Publicité

Liens rapides

171501153/1
12/2013
H60
IT
Tagliasiepi - MANUALE DI ISTRUZIONI
CS
DA
- BRUGSANVISNING
DE
EL
EN
ES
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
FI
FR
- MANUEL D'UTILISATION
HR
HU
LT
- NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
LV
MK
NL
- GEBRUIKERSHANDLEIDING
NO
- INSTRUKSJONSBOK
PL
PT
RU
SL
SV
- BRUKSANVISNING
TR
- GEBRAUCHSANWEISUNG
- OPERATOR'S MANUAL
- KÄYTTÖOHJEET
- LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
- MANUAL DE INSTRUÇÕES
- KULLANIM KILAVUZU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GGP ITALY H60

  • Page 1 171501153/1 12/2013 Tagliasiepi - MANUALE DI ISTRUZIONI - BRUGSANVISNING - GEBRAUCHSANWEISUNG - OPERATOR’S MANUAL - MANUAL DE INSTRUCCIONES - KÄYTTÖOHJEET - MANUEL D’UTILISATION - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA - GEBRUIKERSHANDLEIDING - INSTRUKSJONSBOK - MANUAL DE INSTRUÇÕES - BRUKSANVISNING - KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 2 ITALIANO - ..............ENGLISH - Translation of the original instructions .......... FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ..........DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ........ ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ..........NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing ..PORTUGUÊS - Tradução do manual original ..........
  • Page 4 °...
  • Page 5 Cher Client, Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhaitons que votre nouvelle machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous permettre de bien connaître votre machine et de l’utiliser en toutes conditions de consulter à...
  • Page 6: Fr Identification Des Pièces Principales

    IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES 1. IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES 1. Moteur 3. Plaque de protection taille 4. Poignée avant 5. Poignée arrière 6. Commande de déblocage de la poignée arrière 7. Protection lame COMMANDES ET RAVITAILLEMENT 11. Interrupteur arrêt du moteur 12.
  • Page 7 1) Attention! Danger Un équipement de protection individuelle est obligatoire. Porter toujours des lunettes de sécurité et des protec- tions acoustiques pendant l’utilisation de la machine. 2) Lire le manuel d’instructions avant d’utiliser la ma- chine. En présence de risque de chute d’objets, porter un casque de protection.
  • Page 8: Pendant L'utilisation

    A) FORMATION – conserver le carburant dans des récipients spéciale- les instructions pour pouvoir utiliser, préparer, entrete- – ouvrir lentement le bouchon du réservoir, en laissant nir, faire démarrer et arrêter la machine correctement. Se familiariser avec les commandes et avec l’utilisation –...
  • Page 9: Maintenance Et Stockage

    il lé ou glissant, ou de toute façon sur des terrains trop kage de l’essence absolument propres de tous ré sidus accidentés ou en pente, qui ne garantiraient pas la laisser les conteneurs à l’intérieur d’un local avec les – éviter d’utiliser des échelles et des plates-formes déchets de la taille.
  • Page 10 Avant de commencer le travail il faut: DANGER! endroits sûrs, loin de toute source de chaleur ou enfants. Le tableau suivant indique les quantités d’essence et d’huile à utiliser pour préparer le mélange, en fonction qui a besoin d’un mélange composé d’essence et IMPORTANT Utiliser seulement de l’essence litres...
  • Page 11: Approvisionnement En Carburant

    APPROVISIONNEMENT EN CARBURANT pour éviter d’introduire des saletés pendant le rem- plissage. DANGER! Ne pas fumer pendant le – Ouvrir avec précaution le bouchon du réservoir pour remplissage avec un entonnoir, en évitant de remplir ATTENTION! ATTENTION! ATTENTION! Nettoyer tout de suite toute –...
  • Page 12: Utilisation Du Moteur (Fig. 3)

    6. Tirer à nouveau le lanceur, jusqu’à ce qu’on obtienne ner le moteur au régime minimum pendant quelques l’allumage régulier du moteur. secondes. position «RUN». ATTENTION! 8. Laisser tourner le moteur au régime minimum pen- dant au moins 1 minute avant d’accélérer et de pas- saires avant que les lames ne s’arrêtent.
  • Page 13: Utilisation De La Machine

    UTILISATION DE LA MACHINE 6. UTILISATION DE LA MACHINE ATTENTION! désirée. que la poignée arrière est bien stable. ATTENTION! ATTENTION! position prise par le dispositif de taille (3). tômes peuvent concerner les mains, les poignets et les ATTENTION! tenir fortement la machine, à deux mains. ronnement et/ou par une prise excessive sur les poi- ATTENTION! Arrêter tout de suite le mo teur si...
  • Page 14: Entretien Et Conservation

    ENTRETIEN ET CONSERVATION 7. ENTRETIEN ET CONSERVATION la sécurité d’emploi originelles de la machine. Remonter la bougie et la serrer à fond avec la clé com- prise dans la fourniture. ATTENTION! tretien: Dans le cas d’électrodes brûlées ou d’isolant détérioré, et de toute façon toutes les 50 heures de fonctionne- refroidi.
  • Page 15 ENTRETIEN ET CONSERVATION La machine doit être conservée dans un endroit sec, et des débris. à l’abri des intempéries, avec la protection des lames correctement montée. ATTENTION! IMPORTANT prendre le travail. mages permanents au moteur. AFFÛTAGE DES LAMES la taille diminue et que les branches tendent souvent à s’encastrer.
  • Page 16: Localisation Des Pannes

    8. LOCALISATION DES PANNES PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION 1) Le moteur – Procédure de démarrage pas correcte ne démarre pas – Bougie sale, ou distance entre ou ne reste pas les électrodes pas correcte en mouvement – Filtre de l’air bouché –...

Table des Matières