Page 1
V D PL3 3 0 0 C LLI S O N – 5 H EA A D LED F LO W E R – D M X X CO N T R O LLED LLI S O N – LED F LO W ER –...
Page 2
VD PL3 0 0 CD terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto).
Page 3
VD PL3 0 0 CD R M AN N UAL I n t r o oduct ion o a ll r e side n n t s of t h e E Eu r ope a n Un n ion m por t a n t e n n vir on m e n t t a l in for m a t...
Page 4
VD PL3 0 0 CD • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
Page 5
VD PL3 0 0 CD D M X- 5 1 2 Con n e ct ion • When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male 3-pin XLR input [ 4 ] of the VDPL300CD. Multiple VDPL300CDs can be linked through serial linking.
VD PL3 0 0 CD Soft w a r e Ve r sion To check the software version of the device: 1 . Press <MENU> until <VERS> is displayed and press <ENTER>. The display shows the software version number. 2 . Press <MENU> to quit. 7 .3 St a n d- Alon e M ode In stand-alone mode, the device runs one of the built-in programs: automatic or sound-activated.
Page 7
VD PL3 0 0 CD 3 . Press <MENU> until <Addr> is displayed and press <ENTER>. 4 . Use <UP> or <DOWN> to set the DMX starting address (A001 ~ A512) and press <ENTER>. D M X Ch a n ne l Va lu e s 1 channel mode: Ch a n n e l Fr om...
VD PL3 0 0 CD Ch a n n e l Fr om D e scr ipt ion Speed slow to fast Strobe Strobe slow to fast Cle a n in g a n d M a in t e n a n ce •...
Page 9
VD PL3 0 0 CD GEBR RUI KER RSH AN N D LEI D D I N G I n le i ding a n a lle in ge e ze t e ne n va a n de Eu r op pe se Un ie e la n gr ij k e m m ilie u - in for...
Page 10
VD PL3 0 0 CD • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
Page 11
VD PL3 0 0 CD • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. D M X5 1 2 - a a n slu it in g •...
Page 12
VD PL3 0 0 CD Soft w a r e ve r sie Om de softwareversie van het toestel te verifiëren: 1 . Druk op <MENU> tot <VERS> op de display verschijnt en druk op <ENTER>. De display geeft het softwareversienumer weer. 2 .
Page 13
VD PL3 0 0 CD Om het toestel in te stellen met DMX-sturing: 1 . Druk op <MENU> tot <CHMD> op de display verschijnt en druk op <ENTER>. 2 . Gebruik de <UP> en <DOWN> toetsen om te kiezen tussen DMX-sturing via 1 of 4 kanalen en druk op <ENTER>.
Page 14
VD PL3 0 0 CD Ka n a a l Va n Fu n ct ie Chase-effect 9 Chase-effect 10 Chase-effect 11 Chase-effect 12 Snelheid traag naar snel Stroboscoop Stroboscoop traag naar snel Re in igin g e n onde r h ou d •...
Page 15
VD PL3 0 0 CD M OD E E D ’EM M PLOI I n t r o oduct ion u x r é side n t s s de l'Un ion n e u r opé e n e s in for m a t t ion s e n vir o on n e m e n t a le s im por t a...
Page 16
VD PL3 0 0 CD • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
Page 17
VD PL3 0 0 CD Con n e x ion D M X5 1 2 • Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur (non incl.) et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée [ 4 ] du VDPL300CD. Il est possible de relier plusieurs VDPL300CD à...
Page 18
VD PL3 0 0 CD Ve r sion du logicie l Pour vérifier la version du logiciel de l'appareil : 1 . Enfoncer la touche <MENU> jusqu’à ce que <VERS> s’affiche et appuyer sur <ENTER>. L'afficheur visualise le numéro de version du logiciel. 2 .
Page 19
VD PL3 0 0 CD Réglez l'appareil pour un fonctionnement avec pilotage DMX : 1 . Enfoncer la touche <MENU> jusqu’à ce que <CHMD> s’affiche et appuyer sur <ENTER>. 2 . Utiliser les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le mode de pilotage DMX depuis 1 ou 4 canaux et appuyer sur <ENTER>.
VD PL3 0 0 CD Ca n a l À D e scr ipt ion Effet "chase" 9 Effet "chase" 10 Effet "chase" 11 Effet "chase" 12 Vitesse de lent à rapide Stroboscope Stroboscope de lent à rapide N e t t oya ge e t e n t r e t ie n •...
Page 21
VD PL3 0 0 CD AN UAL L D EL U USUAR RI O I n t r o odu cción los ciu da da a n os de la U Un ión Eu r op pe a m por t a n t e s in for m a cio on e s sobr e e l m e dio a m...
Page 22
VD PL3 0 0 CD • Utilice sólo el VDPL300CD para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será...
Page 23
VD PL3 0 0 CD Con e x ión D M X5 1 2 • Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada [ 4 ] de la VDPL300CD. Es posible conectar varios VDPL300CD en serie.
Page 24
VD PL3 0 0 CD Ve r sión de l soft w a r e Para controlar la versión del software del aparato: 1 . Pulse la tecla <MENU> hasta que se visualice <VERS> y pulse <ENTER>. La pantalla visualiza el número de la versión del software. 2 .
Page 25
VD PL3 0 0 CD Hacer funcionar el aparato con un controlador DMX: 1 . Pulse la tecla <MENU> hasta que se visualice <CHMD> y pulse <ENTER>. 2 . Utilice <UP> y <DOWN> para seleccionar el modo DMX de 1 ó 4 canales y pulse <ENTER>. 3 .
VD PL3 0 0 CD Ca n a l Fu n ción Efecto ‘chase’ (secuencia) 10 Efecto ‘chase’ (secuencia) 11 Efecto ‘chase’ (secuencia) 12 velocidad de lento a rápido estroboscopio estroboscopio de lento a rápido Lim pie za y m a n t e n im ie n t o •...
Page 27
VD PL3 0 0 CD D I EN UN N GSAN N LEI TU UN G Ein fü ü h r u n g n a lle Ein w o oh n e r de r E Eu r opä isch e e n Un ion ich t ige Um w w e lt in for m...
Page 28
VD PL3 0 0 CD Allge m e in e Richt lin ie n Siehe Ve lle m a n ® Se r vice - u n d Qu a lit ä t sga r a n t ie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub.
VD PL3 0 0 CD • Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben.
Page 30
VD PL3 0 0 CD Te st - M odu s Sie können ein Testprogramm durchführen, um zu überprüfen, ob alle LEDs funktionieren. 1 . Drücken Sie auf <MENU> bis <TEST> im Display erscheint und drücken Sie <ENTER>. Das Gerät führt das Testprogramm durch. « Test » blinkt im Display während des Tests. 2 .
Page 31
VD PL3 0 0 CD 7 .5 D M X- St e ue r u n g Steuerung vom Gerät über einen universellen DMX-Controller. • Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX- Steuerung empfängt und ausführt.
VD PL3 0 0 CD 4-Kanal-Modus: Ka n a l Fu n k t ion ausgeschaltet synchrone Show asynchrone Show musikgesteuert Chase-Effekt 1 Chase-Effekt 2 Chase-Effekt 3 Chase-Effekt 4 Chase-Effekt 5 Chase-Effekt 6 Chase-Effekt 7 Chase-Effekt 8 Chase-Effekt 9 Chase-Effekt 10 Chase-Effekt 11 Chase-Effekt 12 Geschwindigkeit langsam auf schnell...
Page 33
VD PL3 0 0 CD Ve r w e n de n Sie die se s Ge r ä t n u r m it or igin e lle n Zu be h ör t e ile n . Ve lle m a n N V ü be r n im m t k e in e H a ft u n g fü...
Page 34
- defect en veroorzaakt door opzet , nalat igheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnorm aal Ve lle m a n ® Se rvice a nd Qu a lit y W a r r a n t y gebruik of gebruik van het t oest el st rij dig m et de voorschrift en van Since it s foundat ion in 1972, Vellem an®...
Page 35
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaut e oder erset zbare) , Lam pen, Gum m it eile, Treibriem en, usw. ( unbeschränkt e Ga r a n t ía de se rvicio y ca lida d Ve lle m a n ® List e) .