Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

E-Protect AM360
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ELEKTRONISCHER GEHÖRSCHUTZ E-PROTECT AM360
GB INSTRUCTION MANUAL
E-PROTECT AM360 HEARING PROTECTION
FR NOTICE D'UTILISATION
PROTÈGE OREILLES ÉLECTRONIQUE
E-PROTECT AM360
IT MANUALE DI ISTRUZIONI
E-PROTECTOR AM360 PROTEZIONE
PER L'UDITO
www.doerrfoto.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dörr E-Protect AM360

  • Page 1 E-Protect AM360 DE BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRONISCHER GEHÖRSCHUTZ E-PROTECT AM360 GB INSTRUCTION MANUAL E-PROTECT AM360 HEARING PROTECTION FR NOTICE D'UTILISATION PROTÈGE OREILLES ÉLECTRONIQUE E-PROTECT AM360 IT MANUALE DI ISTRUZIONI E-PROTECTOR AM360 PROTEZIONE PER L’UDITO www.doerrfoto.de...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG DÖRR Elektronischer Gehörschutz E-Protect AM360 VIELEN DANK, dass Sie sich für unseren elektronischen Kapselgehörschutz DÖRR E-Protect AM360 entschieden haben. Der Gehörschutz E-Protect AM360 ist ein Präzisions-Hochleistungsprodukt. Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
  • Page 4: Teilebeschreibung

    EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE INFORMATIONEN • Dämmwert / Rauschunterdrückung: NRR 24 dB (Noise Reduction Rating) • Ultra-Leichtgewicht: 308 Gramm • Faltbügel für ein kompaktes Transportmaß: 14,5 x 10 cm • Wasser- und schmutzabweisende, weiche Ohrpolsterung • Individuelle Lautstärkenregelung rechts/links • Verstärkt Umgebungsgeräusche bis zu 9x •...
  • Page 5: Batterie/Akku Entsorgung

    BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufl aden lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Möglicher- weise enthalten Altbatterien Schadstoff e, die Schaden an Gesundheit und Umwelt verursachen können. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpfl...
  • Page 6: Safety Hints

    INSTRUCTION MANUAL DÖRR E-Protect AM360 Hearing Protection THANK YOU for purchasing the electronic active earmu s Dörr E-Protect AM360. The E-Protect AM360 is a high performing precision product. Please read the instruction manual and safety hints carefully before fi rst use. Keep this instruction manual together with the device for future use.
  • Page 7: Features And Technical Specifications

    FEATURES AND TECHNICAL SPECIFICATIONS • NRR 24 dB (Noise Reduction Rating) • Ultra lightweight: 308 grams • Folds compactly for transportation: 14,5x10 cm • Water and dirt repellent, soft ear padding • Individual volume control right/left • Enhances ambient noise up to 9x •...
  • Page 8: Weee Information

    DISPOSAL OF BATTERIES/ACCUMULATORS Batteries are marked with the symbol of a crossed out bin. This symbol indicates that empty batteries or accumulators which can no longer be charged, should not be disposed of with household waste. Waste batteries may contain harmful substances that can cause damage to health and to the environment.
  • Page 9: Dörr Protège Oreilles Électronique E-Protect Am360

    NOTICE D’UTILISATION DÖRR Protège oreilles électronique E-Protect AM360 NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi le protège oreilles électronique E-Protect AM 360 de la société DÖRR. Ce protège oreilles est un produit de précision hautement performant. Afi n d’apprécier pleinement cet appareil et de profi ter au mieux de ses fonctions, nous vous recommandons de lire soigneusement les instructions et les consignes de sécurité...
  • Page 10: Caracteristiques Et Informations Techniques

    Veuillez rincer les contacts avant d’insérer des piles neuves. Danger de brûlure si vous touchez l’acide des piles! Dans le cas où vous touchez l’acide des piles, veuillez rincer la partie concernée avec de l’eau abondante et contactez immédiatement un médecin. Les piles peuvent être dangereuses pour la santé...
  • Page 11: Gestion Des Dechets De Piles Et D'accumulateurs

    GESTION DES DECHETS DE PILES ET D'ACCUMULATEURS Les piles sont marquées avec un symbole d’une poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles et batteries recharge- ables usagées ne doivent pas être traitées comme de simples déchets ménagers. Les piles et batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé...
  • Page 12: Suggerimenti Per La Sicurezza

    MANUALE DI ISTRUZIONI DÖRR E-Protector AM360 Protezione per l’Udito GRAZIE per aver scelto le cu e elettronici DÖRR E-Protect AM360. Queste cu e è un prodotto ad alto rendimento precisione. Si prega di leggere il manuale di istruzioni e i suggerimenti sulla sicurezza accuratamente prima dell'uso. Conservare il manuale di istruzioni insieme con il dispositivo per un uso futuro.
  • Page 13: Caratteristiche E Specifiche

    CARATTERISTICHE E SPECIFICHE • Valutazione Riduzione del rumore: NRR 24 dB (Noise Reduction Rating) • Ultra leggero: 308 grammi • Si ripiega in modo compatto per il trasporto: 14 x 10,5 cm • Fatto di materiale idrorepellente e anti macchia, auricolari morbido ed imbottito •...
  • Page 14: Informazioni Weee

    SMALTIMENTO DI BATTERIE/ACCUMULATORI Le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato. Questo simbolo indica che le batterie e gli accumula- tori che non possano più essere ricaricate o utilizzate, non devono essere smaltiti insieme ai rifi uti domestici. Le batterie possono contenere sostanze nocive che possono causare danni alla salute e all'ambiente.
  • Page 16 DÖRR GmbH · Messerschmittstr. 1 · D-89231 Neu-Ulm · Fon: +49 731 97037-0 · Fax: +49 731 97037-37 · info@doerrfoto.de www.doerrfoto.de...

Table des Matières