Handle Installation; Instalación De La Manija; Installation De La Manette - Delta Zura T3574LF-WL Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Figure 1
3
2
1
3
Figure 2
1
3
HANDLE FLANGE INSTALLATION
Install handle flange (1) and gasket (2). Adjust flange to appropriate
orientation then secure with flange nut (3). Finished wall thickness can
vary from 1/8 "to 1 1/8". If mounting sleeve (4) is extending from finished
wall more than 3/8", install flange nut as shown in figure 1. If mounting
sleeve (4) is sub flush or extending less than 3/8" from finished wall, install
flange nut as shown in figure 2.
INSTALACIÓN DEL REBORDE DE LA MANIJA
Instale el reborde de la manija (1) y el empaque (2). Fije con la tuerca
con la arandela incorporada (3). El espesor de la pared acabada puede
variar desde 1/8" hasta 1 1/8". Si la mang a de instalación manga (4)
sobrepasa más de 3/8" de la pared acabada, instale la tuerca con la
arandela incorporada como se muestra en el diagrama 1. Si la mang
a de instalación manga (4) está por debajo del nivel de la pared o se
extiende menos de 3/8" de la pared acabada, instale la tuerca con la
arandela incorporada como se muestra en el diagrama 2.
INSTALLATION DE L'EMBASE DE LA MANETTE
Installez l'embase de la manette (1) et le joint (2). Fixez la manette
avec l'écrou à embase (3). L'épaisseur du mur fini peut varier de 1/8" à
1 1/8". Si la saillie du manchon (4) par rapport à la surface du mur fini
est supérieure à 3/8 po, installez l'écrou à embase comme le montre la
figure 1. Si le manchon (4) est en retrait par rapport à la surface du mur
fini ou s'il présente une saillie de moins de 3/8 po par rapport à celle-ci,
installez l'écrou à embase comme le montre la figure 2.
4
2
3
1
4
2
4
3
1
A.
4
4
B.
2

HANDLE INSTALLATION

Install stem extender (1) onto the cartridge. Mark the stem (1) between
A.
1 7/8" - 2" from finished wall; remove and cut if necessary. Reinstall
stem extender (1). Select one of the 4 supplied screw (2) lengths.
Screw must securely hold stem extender (1) in place.
Make sure handle insert (1) and glide ring (2) are pressed into place in
B.
the handle (3). Install handle (3) onto stem (4). Align handle and flange
in the off position. If adjustment is needed remove handle (3) and screw
(5). Remove stem extender (4) and rotate one notch. Reinstall screw (5)
and handle. Install set screw (6) and button cover (7). Repeat steps A &
B for the other handle.
INSTALACIÓN DE LA MANIJA
Instale la extensión de la espiga (1) en el cartucho. Marque la espiga (1)
A.
1 7/8" - 2" de la pared acabada; quite y corte si se necesita.
Reinstale la extensión de la espiga (1). Seleccione uno de los 4 tornillos
de diferentes largos (2). El tornillo debe sujetar bien la extensión de la
espiga (1) en su sitio.
Asegúrese que el inserto de la manija (1) y el aro de deslice (2) estén
B.
presionados en sitio en la manija (3). Instale la manija (3) en la espiga
(4). Alinee la manija y el reborde en la posición cerrada. Si se necesita
ajustar, quite la manija (3) y el tornillo (5). Quite la extensión de la
espiga (4) y gire una muesca. Reinstale el tornillo (5) y la manija.
Instale el tornillo de ajuste (6) y la cubierta del botón (7). Repita los
pasos A y B en la otra manija.

INSTALLATION DE LA MANETTE

Installez la rallonge de tige (1) sur la cartouche. Faites une marque sur
A.
la rallonge (1) à 1 7/8 po - 2 po de la surface du mur fini si nécessaire.
Enlevez-la et coupez-la. Réinstallez ensuite la rallonge de tige (1).
Sélectionnez une des 4 vis (2) de longueurs différentes fournies. La vis
doit maintenir la rallonge de tige (1) solidement en place.
Assurez-vous que l'élément rapporté de la manette (1) et l'anneauglissant
B.
(2) sont bien calés dans la manette (3). Montez la manette (3) sur la tige
(4). Placez la manette en position de fermeture et assurez-vous qu'elle
se trouve dans la bonne position par rapport à l'embase. Si un réglage
est nécessaire, enlevez la manette (3) et la vis (5). Enlevez la rallonge
de tige (4) et reposez-la après l'avoir tournée d'un cran. Reposez la vis (5)
et la manette. Installez la vis de calage (6) et le capuchon (7). Répétez
les étapes A et B pour installer l'autre manette.
3
1
Finished Wall
1 7/8"-2"
(47.6mm-50.8mm)
2
5
4
2
1
3
7
6
1
88173 Rev. A

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières