Avertissement APPAREIL LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la caté- KLASSE 1 LASER PRODUKT gorie des appareils LASER DE CLASSE 1. LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition ATTENTION...
Merci d’avoir fait l’acquisition d’une mini chaîne Sommaire SAMSUNG Prenez le temps de lire ce mode d’emploi, car il vous permettra de vous servir plus facilement de votre mini chaîne et de profiter pleinement de ses fonctions......................................... 2 VERTISSEMENT...
Affichage fenêtre 1. TAPE REVERSE MODE (MODE CASSETTE INVERSE) 2. TUNER PRESET (PRÉRÉGLER SYNTONISEUR) 19 18 3. CD PROGRAM OR TUNER MEMORY (PROGRAMME CD OU MÉMOIRE SYNTONISEUR) TO PROGRAM (VERS PROGRAMME) 4. CD PROGRAM AND TUNER PRESE NUMBER (PROGRAMME CD ET NUMÉRO PRÉRÉGLÉ SYNTONISEUR) 5.
Choix de l’emplacement de votre Panneau arrière mini chaîne Avant de brancher l’unité, prenez en compte les points suivants pour profiter pleinement de votre mini chaîne Installez la chaîne sur une surface stable et plane. Ne placez pas cette chaîne sur de la moquette . Ne placez pas cette chaîne à...
Insertion des piles dans la télécommande Vous devez insérer ou remplacer les piles dans la télécommande : à l'acquisition de la chaîne lorsque la télécommande ne fonctionne plus correctement. Lorsque vous changez les piles, n’utilisez que des piles neuves et ne mélangez jamais des piles alcalines à...
Branchement à l’équipement Branchement à une source externe L’entrée auxiliaire permet de profiter des qualités sonores de votre Grâce au câble audio, branchez les bornes de sortie audio (gauche, chaîne pour écouter le son provenant d’un autre appareil. droite) du système aux bornes d’entrée audio (gauche, droite) de Exemple: un téléviseur l’entrée vidéo du magnétophone à...
Branchement de l’antenne AM (MW)/LW L’antenne AM (pour les grandes ondes et les petites ondes) peut être: Posée sur un meuble. Accrochée au mur (en enlevant le socle). Les bornes de connexion sont situées à l’arrière de l’appareil à l’emplacement repéré...
Fonction DÉMO/VEILLEUSE Réglage de l’horloge Toutes les fonctions disponibles dans le système peuvent Votre mini chaîne est équipée d’une horloge qui vous être affichées et la luminosité de l'affichage peut être permet de programmer sa mise en marche et sa mise en activée ou désactivée.
Chargement et changement de Relire à nouveau le CD/CD MP3 disques compacts Il s’agit d’un lecteur qui permet la lecture de CD audio, CD-R, Le plateau CD peut recevoir jusqu’à trois disques compacts de CD-RW et CD MP3 et VCD qui n’est pas équipé de la fonction 12 cm ou de 8 cm, sans adaptateur.
Sélection d'un CD dans le chargeur LECTURE CD MP3 de disques COMMENT LIRE UN CD MP3 directement Vous sélectionnez automatiquement la fonction CD quand Après avoir inséré un CD MP3, appuyez sur la touche vous appuyez sur la touche Disc Skip. ou la touche numérique après Reading.
Fonction permettant de sauter 10 Répétition d’une ou de toutes les plages à la fois pistes sur les CD Vous pouvez répéter indéfiniment l’écoute : Appuyez rapidement sur la touche +10/0 lors de la de la plage de votre choix lecture d’un CD ou d’un CD-Vidéo.
Programmation de l’ordre d’écoute Vérification ou changement de la programmation des pistes du CD (Cette fonction n'est pas uniquement disponible pendant la lecture d'un CD-MP3.) Vous pouvez définir : Vous pouvez consulter et modifier la programmation du lecteur de disques compacts à tout moment. l'ordre des plages que vous souhaitez écouter les plages que vous ne souhaitez pas écouter On peut programmer un maximum de 30 plages dans l’ordre souhaité.
Lecture de lecteur CD-Vidéo Fonctions Search Pour lire un CD vidéo, assurez-vous que l’unité est bien Vous pouvez trouver un certain passage plus rapidement au connectée à votre ensemble TV. cours de la lecture.Cette fonction est possible avec un CD ou un CD-Vidéo Ver 1.1 ou Ver 2.0 en mode menu off.
Lorsque vous réglez la vitesse de Fonction Sound Select lecture (uniquement CD-Vidéo) Allumez le téléviseur et configurez le mode vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez lire un CD vidéo proposant une tonalité à 2 canaux (bilingue) dans la langue d’origine. De la même manière, avec les CD vidéo de karaoké, vous pouvez Appuyez sur la touche SLOW de la télécommande lorsque la fonction play sélectionner le canal pour de la musique sans parole afin de...
Fonction VCD view Cette fonction est pratique pour la recherche d’une piste souhaitée sur un CD-Vidéo. Cette fonction est possible avec un CD-Vidéo Ver 1,1 et Ver 2.0 en mode menu off. Lorsque vous souhaitez sélectionner une piste INDEX VIEW Appuyez sur la touche DISC VIEW en état stop.
Recherche et enregistrement des stations de radio Vous pouvez mémoriser jusqu’à : 15 stations en FM 15 stations en AM Appuyez sur STANDBY/ON pour mettre la mini chaîne en marche. Sélectionnez la fonction TUNER en appuyant sur le bouton TUNER. Sélectionnez la bande de fréquences souhaitée en appuyant de nouveau sur le bouton TUNER (BAND) ou sur la touche TUNING MODE.
Sélection d’une station de Amélioration de la réception radio enregistrée radio Vous pouvez améliorer la qualité de la réception radio en: Vous pouvez écouter une station programmée comme suit. recherchant la meilleure orientation de l’antenne FM ou AM(MW) (PO et GO). Appuyez sur STANDBY/ON pour mettre la mini chaîne en marche.
Enregistrement d’un disque compact Lecture d’une cassette en synchronisation Prenez soin de vos cassettes. Consultez la page 26 pour les Vous pouvez enregistrer un disque compact sur une cassette de deux façons différentes: précautions d’utilisation des cassettes. enregistrement synchronisé enregistrement direct. Appuyez sur STANDBY/ON pour mettre la mini-chaîne en Cette fonction vous permet de synchroniser le début de l’enregistrement marche.
Sélection du mode de lecture de la Enregistrement d’une émission cassette (lecteur 2 uniquement) de radio Vous pouvez enregistrer une émission de radio de votre choix. Votre mini chaîne possède trois modes de lecture pour les Seul le lecteur Deck 2 permet l’enregistrement. cassettes, qui vous permettent d’écouter automatiquement Il n’est pas nécessaire de régler le volume, car il n’a aucun effet les deux faces, si vous le souhaitez.
Minuterie Si les horaires de début et de fin d’écoute sont identiques, le mot ERROR apparaît. La minuterie (Timer) permet de mettre en marche et/ou d’arrêter la mini-chaîne à des horaires prédéfinis. Exemple: vous souhaitez vous réveiller en musique tous les matins. Une fois programmée, la minuterie se déclenche tous les jours jusqu’à...
Fonction Power Surround/ Sélection Sound Mode Power Sound Votre mini chaîne dispose d’un égaliseur de fréquences qui Votre mini-chaîne est équipée de la fonction règle les graves et les aigus, vous permettant ainsi de choisir Power Surround/Power Sound. le type de son le mieux approprié à vos goûts et au genre musical que vous écoutez La fonction Power Surround remplace le son habituel stéréo par un son plus large et plus vivant.
Paramétrage de la mise en veille Branchement d’un casque automatique Vous pouvez connecter un casque à votre mini chaîne pour ne Vous pouvez programmer la mise en veille automatique de pas perturber votre entourage. Les écouteurs doivent avoir une votre mini chaîne lorsque vous écoutez un CD ou une prise de 3,5ø...
Précautions de sécurité Nettoyage de votre mini chaîne Les instructions suivantes expliquent les mesures de Pour garantir les meilleures performances de votre mini chaîne, précaution à prendre pendant l’utilisation ou le transport de vous devez nettoyer régulièrement les éléments votre mini chaîne Hi-Fi. suivants: le coffret de la mini chaîne le lecteur de disques compacts...
Si les indications fournies ci-dessus n’ont pu vous permettre de résoudre le problème, notez: les numéros de modèle et de série inscrits au dos de l’appareil les données relatives à la garantie une description claire de votre problème. Contactez ensuite le S.A.V. SAMSUNG le plus proche.
Spécifications techniques Comme SAMSUNG s’efforce d’améliorer en permanence ses produits, les spécifications de fabrication et ce mode d’emploi peuvent être modifiés sans préavis. RADIO LW(en option) Sensibilité: 60 dB AM (MW) Rapport signal/bruit: 40 dB Sensibilité: 56 dB Distorsion harmonique totale:...
Page 28
THIS APPLIANCE IS MANUFACTURED BY: AH68-01440D...