Louisiana Grills LG4BGGC1 Mode D'emploi

Louisiana Grills LG4BGGC1 Mode D'emploi

Barbecue de réception et plaque de cuisson
Masquer les pouces Voir aussi pour LG4BGGC1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EVENT GRILL & GRIDDLE
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
BARBECUE DE RÉCEPTION
ET PLAQUE DE CUISSON
IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE !
ASADOR Y PLANCHA
PARA EVENTOS
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE,
CONSERVE PARA REFERENCIA
FUTURA. ¡DEBE LEER EL MANUAL
ANTES DE LA OPERACIÓN!
PORCELAIN-COATED CAST-IRON
COOKING GRIDS / GRILLES DE
CUISSON EN FONTE REVÊTUE
DE PORCELAINE / PARRILLAS DE
COCCIÓN DE HIERRO FUNDIDO
RECUBIERTAS DE PORCELANA
ASSEMBLY AND OPERATION
ASSEMBLAGE ET UTILISATION
ARMADO Y OPERACIÓN
WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this gas appliance. Failure to follow
these instructions could result in property damage, bodily injury or even death. Contact local building or fire
officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appareil à
gaz. Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des dégâts matériels ou des blessures corporelles graves
pouvant aller jusqu'à la mort. Contactez les responsables locaux de la construction ou des incendies au
sujet des restrictions et des exigences d'inspection de l'installation dans votre région.
ADVERTENCIA: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato a gas. Incumplir estas
instrucciones podría causar daños materiales, lesiones corporales, e incluso la muerte. Consulte a sus
funcionarios locales de construcción y control de incendios para informarse sobre las restricciones y los
requisitos de inspección de instalaciones en su región.
TM / MC / MR
STAINLESS STEEL
GRIDDLE / PLAQUE
DE CUISSON EN ACIER
INOXYDABLE / PLANCHA
DE ACERO INOXIDABLE
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR
COMMERCIAL USE. FUEL AND ACCESSORIES NOT INCLUDED.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT.
NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL. COMBUSTIBLE ET
ACCESSOIRES NON INCLUS.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA
USO COMERCIAL. NO INCLUYE COMBUSTIBLE NI ACCESORIOS
ITM. / ART. 271809, 1900622, 8516849
MODEL / MODÈLE / MODELO: LG4BGGC1
PART / PIÈCE / PARTE: 75010, 75011, 75012
PIN 0359CT03761
STOW AND GO CART
CHARIOT PLIABLE
CARRITO PLEGABLE
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Louisiana Grills LG4BGGC1

  • Page 1 ITM. / ART. 271809, 1900622, 8516849 MODEL / MODÈLE / MODELO: LG4BGGC1 PART / PIÈCE / PARTE: 75010, 75011, 75012 PIN 0359CT03761 TM / MC / MR EVENT GRILL & GRIDDLE IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! BARBECUE DE RÉCEPTION...
  • Page 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION A MAJOR CAUSE OF FIRES ARE A RESULT OF POOR MAINTENANCE AND A FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCES (AIR SPACES) TO COMBUSTIBLE MATERIALS. IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT THIS PRODUCT BE INSTALLED ONLY IN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
  • Page 3 SAFETY LISTING In accordance with the procedures and specifications by Conformité Européenne (CE), Louisiana Grills gas appliances demonstrates compliance through testing to the standards and directives that comply with all safety, health and environmental protection requirements by the EU (European Union) and the PIN 0359CT03761 European Economic Area (EEA).
  • Page 4 COPYRIGHT NOTICE Copyright 2018. All right reserved. No part of this manual may be copied, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, in any form or by any means without expressed written permission of, Dansons 3411 North 5th Avenue, Suite 500, Phoenix, AZ, USA 85013 sales@louisiana-grills.com | service@louisiana-grills.com www.louisiana-grills.com Customer Service...
  • Page 5: Table Des Matières

    Disconnecting A Gas Cylinder ........... 11 INTRODUCTION The Louisiana Grills Event Grill & Griddle is the ultimate outdoor cooking appliance. Your Louisiana Grill features a 3,574 cm² (554 square inch), porcelain-coated cast iron grilling surface, with a range of temperatures from 82-260°C (180-500°F). The grill also includes a removable griddle, capable of temperatures over 260°C (500°F), which can be stored within the cart for simple...
  • Page 6: Parts & Specs

    If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble. Shipping damage is not covered under warranty. Contact your dealer or Louisiana Grills Customer Service for parts: Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES).
  • Page 7: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT: It is advised to read each step entirely before starting assembly on instructions. Do not tighten screws completely until all screws for that step have been installed, or unless otherwise mentioned. 1. DISCONNECTING THE FIREBOX AND CART Parts Required: Firebox (#3) Cart (#6)
  • Page 8: Installing The Firebox To The Cart

    4. INSTALLING THE FIREBOX TO THE CART Parts Required: Firebox (#3) Cart (#6) Installation: • Prepare the firebox to be mounted to the cart. Position the cart next to the firebox, with both facing the same direction. Ensure the caster wheels on the cart are locked.
  • Page 9: Unfolding The Wind Shield

    8. UNFOLDING THE WIND SHIELD Installation: • Lift the wind shield upright from the center of the fire box, and expand the wind shield side wings. • Place the tabs of the wind shield side wings into the small tab openings near the front two corner of the firebox.
  • Page 10: Connecting To A Gas Supply

    CONNECTING TO A GAS SUPPLY GAS CYLINDER REQUIREMENTS MAXIMUM DIAMETER To operate, you will need a precision-filled standard G30/G31 grill LP gas cylinder with 300mm / 11.8 in external valve threads. Use standard flexible tube with length less than 1.5 m (59 in). The tube shall be readily visible across its entire length for inspection after installation.
  • Page 11: How To Perform A Leak Test

    HOW TO PERFORM A LEAK TEST Supplies Required: Bowl ( empty, clean ) Paint Brush ( clean ) Dish Washing Liquid Water Procedure: 1. Position the grill in a well-ventilated area. Ensure the grill is cool to the touch, and not in use. Verify that the regulator value is turned to the OFF position and that the gas cylinder is tightened securely to the regulator.
  • Page 12: Operating Instructions

    With all outdoor appliances, outside weather conditions play a big part in the performance of your grill and the cooking time needed to perfect your meals. All Louisiana Grills units should keep a minimum clearance of 915mm (36 inches) from combustible constructions, and this clearance must be maintained while the grill is operational.
  • Page 13: Manual Start-Up Procedure

    IGNITER FAILURE PROCEDURE If for any reason your igniter fails after three of four attempts, check the following steps, or start your grill using the manual method. Ensure the regulator knob is turned to the OFF position. Allow any accumulated gas to dissipate. 2.
  • Page 14: Care & Maintenance

    CLEANING FREQUENCY Any Louisiana Grills unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: 1.
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Proper cleaning and maintenance will prevent common operational problems. When your grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.louisiana-grills.com . You may also contact your local dealer or Customer Service for assistance. WARNING: Always ensure the grill is completely cooled to avoid injury.
  • Page 16: Warranty

    CONDITIONS All gas grills by Louisiana Grills, manufactured by Dansons, carry a limited warranty from the date of sale by the original owner. The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase, or copy of original bill of sale, is required to validate the warranty.
  • Page 17: Ordering Replacement Parts

    The serial and model number of your Louisiana Grills can be found on the back of the unit. Record numbers below as the label may become worn or illegible.
  • Page 18: Accessories Sold Separately

    ACCESSORIES SOLD SEPARATELY Available for purchase separately by visiting our online store at: www.louisiana-grills.com ITEM DESCRIPTION ITEM DESCRIPTION BARBECUE FLOOR MAT Easy clean, UV protected. Protection for your deck. 132cm x 86cm / 52” x 34” GRILLING APRON Adjustable apron with double front pockets for grilling tools.
  • Page 20: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D’APPAREILS SONT LE RÉSULTAT D’UN MAUVAIS ENTRETIEN ET DE L’OMISSION DE MAINTENIR L’ESPACE DE DÉGAGEMENT (ESPACE D’AIR) REQUIS POUR LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST D’UNE IMPORTANCE CRUCIALE QUE CE PRODUIT SOIT UTILISÉ SEULEMENT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES. Consulter la notice avant l’utilisation.
  • Page 21: Avertissements En Matière De Gaz Propane

    Conforme aux normes et spécifications de Conformité Européenne (CE), les appareils de cuisson à gaz Louisiana Grills démontrent leur conformité aux normes de conformité en matière de sécurité, de santé et de protection de l’environnement de l’UE (Union européenne) et de l’Espace Economique PIN 0359CT03761 Européen (EEE).
  • Page 22 AVIS SUR LES DROITS D’AUTEUR Droit d’auteur 2018. Tous droits réservés. Nulle partie de ce manuel ne peut être reproduite, transmises, transcrite ou stockée dans un système de recherche de quelque façon que ce soit sans l’autorisation préalable écrite de,, Dansons 3411 North 5th Avenue, Suite 500, Phoenix, AZ, USA 85013 sales@louisiana-grills.com | service@louisiana-grills.com...
  • Page 23 INTRODUCTION Le barbecue et la plaque de cuisson Louisiana Grills est le dernier appareil de cuisson de plein air. Votre barbecue Louisiana Grills est doté d’une surface de cuisson en fonte revêtue de porcelaine de 3 574 cm² (554 pouces carrés), avec une plage de températures allant de 82 à...
  • Page 24: Pièces Et Spécifications

    En cas de pièce manquante ou endommagée, ne tentez pas d’assembler. Les dommages lors de l’expédition ne sont pas couverts par la garantie. Contactez votre revendeur ou le service à la clientèle de Louisiana Grills pour les pièces : Du lundi au samedi, de 4 h à...
  • Page 25: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE IMPORTANT : Il est recommandé de lire soigneusement chaque étape avant de commencer à assembler selon les instructions. Ne pas serrer complètement les vis jusqu’à ce que toutes les vis de cette étape aient été installées, ou sauf mention contraire. 1.
  • Page 26: Installer Le Foyer Sur Le Chariot

    4. INSTALLER LE FOYER AU CHARIOT Pièces nécessaires : Foyer (#3) Chariot (#6) Installation: • Préparez le foyer à être monté au chariot. Placez le chariot à côté du foyer, les deux orientés dans la même direction. Assurez-vous que les roulettes du chariot soient verrouillées. À l’aide d’une seconde personne, soulevez délicatement le foyer sur le chariot et alignez les quatre verrous.
  • Page 27: Déplier Les Panneaux Latéraux Du Paravent

    8. DÉPLIER LES PANNEAUX LATÉRAUX DU PARAVENT. Installation: • Soulevez le paravent à la verticale du centre du foyer et déployez les panneaux latéraux du paravent. • Placez les languettes des panneaux latéraux du paravent dans les petites ouvertures situées près des deux coins avant du foyer. 9.
  • Page 28: Installation De La Pile Du Bouton D'allumage

    12. INSTALLATION DE LA PILE DU BOUTON D’ALLUMAGE Pièces nécessaires : Pile (#C) Installation: • Veuillez tourner le capuchon du bouton d’allumage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour pouvoir le retirer. Insérez la pile dans le boîtier avec la borne positive (+) tournée vers l’extérieur. Revissez le capuchon du bouton d’allumage pour recouvrir ce dernier.
  • Page 29: Préparation Pour L'utilisation Essai D'étanchéite

    Insérez la vanne de la bonbonne à gaz dans l’ouverture de la vanne du détendeur. Assurez-vous qu’ils sont bien fixés. Serrez uniquement à la main. 8. La bonbonne de gaz propane est maintenant installée. AVERTISSEMENT : Fermez la bouteille de gaz si vous sentez une odeur de gaz. Essayez de réinstaller la bouteille de gaz pour vous assurer que le tube est correctement connecté.
  • Page 30: Débrancher Une Bouteille De Gaz

    Il convient de conserver une distance minimum de 915 mm (36 pouces) entre les appareils Louisiana Grills et les matériaux combustibles, et cette distance doit être conservée pendant l’utilisation du barbecue.
  • Page 31: Premiére Utilisation - Combustion Initiale

    PREMIÈRE UTILISATION – COMBUSTION INITIALE Avant d’utiliser votre barbecue pour la première fois avec de la nourriture, il est important d’effectuer une surchauffe. Démarrez le barbecue et réglez-le sur une température d’au moins 177° C / 350° F pendant 30 minutes pour surchauffer l’appareil et le débarrasser de toute matière étrangère.
  • Page 32: Entreposer Votre Barbecue

    FRÉQUENCE DE NETTOYAGE Votre appareil Louisiana Grills vous servira fidèlement pendant de longues années tout en minimisant les efforts de nettoyage. Suivez ces conseils de nettoyage et d’entretien pour réviser votre barbecue : 1. LES COMPOSANTES DU BRÛLEUR •...
  • Page 33: Les Surfaces Externes

    2. SURFACE INTERNES • Utilisez une brosse de nettoyage à barbecue à long manche (laiton ou métal doux), retirez tout aliment ou accumulation des grilles de cuisson. La meilleure pratique est de faire cela alors qu’ils sont encore chauds d’une précédente cuisson. Les feux de graisse sont causés par trop de débris tombés sur les composants de cuisson du barbecue.
  • Page 34: Dépannage

    DÉPANNAGE Un bon nettoyage et un bon entretien aideront à prévenir la plupart des problèmes de fonctionnement du barbecue. Toutefois, quand votre barbecue ne fonctionne pas bien ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles. Pour les FAQ, rendez-vous sur www.louisiana-grills.com. Vous pouvez également contacter votre revendeur agréé local ou contacter le Service à...
  • Page 35: Garantie

    CONDITIONS Tous les barbecues de Louisiana Grills, fabriquées par Dansons, contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire initial. La garantie entre en vigueur à la date d’achat, et une preuve de la date d’achat ou copie de votre achat de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Page 36: Commande De Pièces De Remplacement

    établir une réclamation sous garantie; Conservez donc votre reçu ou facture originale pour référence future. Le numéro de série et de modèle de votre Louisiana Grills se trouve à l’arrière de l’appareil. Enregistrez les numéros ci- dessous, car l’étiquette peut s’user ou devenir illisible.
  • Page 37: Accessoires Vendus Séparément

    ACCESSOIRES VENDUS SÉPARÉMENT Disponible à l’achat séparément en visitant notre boutique en ligne à l’adresse : www.louisiana-grills.com ARTICLE DESCRIPTION ARTICLE DESCRIPTION TAPIS AU SOL POUR BARBECUE Facile à nettoyer, protection contre les UV. TABLIER Protection pour votre patio. 132 cm x 86 cm / 52 po x 34 po Ce tablier ajustable a deux poches pratiques à...
  • Page 38: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD UNA DE LAS PRINCIPALES CAUSAS DE INCENDIOS ES EL MANTENIMIENTO DEFICIENTE Y EL INCUMPLIMIENTO CON LAS SEPARACIONES NECESARIAS (ESPACIO LIBRE) ENTRE EL EQUIPO Y MATERIALES COMBUSTIBLES. ES DE LA MAYOR IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SEA INSTALADO DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES. Por favor lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar armar, utilizar o instalar el producto.
  • Page 39 De acuerdo con los procedimientos y especificaciones de Conformité Européenne (CE), los dispositivos de cocina a gas Louisiana Grills demuestran el cumplimiento de las normas y directivas que cumplen con todos los requisitos de seguridad, salud y protección del medio ambiente de la UE (Unión Europea) PIN 0359CT03761 y Área Económica Europea (ÁEE).
  • Page 40 AVISO DE DERECHOS DE AUTOR Copyright 2018. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual puede ser copiada, transmitida, transcrita o almacenada en un sistema de respaldo, en ninguna forma y por ningún medio, sin el permiso explícito por escrito de, Dansons 3411 North 5th Avenue, Suite 500, Phoenix, AZ, EE.
  • Page 41 INTRODUCCIÓN El asador y plancha para eventos Louisiana Grills es la máxima experiencia para cocinar en exteriores. Su asador Louisiana Grills tiene una superficie de cocción de hierro fundido recubierta de porcelana de 3,574 cm² (554 pulgadas cuadradas), con un rango de temperaturas de 82-260 °C (180-500 °F).
  • Page 42: Partes Y Especificaciones

    Los daños por transporte no están cubiertos por la garantía. Comuníquese con su distribuidor o con Servicio al Cliente de Louisiana Grills para solicitar partes: de lunes a domingo, de 4 a.m. a 8 p.m., hora del Pacífico (EN/FR/ES)
  • Page 43: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE IMPORTANTE: Se recomienda leer cada paso en su totalidad antes de comenzar el ensamblaje. No apriete completamente los tornillos hasta que haya instalado todos los tornillos de este paso, o buen cuando así se indique. 1. SEPARACIÓN DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN Y EL CARRITO Partes requeridas: Cámara de combustión (#3) Carrito (#6)
  • Page 44: Instalación De La Cámara De Combustión En El Carrito

    4. INSTALACIÓN DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN EN EL CARRITO Partes requeridas: Cámara de combustión (#3) Carrito (#6) Instalación: • Prepare la cámara de combustión para montarla en el carrito. Coloque el carrito al lado de la cámara de combustión, con los dos volteando en la misma dirección.
  • Page 45: Colocación Del Recipiente De Grasa

    8. EXTENSIÓN DEL PROTECTOR DE VIENTO Instalación: • Extienda el protector de viento hacia arriba desde el centro de la cámara de combustión y despliegue las aletas laterales. • Inserte las lengüetas de las aletas laterales del protector de viento en las pequeñas ranuras cerca de las dos esquinas delanteras de las cámara de combustión.
  • Page 46: Instalación De La Batería Del Botón De Ignición

    12. INSTALACIÓN DE LA BATERÍA DEL BOTÓN DE IGNICIÓN Partes requeridas: Batería (#C) Instalación: • Gire la cubierta del botón de ignición en contra de las agujas del reloj para quitarla. Inserte la batería en el compartimiento, con la terminal positiva (+) hacia afuera.
  • Page 47: Preparación Para El Uso Prueba De Hermeticidad

    Inserte la válvula del cilindro de gas en la abertura con rosca de la válvula del regulador. Gire el cilindro a favor de las agujas del reloj hasta que quede firme. Apriete solamente con la mano. 8. El cilindro de gas LP ya está instalado. ADVERTENCIA: Cierre el cilindro de gas si huele gas.
  • Page 48: Desconexión De Un Cilindro De Gas

    Con todos los aparatos para exteriores, las condiciones climatológicas externas tendrán un papel importante en el desempeño de su asador y en los tiempos de cocción necesarios para perfeccionar sus comidas. Todas las unidades Louisiana Grills requieren un espacio libre mínimo de 915mm (36 pulg.) de separación de materiales combustibles, y este espacio debe mantenerse todo el tiempo que se use el asador.
  • Page 49: Primer Uso - «Quemado» Del Asador

    PRIMER USO - «QUEMADO» DEL ASADOR Antes de usar su asador por primera vez con alimentos, es importante hacer un “quemado” completo. Encienda el asador y opérelo a temperatura estable de por lo menos 177 °C / 350 °F durante 30 minutos para “quemar” la unidad y eliminar todas las sustancias extrañas.
  • Page 50: Almacenamiento De Su Asador

    FRECUENCIA DE LIMPIEZA Todas las unidades Louisiana Grills le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Siga estas indicaciones de mantenimiento y limpieza para dar servicio a su asador: 1.
  • Page 51: Superficies Interiores

    2. SUPERFICIES INTERIORES • Use un cepillo para limpieza de asadores con mango largo (de latón o metal suave) para eliminar toda la comida y acumulación de residuos de las parrillas de cocción. Es mejor hacerlo mientras siguen calientes de una cocción anterior.
  • Page 52: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La limpieza y el mantenimiento apropiados evitarán problemas comunes en la operación. Cuando su asador no funcione bien, o con menos frecuencia, los siguientes consejos para solucionar problemas podrían serle de utilidad. Para ver las preguntas frecuentes, visite www.louisiana-grills.com . También puede comunicarse con un distribuidor autorizado en su localidad o llamar a Servicio al Cliente para recibir ayuda.
  • Page 53: Garantía

    CONDICIONES Todos los asadores a gas Louisiana Grills, fabricados por Dansons, tienen una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Page 54: Contacto Con Servicio Al Cliente

    Puede ver el número de serie y modelo de su Louisiana Grills en la parte posterior de la unidad. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible...
  • Page 55 Imported by: Distributed by: Distribué par : Costco Wholesale UK Ltd / Costco Wholesale Iceland ehf. Costco France Costco Online UK Ltd Kauptún 3-7, 210 Gardabaer 1 avenue de Bréhat Hartspring Lane Iceland 91140 Villebon-sur-Yvette Watford, Herts www.costco.is France WD25 8JS 01 80 45 01 10 United Kingdom www.costco.fr...
  • Page 56: Important

    IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 service@louisiana-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer avec...

Ce manuel est également adapté pour:

75010750117501227180919006228516849

Table des Matières