MiniDUE FILTRO must be installed indoors in a dry and clean place, protected from frost, exposure to sunlight, moisture, rain, snow and hail. Do not install MiniDUE FILTRO in wells, near drains, or in smelly or not cleaned places. Do not install where chemical vapours or gas and fumes may be present. Avoid installation in tight spaces which cannot allow easy ordinary and extraordinary maintenance.
  • Page 21 Brevetti 95 s.r.l. (telephone: +39.(0)49.8973432 e-mail info@acquabrevetti95.it). B1.6 Allowed installation schemes Install MiniDUE FILTRO according to one of the following schemes. MiniDUE FILTRO is provided with a bi- directional connection, the entrance and exit of the water can occur indifferently from both connections. Any other configuration may lead to the non proper working of the device.
  • Page 22 MINIDUE FILTRO - ENGLISH B1.7 Installation of the remote kit Keep the symmetric Insert the plastic Insert the sealing in Take the hose holder and insert parts close together and pipe in the hose the hose holder it inside the 2 symmetric parts...
  • Page 23 MiniDUE FILTRO DOSE SEULEMENT ACQUASIL 2/15 ® ® L'utilisation de MINIDUE FILTRO pour le dosage de produits autres que AcquaSIL 2/15 annulera immédiatement la garantie. Acqua Brevetti 95 s.r.l. n'est pas responsable des dommages causés par ® l'utilisation d'autres produits. L’utilisation de produits autres que AcquaSIL 2/15 avec MiniDUE FILTRO est interdite et peut entraîner de graves dommages à...
  • Page 24: Note Au Lecteur

    être soumise à des tiers sans autorisation écrite de Acqua Brevetti 95 S.r.l.. Acqua Brevetti 95 s.r.l. se réserve le droit de modifier sans préavis ses produits et ses manuels sans aucune obligation de mettre à jour les produits ou manuels précédentes.
  • Page 25: Manuel D'instruction Pour Le Fonctionnement Et La Maintenance

    MiniDUE FILTRO est une pompe complètement auto-amorçante douée avec un filtre mécanique à 89 microns, il suffit d’ouvrir un robinet pour amorcer la pompe. MiniDUE FILTRO est une pompe mécanique qui ne nécessite pas d’alimentation électrique; la pompe est activé seulement par le passage de l’eau. Le ®...
  • Page 26 Pour toute information complémentaire sur AcquaSIL 2/15 , consultez la fiche de données de sécurité et la fiche technique que vous pouvez demander à Acqua Brevetti 95 s.r.l. ou en consultant le site web www.acquabrevetti95.it. A1.7 Performances et données techniques de la pompe MiniDUE FILTRO Unité...
  • Page 27: A2 Instructions Pour L'entretien Périodique

    Ouvrir périodiquement la vanne verte de vidange et laissez sortir eau courante pendant au moins 5 secondes, afin d'assurer un nettoyage complet. Si nécessaire, fermer la vanne d’arrêt de MINIDUE FILTRO, dévissez le fond inférieure, retirez la cartouche filtrante et nettoyez-la sous l'eau courante avec une brosse ou un morceau de papier propre.
  • Page 28: A3 Résolution Des Problèmes

    Par conséquent, tout l'entretien et la réparation extraordinaire ne sont pas décrits dans ce manuel et elles doivent être effectuées que par des techniciens Acqua Brevetti 95 s.r.l. ou par des représentants locaux expressément autorisés.
  • Page 29: A7 Declaration De Conformite

    Acqua Brevetti 95 S.r.l. travaille avec un système de qualité certifié conformément aux exigences de la norme UNI EN ISO 9001:2008, avec certificat N°50 100 7368 délivré par TüV Italia S.r.l.
  • Page 30: Manuel De Montage Et Installation

    FILTRO en amont des chaudières ou des équipements qui doivent être protégés. MiniDUE FILTRO ne peut pas être utilisé pour traiter eau de circuits fermés, eau de systèmes de chauffage de l'eau en circuit fermé, eau de procès, eaux usées, ou toute autre application qui ne soit pas spécifiquement mentionnée dans ce manuel.
  • Page 31 Installer l’appareil conformément à un des schémas suivants. Installations autres que celles mentionnées peuvent compromettre le correct fonctionnement de l’appareil. Ne serrez pas trop les raccords. En cas de doute, contactez Acqua Brevetti 95 s.r.l. (Tél. : +39.(0)49.8973432 ou envoyez un e-mail à info@acquabrevetti95.it).
  • Page 32 MINIDUE FILTRO - FRANÇAIS B1.7 Montage de la rallonge Tenez ensemble le deux Insérez le tube en Insérez le joint torique Prenez le tuyau et mettez-le joues et insérez les gomme dans le dans le tuyau dans le deux joues anneaux tuyau rainuré...
  • Page 33 El uso de productos que no sean AcquaSIL 2/15 en la bomba MiniDUE FILTRO està prohibido y puede causar graves danos a la bomba. Acqua Brevetti 95 s.r.l. no es responsable por lo danos causadospor el uso de otros productos.
  • Page 34: Nota Para El Lector

    MANTENIMIENTO Y DEL MANUAL DE MONTAJE E INSTALACIÓN Todo de lo contenido en estos manuales es propiedad exclusiva de Acqua Brevetti 95 s.r.l. y no podrá ser reproducido, copiado en ninguna forma. Los manuales sólo se pueden utilizar como un medio de referencia al equipo suministrado y no deben ser presentados a terceros sin la autorización por escrito de Acqua...
  • Page 35: A1 General

    A1.1 Finalidad de MiniDUE FILTRO y usos aconsejados MiniDUE FILTRO es un sistema combinado formado por dos fases de tratamiento: el agua fluye a través de un filtro mecánico de 89 micrón que mantiene arena, partículas de herrumbre y material grueso, que pueden ®...
  • Page 36 MiniDUE FILTRO está dotada de una válvula esférica manual que permite excluir la captación del agua en la caldera permitiendo así de realizar operaciones de mantenimento como la limpieza del cartucho filtrante.
  • Page 37: A2 Instrucción Para El Mantenimento Periodico

    Si se realiza una intervención de limpieza y desinfección en la planta hidraulica es necesario incluir en el plan de limpieza también MiniDUE FILTRO que debe estar limpia y desinfectada. Las intervenciones de limpieza y desinfección forman parte de las situaciones de mantenimiento extraordinario y deben ser efectuados exclusivamente por personal cualificado.
  • Page 38: A3 Solución De Problemas

    La bomba MiniDUE FILTRO está realizada en material plástico no reciclable y se tiene que eliminar según las normas vigentes. En caso de dudas póngase en contacto con el ayuntamiento o con un servicio de recogida de deshechos.
  • Page 39: A6 Despiece

    Acqua Brevetti 95 S.r.l. opera con Sistemas de calidad certificado en cumplimiento a cuanto escrito de la Normativa UNI-EN ISO 9001:2008, con certificado N°50 100 7368 emitido del ente TüV Italia S.r.l.
  • Page 40: Manual Para El Montaje Y La Instalación

    MiniDUE FILTRO no está dotada, de serie, de dispositivos anti-inundaciones o actos a verificar, controlar y alarmar en caso de pérdidas de aguas incontroladas.
  • Page 41 Acqua Brevetti 95 s.r.l. (tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti95.it). B1.6 Esquemas de montaje admitidos Ejecutar el montaje respetando uno de los siguientes esquemas. MiniDUE FILTRO está dotada de conexión bidireccional, la entrada y la salida del agua pueden ocurrir indiferentemente por las dos conexiones.
  • Page 42 MINIDUE FILTRO - ESPAñOL B1.7 Instalación del kit remoto Insertar el sellado en Cojer el soporte para la Mantener unidos los dos Insertar el tubo en el el soporte para la manguera e insertarlo en el sitio cojinetes e insertar los...
  • Page 43 4. Circuito Chiuso ● Backflow preventer ● Disconnecteur ● Reflujo probador 5. Valvola di by-pass ● By-pass valve ● Vanne de by-pass ● Válvula de by-pass 6. MINIDUE FILTRO 7. Caldaia ● Water heater ● Chaudière ● Caldera MAN 117 – REV.0...
  • Page 44 MINIDUE FILTRO I presenti schemi di installazione si propongono di dare le indicazioni necessarie per il corretto funzionamento delle apparecchiature proposte. La realizzazione di un impianto idraulico a regola d’arte e conforme a quanto previsto dal DM N. 37/08 e dal D.P.R. N°59/09 esula dagli scopi del presente documento.
  • Page 45 Revisiones Nota de Revisiones Fecha Emissione Emission MAN117 28.04.14 Emission Impresion Modifica dati tecnici Technical datasheet revision MAN117 07.11.14 Modification des données téchniques Modificación datos técnicos ACQUA BREVETTI 95 s.r.l. Via Molveno, 8 35030 Mestrino (PD) e-mail: info@acquabrevetti95.it MAN 117...

Ce manuel est également adapté pour:

Pm006

Table des Matières