Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Quick Reference Guide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvet DJ MotionDrape

  • Page 1 Quick Reference Guide...
  • Page 2 · Signal Cable · Quick Reference Guide · Carrying Bag Unpack your MotionDrape LED and make sure you have received all parts in To Begin good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
  • Page 3 3. Remove the blown fuse and replace with a fuse of the exact same type and rating (F 2 A, 250 V). 4. Re-insert the fuse holder and reconnect power. The MotionDrape LED can work with a DMX controller when linked by DMX DMX Linking serial connections. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual.
  • Page 4: Menu Options

    MotionDrape LED QRG Master/Slave The MotionDrape LED uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. Instructions for connecting and configuring this product for Master/Slave operation Connection are in the User Manual. Mounting Before mounting this product, read the Safety Notes.
  • Page 5 MotionDrape LED QRG DMX Values 8-CH Channel Function Value Percent/Setting 000 ó 007 No function Dimmer 008 ó 255 0–100% No function 000 ó 010 Strobe 0–100% 011 ó 255 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó...
  • Page 6: Acerca De Esta Guía

    MotionDrape LED QRG La Guía de Referencia Rápida (GRR) del MotionDrape LED contiene Acerca de Esta información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores Guía DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetlighting.com para información más detallada.
  • Page 7: Para Empezar

    MotionDrape LED QRG Desembale su MotionDrape LED y asegúrese de que ha recibido todas las partes Para Empezar en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a Chauvet. Descripción El MotionDrape LED tiene LEDs SMD tricolor de alta potencia perfectos para escenarios de DJ con 30 patrones y soporte para 8 canales de DMX.
  • Page 8 MotionDrape LED QRG El MotionDrape LED puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza Enlace DMX por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está...
  • Page 9: Opciones De Menú

    MotionDrape LED QRG Opciones de Menú Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Version VX.X LED-XXX Muestra el número de versión del software Deshabilita la función de modo automático de las unidades Automatic Habilita la función de modo automático de las unidades Deshabilita la función de modo por sonido de las unidades...
  • Page 10: Valores Dmx

    MotionDrape LED QRG Valores DMX Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 000 ó 007 Sin función Atenuador 008 ó 255 0–100% Sin función 000 ó 010 Estroboscopio 0–100% 011 ó 255 Rojo 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Azul 000 ó...
  • Page 11 MotionDrape LED MR Le Manuel de Référence du MotionDrape LED (MR) reprend des informations de À Propos de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu et de ce Manuel valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur www.chauvetlighting.com...
  • Page 12: Ce Qui Est Inclus

    Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-le immédiatement au transporteur et non à Chauvet. Le MotionDrape LED est un projecteur à LED tricolore SMD à rendu puissant à Description utiliser par les DJ en toile de fond avec ses 30 motifs et sa prise en charge de 8 de l'Appareil canaux DMX.
  • Page 13: Alimentation

    Adresse de Départ DMX la plus élevée recommandée est 505. Connexion Le MotionDrape LED utilise une connexion de données DMX pour son mode maître/esclave. Vous trouverez les instructions de connexion et configuration de Maître/Esclave cet appareil pour un bon fonctionnement en maître/esclave dans le manuel d'utilisation.
  • Page 14: Options Du Menu

    MotionDrape LED MR Description du Bouton Fonction Tableau de <M ENU> Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours Commandes Permet l’affichage du menu en cours ou permet de <ENTER> configurer la valeur en cours dans la fonction sélectionnée Permet de parcourir les listes ou les menus vers le haut, <UP>...
  • Page 15 MotionDrape LED MR Valeurs DMX 8 Canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 000 ó 007 Pas de fonction Gradateur 008 ó 255 0 à 100 % 000 ó 010 Pas de fonction Stroboscope 011 ó 255 0 à 100 % Rouge 000 ó...
  • Page 16 MotionDrape LED SAL In der Schnellanleitung des MotionDrape LED finden Sie die wesentlichen Über diese Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX- Schnellan- Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter leitung www.chauvetlighting.com das Benutzerhandbuch herunter. Haftungs- Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne vorherige...
  • Page 17 · Netzkabel · Garantiekarte · Signalkabel · Schnellanleitung · Tragetasche Packen Sie Ihr MotionDrape LED aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile Start unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
  • Page 18 (F 2 A, 250 V). 4. Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Das MotionDrape LED-Gerät kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, DMX- wenn eine DMX-Reihenschaltung zum Einsatz kommt. Anweisungen zum Verbindung Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im DMX-...
  • Page 19: Menüoptionen

    MotionDrape LED SAL Beschreibung des Taste Funktion Bedienfeldes lesen <M ENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion. Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der <ENTER> aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt. Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben <UP>...
  • Page 20 MotionDrape LED SAL DMX-Werte 8 Kanäle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 000 ó 007 Keine Funktion Dimmer 008 ó 255 0 bis 100 % Keine Funktion 000 ó 010 Stroboskop 0 bis 100 % 011 ó 255 000 ó 255 0 bis 100 % Grün...
  • Page 21 MotionDrape LED GRR O Guia de Referência Rápida (GRR) do MotionDrape LED contém informações Sobre este básicas sobre o produto tais como instalação, opções de menu e valores DMX. Guia Transfira o Manual de Utilizador de www.chauvetlighting.com para obter mais informações.
  • Page 22: Para Começar

    O MotionDrape LED possui LEDs SMD tricolores de débito elevado para perfeitos para cenários de DJ com 30 padrões e suporte para até 8 canais de Produto DMX. O MotionDrape LED possui o modo de activação de som e pode executar um programa sem uma consola DMX512. Painel Frontal Descrição Geral do...
  • Page 23: Descrição Do Painel De Controlo

    DMX mais elevado recomendado é 505. Arranque Ligação O MotionDrape LED utiliza a ligação de dados DMX para o seu modo Principal/ Principal/Secundário. As instruções para a ligação e configuração deste produto para a operação Principal/Secundário encontram-se no Manual de Utilizador.
  • Page 24 MotionDrape LED GRR Opções de Menu Nível Principal Níveis de Programação Descrição Version VX.X LED-XXX Exibe o número da versão do software Desactiva a função de modo automático das unidades Automatic Activa a função de modo automático das unidades Desactiva a função de modo de som das unidades Sound Activa a função de modo de som das unidades...
  • Page 25 MotionDrape LED GRR Valores DMX 8 Canais Canal Função Valor Percentagem/Definição Regulador da 000 ó 007 Sem função intensidade da luz 008 ó 255 0–100% Sem função 000 ó 010 Sinal de validação 0–100% 011 ó 255 Vermelho 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó...
  • Page 26: Informazioni Sulla Guida

    MotionDrape LED GR La Guida Rapida di MotionDrape LED contiene informazioni di base sul prodotto Informazioni quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il sulla Guida Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com Esclusione di Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere Responsabilità...
  • Page 27: Per Iniziare

    Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet. Descrizione MotionDrape LED è dotato di LED SMD ad alta resa a tre colori, perfetti come sfondo per DJ, con 30 motivi e supporto per 8 canali DMX. MotionDrape LED del Prodotto offre anche una modalità...
  • Page 28 MotionDrape LED GR Collegamento In modalità Master/Slave, MotionDrape LED utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità per Master/Slave il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente. Montaggio Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza.
  • Page 29 MotionDrape LED GR Valori DMX 8-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione 000 ó 007 Nessuna funzione Dimmer 008 ó 255 0–100% Nessuna funzione 000 ó 010 Stroboscopio 0–100% 011 ó 255 Rosso 000 ó 255 0–100% Verde 000 ó 255 0–100% 000 ó...
  • Page 30 MotionDrape LED QRG MotionDrape LED Quick Reference Guide (QRG) zawiera podstawowe Przewodniku www.chauvetlighting.com. Inform zmianie bez powiadomienia. Wskazówki konserwacji. · Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do · obwodu. · produkt od zasilania. · uszkodzony. · · · nagrzany. · ·...
  • Page 31 Zestawu · · Karta gwarancyjna · Pojedynczy kabel · Przewodnik praktyczny · Torba do przenoszenia Na P Chauvet. MotionDrape LED posiada wysoko wydajne trójkolorowe diody SMD LED Opis Produktu (sound-active Panel Przedni Przycisk Menu Ogólny Opis Produktu Curtain Zacisk Bezpieczni Panel Górny...
  • Page 32 MotionDrape LED QRG Adres DMX najbardziej zalecanym adresem DM jest 505. nia i konfiguracji produktu w celu Master/Slave Rysunek M Produktu Opis Panelu Przycisk Funkcja Sterowania <M ENU> <ENTER> wybranej funkcji <UP> <DOWN> Page 32 of 40...
  • Page 33 MotionDrape LED QRG Opcje Menu oziom Poziomy Programowania Opis Version VX.X LED-XXX Pokazuje numer wersji oprogramowania Automatic Sound DMX512 Dmx512 Address DMX512 oraz 001–512 Speed 1–9 trybie auto lub sound Program 1–30 auto lub sound Page 33 of 40...
  • Page 34 MotionDrape LED QRG 8-CH Funkcja Procent/Ustawienie 000 ó 007 Brak funkcji 008 ó 255 0–100% Brak funkcji 000 ó 010 Strobowanie 0–100% 011 ó 255 Czerwona 000 ó 255 0–100% Zielona 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Niebieska 000 ó...
  • Page 35 MotionDrape LED QRG MotionDrape LED DMX. www.chauvetlighting.com. · · · · · · · · · · · · · 104° F (40° C). · · Page 35 of 40...
  • Page 36 MotionDrape LED QRG www.chauvetlighting.com. · MotionDrape LED · · · · · · · · MotionDrape LED Chauvet MotionDrape LED DMX. MotionDrape LED DMX512. Page 36 of 40...
  • Page 37 MotionDrape LED QRG (F 2 A, 250 V). MotionDrape LED DMX, Primer www.chauvetlighting.com. DMX – 505. MotionDrape LED Master/Slave Master/Slave Master/Slave Page 37 of 40...
  • Page 38 MotionDrape LED QRG <M ENU> <ENTER> <UP> <DOWN> Version VX.X LED-XXX Automatic Sound Dmx512 Address 001–512 Speed 1–9 Program 1–30 Page 38 of 40...
  • Page 39 MotionDrape LED QRG 8-CH 000 ó 007 008 ó 255 0–100% 000 ó 010 011 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% 000 ó 015 016 ó 031 032 ó 047 048 ó 063 064 ó...
  • Page 40 MotionDrape LED QRG Multi-Language USA WORLD HEADQUARTERS Contact General Information - Chauvet Technical Support Address: 5200 NW 108th Avenue Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 Toll free: (800) 762-1084 World Wide Web www.chauvetlighting.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Motiondrape led

Table des Matières