Télécharger Imprimer la page

Aqua Medic heat controller duo Mode D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour heat controller duo:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
El ajuste "COOL" puede ser usado cuando un ventilador es usado para enfriar a altas temperaturas en vez de un
calentador. Pero en este caso el cable puede no ser suficientemente resistente (max. 10 V por 100 litros), y solo
asegura un ligero flujo de calefacción bajo la grava y por lo tanto un calentado insignificante. Después, presione
el botón "SET" brevemente, el botón SET parpadeará y podrá cambiarse con las flechas. Si pulsa brevemente el
botón set, tendrá acceso para ajustar la diferencia en la temperatura entre el punto de referencia y un apagado
de emergencia en caso de una temperatura demasiado elevada. Si alcanzamos valores tan elevados, el cable de
calefacción se apagará hasta que la temperatura vuelva al punto de referencia.
Si presiona el botón SET de nuevo, puede establecer una alarma. Si alcanzamos la temperatura máxima
escucharemos un sonido "Beep".
Una vez la temperatura haya vuelto a bajar, la unidad activara el enchufe No. 1 y encendiendo la calefacción. El
cable de calefacción está controlado por el temporizador y el enchufe No. 2.
Si presiona el botón SET unas cuantas veces, llegará al menú del temporizador. Aquí, podrá establecer el tiempo
pulsando el botón "SET" y las flechas. Después, el tiempo que el cable de calefacción tiene que estar en
funcionamiento deberá ser ajustado. Un modo de 15 minutos para cada uno se cree apropiado. De nuevo, el
valor que quiere ser cambiado es seleccionado y después ajustado utilizando las flechas y el botón SET. Si pulsa
el botón OK saldrá del menú de configuración.
El heat controller duo tiene una batería recargable y por lo tanto las configuraciones no se perderán
en caso de un fallo en la electricidad. Después de empezar a usar la unidad, necesita unas 24 horas
hasta que la batería está cargada y la información quede guardada.
Por razones de seguridad, usted deberá revisar los valores programados, especialmente después de un fallo en
la energía
5. Información Técnica
Display:
Rango de medida:
Resolución:
Capacidad de carga del contacto:
Humedad del aire:
Rango de control:
Precisión de ajuste:
Corriente necesaria:
Humedad:
6. Condiciones de garantía
AB Aqua Medic GmbH concede al usuario que lo use por primera vez una garantía de 24 meses a partir de la
fecha de compra para todos los defectos de material y fabricación del aparato. Por otra parte, el consumidor tiene
derechos legales; estos no están limitados por esta garantía. Esta garantía no cubre las piezas consumibles,
debido al desgaste normal, por ejemplo: rotores o ruedas motrices, etc. Se requiere la factura o recibo original
como prueba de compra. Durante el período de garantía, repararemos el producto de forma gratuita mediante la
instalación de piezas nuevas o renovadas. Esta garantía solo cubre los defectos de material y de procesamiento
que se producen cuando se utilizan según lo previsto. No se aplica a los daños causados por transporte,
manipulación inadecuada, instalación incorrecta, negligencia, interferencia o reparaciones realizadas por personas
no autorizadas. En caso de fallo de la unidad durante o después del período de garantía, por favor
póngase en contacto con su distribuidor. Todos los pasos siguientes se resuelven entre el distribuidor
y AB Aqua Medic. Todas las reclamaciones y devoluciones que no se nos envíen a través de
distribuidores especializados no podrán ser procesadas. AB Aqua Medic no se hace responsable de los
daños resultantes del uso de cualquiera de nuestros productos.
AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Alemania
0.1 °C
0.0 up to +50.0 °C
0.1 °C
1,200 V at 220 V AC
debajo de 80%
16 – 40 °C
+/- 1 °C
220 V / 50 Hz
< 85%
- Cambios técnicos reservados - 03/2019
11

Publicité

loading