Senco FN65DA Mode D'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

Safety Warnings
Avisos de Seguridad
English
A battery short can cause a
large current flow, overheat-
ing, possible burns and even a
breakdown.
(1) Do not touch the terminals
with any conductive material.
(2) Avoid storing battery
cartridge in a container with
other metal objects such as
nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery
cartridge to water or rain.
Consecutive charging may
cause overheating. If you
need to recharge batteries
consecutively, wait about 15
minutes for the charger to
cool.
Consignes de Sécurité
Español
Un cortocircuito de la batería
puede ocasionar un gran flujo
de corriente, sobrecalenta-
miento, posibles quemaduras o
incluso una rotura.
(1) No toque los terminales
con ningún material
conductivo.
(2) Evite almacenar el
cartucho de batería en un
contenedor junto con otros
objetos metálicos, tales como
clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho
de batería al agua o la lluvia.
Las cargas consecutivas
pueden ocasionar
sobrecalentamiento. Si
necesita recargar baterías en
forma consecutiva, deje que el
cargador se enfríe durante 15
minutos aproximadamente.
8
Français
Une batterie en court-circuit
peut provoquer un fort débit
de courant, une surchauffe, un
risque de combustion et même
une panne.
(1) Ne touchez pas les bornes
avec un conducteur métallique.
(2) Évitez de ranger la batterie
dans un récipient contenant
d'autres objets métalliques
comme des clous, des pièces
de monnaie, etc...
(3) Protégez la batterie de l'eau
et de la pluie.
Des recharges consécutives
peuvent provoquer des
surchauffes. Si vous devez
recharger plusieurs batteries
consécutivement, laissez le
chargeur refroidir au moins
15 minutes après chaque
recharge.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fn65rhaFn65rhsFn55ax

Table des Matières