Desembalaje De La Máquina; Introducción; Nociones Sobre El Uso - Fiem libretto smart 2010 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

E
MANUAL DE USO PARA INCUBADORA MOD. SMART
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2. NOCIONES SOBRE EL USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Desembalaje de la máquina

Utilización y regulación
Observación de los huevos al trasluz
3. DESCRIPCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4. CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5. CARACTÉRISTICAS TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Datos técnicos de la máquina
6. CUIDADO Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Como limpiar la incubadora
7. GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Declaración de Conformidad del Constructor
8. ANTES DE DIRIGIRSE AL SERVICIO ASISTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9. ESQUEMA ALÁMBRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1 .
I N T R O D U C C I Ó N
La incubadora modelo SMART está especialmente estudiada para obtener, rendimientos óptimos de incuba-
ción, con un simple funcionamiento, permitiendo además la doble utilización como criadera.
SMART pues es un producto que, a pesar de tener un funcionamiento simple, responde a las particulares exi-
gencias del cliente, presentándose como un instrumento que se vale de elecciones tecnológicas de vanguar-
dia y que realiza una calidad de altísimo nivel.
Basta con pensar a la óptima calidad de los materiales plásticos utilizados, como el abs para la parte inferior
y el pvc transparente para la parte superior, que garantizan y aseguran ligereza y robustez y una perfecta visión
interna; el termostato analógico en banda proporcional con sonda de precisión decimal, permite una regula-
ción segura de la temperatura, que se puede medir con precisión gracias al termómetro en Fahrenhait (°F). El
calentamiento está garantizado por un cable de resistencia protegido y revestido con goma de silicona tipo
"SILASTIC 5501.
La elección proyectiva de construir SMART enteramente con materiales plásticos ofrece una completa garantía
contra la corrosión y permite una fácil y completa limpieza con detergentes domésticos.
Aunque sea una máquina destinada a un uso no profesional, durante el proyecto no se han olvidado los aspec-
tos inherentes a la seguridad, que es seguramente el punto fuerte de la SMART.
2 .
N O C I O N E S S O B R E E L U S O
Antes de dedicarse al funcionamiento efectivo se aconseja tomar nota de los aspectos, las características téc-
nicas y de seguridad garantizadas por el producto, estudiando los componentes y ayudándose con el manual
para descubrir gradualmente las potencialidades.
DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA
Remover la incubadora de la bancada tras quitar totalmente el material plástico que la envuelve; quitar los
componentes de la máquina anclados con la cinta adhesiva al interior de la misma.
Comprobar la presencia de todas las dotaciones detalladas abajo:
n. 1 manual de uso;
n. 1 termómetro de mercurio (°F);
n. 1 plano en red soporte rejilla;
n. 1 rejilla girahuevos;
kit girahuevos (caja motorreductor + abrazadera de fijación).
Si la incubadora está dotada de automatismo de vuelco
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières