Sommaire des Matières pour Acqua Brevetti PuliFIL FT010
Page 1
FILTRO AUTOPULENTE SEMI-AUTOMATICO SEMI-AUTOMATIC SELF-CLEANING FILTER FILTRE AUTO-NETTOYANT SEMI-AUTOMATIQUE FILTRO AUTO-LIMPIANTE SEMI-AUTOMATICO APPARECCHIATURA BREVETTATA PATENTED EQUIPMENT APPAREIL BREVETÉ EQUIPO PATENTADO MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO E MANUTENZIONE MANUALE DI MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE INSTALLATION AND OPERATING MANUAL MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE MANUEL D'ASSEMBLAGE ET D'INSTALLATION MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE MONTAJE E INSTALACION...
In caso di dubbi sorti durante la lettura dei manuali o per qualsiasi altra necessità inerente l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’apparecchiatura contattate Acqua Brevetti SRL al numero (+39)049.8973432 oppure inviando un e-mail a: info@acquabrevetti.it...
Page 4
CLAUSOLA DI PROPRIETA’ DEI MANUALI Quanto contenuto nei presenti manuali è di proprietà esclusiva di Acqua Brevetti srl e non può essere riprodotto, copiato in nessuna forma. I manuali possono essere utilizzati solo come mezzo di riferimento all’apparecchiatura fornita e non deve essere sottoposto all’esame di terzi senza autorizzazione scritta di Acqua Brevetti Srl.
La registrazione del prodotto è facoltativa e non costituisce quindi condizione necessaria per il godimento del diritto di garanzia stabilito dalla legge. Acqua Brevetti rispetta la vostra privacy. Per ulteriori dettagli vedere la nostra Dichiarazione di Privacy.
PuliFIL non è un depuratore e non è un potabilizzatore. A1.2 Identificazione del Costruttore Acqua Brevetti Srl Via Molveno, 8 - 35035 Mestrino – Padova Tel. : +39.(0)49.8974006 Fax: +39.(0)49.8978649 Sito internet: www.acquabrevetti.it E-mail: info@acquabrevetti.it...
Page 7
(C.A.T.) autorizzati da Acqua Brevetti SRL. Consultare il sito internet www.acquabrevetti.it per la lista dei C.A.T. autorizzati più vicini. Per ulteriori informazioni sui C.A.T. contattare Acqua Brevetti SRL (tel.:049.8973432, email: info@acquabrevetti.it). A1.5 Funzionamento di PuliFIL I filtri normalmente presenti in commercio si limitano ad eliminare esclusivamente lo sporco accumulatosi nel vaso senza pulire la cartuccia.
PuliFIL. L’intervento di sanificazione fa parte degli interventi di manutenzione straordinaria che devono essere effettuati esclusivamente da personale qualificato. In caso di necessità contattare un Centro Assistenza Tecnica (CAT) Acqua Brevetti Srl. MAN125 PAG. IT-6...
C.A.T. autorizzato Acqua Brevetti SRL. Acqua Brevetti Srl ha creato ed organizzato un efficiente servizio di assistenza tecnica esteso a tutto il territorio nazionale con tecnici specializzati che saranno a Vostra disposizione per assicurarvi il perfetto funzionamento della nostra apparecchiatura.
Il filtro PuliFIL ha il Marchio di Qualità Igienica TIFQ che ne attesta l’idoneità al contatto con acqua destinata al consumo umano. Acqua Brevetti SRL opera con Sistema di Qualità certificato in ottemperanza a quanto prescritto dalla Normativa UNI-EN ISO 9001 come attestato dall’ente TüV Italia S.r.l.
PuliFIL - ITALIANO MANUALE PER IL MONTAGGIO E L’INSTALLAZIONE B1 INSTALLAZIONE DI PULIFIL B1.1 Prima dell’installazione Attenzione! Prima di installare PuliFIL verificare che l’impianto eroghi acqua potabile rispondente a quanto previsto dal D.Lgs. N°31/01 e successive modifiche ed integrazioni. Il Costruttore declina ogni responsabilità per danni a cose o persone derivanti dall’errata installazione dell’apparecchiatura e/o dall’installazione in un impianto non rispondente alle leggi vigenti.
Page 13
PuliFIL - ITALIANO B1.3 Indicazioni generali per l’installazione Una volta tolto l’imballo assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi al fornitore. Assicurarsi che tutte le parti elencate siano presenti. Verificare che la pressione e la temperatura dell’acqua di alimentazione rientrino nei limiti precedentemente indicati.
Page 14
Qualsiasi altra configurazione potrebbe comportare corretto funzionamento dell’apparecchiatura. La connessione di scarico del filtro deve essere convogliato in uno scarico a vista.In caso di dubbio contattare Acqua Brevetti Srl (Tel.: +39.(0)49.8973432 oppure inviando un e-mail a info@acquabrevetti.it) MAN125 PAG. IT-12...
Page 15
PULIFIL - ENGLISH NOTE TO READER WARNINGS The use and maintenance instruction manual and the assembly and installation manual are your guide to INSTALLATION, USE and MAINTENANCE of the purchased equipment and it is advisable to keep them carefully for future reference. They must always accompany the equipment since they are intended as an integral part of the equipment itself.
Acqua Brevetti Srl (tel. +39.(0)49.8974006) or send an e-mail to: info@acquabrevetti.it. MANUAL’S OWNERSHIP CLAUSE The content of this manual is the exclusive property of Acqua Brevetti Srl and may not be reproduced, copied in any form (electronic or paper), sold or used for other purposes other than those herein specified.
Product Registration is optional and does not constitute a necessary condition for benefit from the warranty set by law. Acqua Brevetti Srl respects your privacy. For more details, please see our Privacy statement.
2 mm. For applications other than ones described herein, please contact Acqua Brevetti SRL (phone +39.049.8973432 or send an email to info@acquabrevetti.it...
Page 19
Service interventions on the equipment can be performed only by the Technical Service Centers (TSC)authorized by Acqua Brevetti SRL. Please visit the website www.acquabrevetti.it for the list of authorizedTSC closer to you. For more information regarding the TSC, please call Acqua Brevetti SRL(+39.049.8973432) or send an e-mail: info@acquabrevetti.it).
The sanitizing intervention is part of the extraordinary maintenance interventions that have to be carried out exclusively by qualified personnel. In case of need, kindly contact a Acqua Brevetti Technical Service Centers (TSC). A2.3 Periodic checks It is advisable to have a check every 6 months permormed by an authorized technician in order to verify the correct functioning of the equipment.
Therefore, all maintenance and extraordinary repair interventions not mentioned in this manual have to be carried out exclusively by an authorized Acqua Brevetti SRL TSC. Acqua Brevetti SRL has established and organized an efficient technical assistance service covering the entire national territory with specialized technicians who will be at your disposal to ensure the perfect functioning of our equipment.
PULIFIL - ENGLISH ASSEMBLY AND INSTALLATION MANUAL B1 PULIFIL INSTALLATION B1.1 Before installation Warning! Before installing PuliFIL make sure that the system delivers water intended for human consumption complying with the European drinking water directives 98/83/CE. PuliFIL is not equipped, in its standard version, with anti-flooding devices or with devices aimed atverifying, checking and triggering an alarming in the event of uncontrolled water leaks.
Page 24
Check the compliance of the system with any local regulations or recommendations issued by the competent local offices For any doubt, contact Acqua Brevetti SRL (tel. +39.049.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it). B1.5 Allowed assembly diagrams PuliFIL is supplied without assembled covers in order to give...
Page 25
Any other arrangement may cause the non proper operation of the device. The filter discharge connection must be canalized in a view drain. For any doubt contact with Acqua Brevetti Srl (Tel.: +39.(0)49.8973432 or send an e-mail to info@acquabrevetti.it). MAN125 PAG.EN-11...
Page 26
En cas de doute surgi lors de la lecture de manuels ou pour d'autres besoins concernant l'installation , l'utilisation et l'entretien de l'équipement , s'il vous plaît contacter Acqua Brevetti Srl +39. (0)49.8973432 ou envoyez-nous un e -mail à : info@acquabrevetti.it .
être soumise à des tiers sans autorisation écrite de Acqua Brevetti Srl. Acqua Brevetti Srl se réserve le droit de modifier sans préavis ses produits et ses manuels sans aucune obligation de mettre à jour les produits ou manuels précédentes.
Page 28
GARANTIE LEGALE Acqua Brevetti Srl (ci-après fabricant) applique à ses produits la garantie légale selon la directive 99/44 / CE. Preneurs de la garantie sont exclusivement les consommateurs, c’est à dire toute personne physique qui utilise le produit à...
2 mm. Pour les application autres que celles expressément décrites dans ce manuel, il est necessaire de contacter Acqua Brevetti SRL (tel. +39.049.8973432) ou en envoyant un e-mail à info@acquabrevetti.it PuliFIL n’est pas un purificateur et n’est pa un potabilisateur.
A1.7 Caractéristiques de l’eau à traiter PuliFIL a été conçu et réalisé pour le traitement de l’eau destinée à la consommation humaine. En cas d’utilisation pour le traitement d’eau non potable contactez Acqua Brevetti Srl (Tél.+39 (0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it). PuliFIL ne peut pas être utilisé pour traiter eau contenant substances chimiques de tout type (par exemple, acides, bases, solvants, détergents, antigel, glycols, etc.).
PuliFIL - FRANÇAIS A2 INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN PÉRIODIQUE A2.1 Entretien courant Effectuer périodiquement les contrôles suivants: Nettoyage du filtre Tous les 3-4 jours, ou lorsque la pression hydraulique disponible aux utilisateurs est réduite (obstruction de l'élément filtrant) tourner la poignée vert dans le sens horaire. Si nécessaire, répétez l'opération.
/ ou la sécurité fonctionnelles de l’appareil: ces opérations sont délibérément omis dans ce manuel. Par conséquent, tout l'entretien et la réparation extraordinaire ne sont pas décrits dans ce manuel et elles doivent être effectuées que par des techniciens Acqua Brevetti Srl ou par des représentants locaux expressément autorisés.
PuliFIL - FRANÇAIS MANUEL DE MONTAGE ET INSTALLATION B1 MONTAGE DE PULIFIL B1.1 Avant d’installer PuliFIL Attention! Avant d’installer PuliFIL vérifier que le système soit alimenté avec de l'eau potable conforme aux dispositions de la directive 98/83/CE relative à la qualité des eaux destinées à...
PuliFIL - FRANÇAIS Attention! Evitez que des solvants, huiles, graisses, détergents acides ou caustique entrent en contact avec les parties en plastique ou en laiton du filtre. Dans le cas de très fort chocs pendant le transport ou l’installation ne pas installer l’équipement et remplacez-le même s’il n’y a pas de dommages apparents sur les parties en plastique.
Page 36
La connexion de drainage doit être canalisée dans un égout. Schémas d’installations autres que ceux indiqués peuvent compromettre le bon fonctionnement de l’appareil. En cas de doute, consulter Acqua Brevetti Srl ( Tél. +39.(0)49.8973432 ou en envoyant un e-mail à info@acquabrevetti.it ).
Page 37
En caso de que surja alguna duda durante la lectura del manual o por cualquier otra necesidad referente a la instalación, el uso y manutención del aparato contactar Acqua Brevetti Srl al número (+39)049.8974006 o enviando un e-mail a: info@acquabrevetti.it. Equipos para el trataimento de agua potable y destinados al consumo humano Este equipo es adecuado para el contacto con aguas destinadas al consumo humano certificados por el Instituto para la Calidad Higiénica...
Page 38
+39.(0)49.8973432 o enviando un e- mail a info@acquabrevetti.it). CLÁUSULA DE PROPIEDAD DEL MANUAL Todo lo que está en estos manuales es propiedad exclusiva de Acqua Brevetti Srl y no podrá ser reproducido, copiado en ninguna forma. Se pueden utilizar los manuales sólo como un medio de referencia al equipo suministrado y no han de presentarse a terceros sin la autorización por escrito...
PuliFIL - ESPAÑOL CONDICIONES DE GARANTÍA Estimado cliente, le damos las gracias por elegir nuestro producto. Acqua Brevetti utiliza tecnologías de vanguardia con procesos automatizados de diseño constructivo y de acabado, creando un excelente informe entre rendimiento y facilidad de uso, minimizando al mismo tiempo las consecuencias para el medio ambiente.
PuliFIL no puede ser empleado para la filtración de aguas a circuito cerrado. Para filtrar aguas de procesos y/u otras aplicaciones diferentes de las expresamente descritas en este manual se debe consultar con un experto Acqua Brevetti Srl. A1.2 Identificación del Fabricante Acqua Brevetti Srl Via Molveno, 8 - 35035 Mestrino –...
Page 41
A1.4 Vendedores y Centros de Asistencia Técnica (C.A.T.) autorizados Acqua Brevetti Srl La asistencia de los equipos solo puede ser realizada por los Centros de Asistencia Técnica (C.A.T.) autorizados por Acqua Brevetti Srl. Consulte el sitio internet www.acquabrevetti.it para la lista de los C.A.T.
El saneamiento forma parte de las operaciones de mantenimiento extraordinario que sólo deben realizarse por personal cualificado.En caso de necesidad, ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Técnica (CAT) Acqua Brevetti Srl. A2.3 Controles periódicos Es aconsejable realizar un control semestral por parte de un técnico autorizado para verificar el correcto funcionamiento del aparato.
Page 43
Por lo tanto, todas las operaciones de mantenimiento y reparación que no están cubiertas en este manual tienen que ser llevadas a cabo sólo por personal Acqua Brevetti Srl o por un representante local autorizado expresamente.
PuliFIL - ESPAÑOL MANUAL PARA EL MONTAJE E INSTALACIÓN B1 INSTALACIÓN DE PULIFIL B1.1 Antes de la instalación ¡Atención! Antes de instalar PuliFIL verificar que la planta tenga agua potable de conformidad con la directiva 98/83/CE relativa a la calidad de las aguas destinadas al consumo humano y siguientes modificaciones e integraciones.
Page 46
4) Verificar que no haya perdidas de los racores de entrada y de salida y del desagüe del filtro. En caso de dudas, póngase en contacto con Acqua Brevetti Srl (Tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti.it). B1.6 Esquemas de montaje admitidos PuliFIL inicialmente no tiene el cárter protector con el...
Page 47
Cualquier otra configuración puede implicar un funcionamiento no correcto del aparato. La conexión de descarga del filtro debe ser canalizada en el desagüe. En caso de dudas contacte con Acqua Brevetti Srl (Tel.: +39.(0)49.8973432 o envie un e-mail a info@acquabrevetti.it).
Page 48
PuliFIL SCHEMI D’INSTALLAZIONE ● INSTALLATION SCHEME ● INSTALLATION TYPE ● ESQUEMAS DE INSTALLACIÓN Legenda ● Legend ● Légend ● Leyenda 1. Entrata acqua ● Water inlet ● Entrée de l’ eau ● Entrada del agua 2. Contatore ● Flow meter ● Compteur d’eau ● Medidor de agua 3.