E
MODO VENTILACIÓN
En este modo de funcionamiento el
aparato no ejerce ninguna acción
sobre la temperatura ni sobre la
humedad del aire en el ambiente,
manteniéndolo solamente en
circulación. Para seleccionarlo,
pulse B2 hasta que el símbolo de
sólo ventilador (
) aparezca tanto
en el control remoto como en el
display del panel de control. En este
modo operativo el ventilador interno
siempre está encendido y es posible
regular su velocidad en cualquier
momento, pulsando el botón B6.
Estas son las velocidades posibles
del ventilador.
Símbolos visualizados:
High FAN
Min FAN
A
Velocidad AUTO
FUNCIONAMIENTO EN MODO
REFRIGERACIÓN
En este modo de funcionamiento
el aparato deshumidifica y enfría
el ambiente. Para seleccionarlo,
pulse B2 hasta que el símbolo
de sólo refrigeración (
)
aparezca tanto en el control
remoto como en el display del
panel de control. El ventilador
interno siempre está encendido
a la velocidad seleccionada
(pulsando B6). El ajuste de
temperatura (Tset) puede ser
regulado entre 16 °C y 30 °C,
con variaciones de 1°C, con
los botones a B4/B5; el valor
correspondiente aparece tanto
en el control remoto como en el
display local.
FUNCIONAMIENTO EN
MODO CALEFACCIÓN
En este modo de funcionamiento, el
aparado calienta el ambiente.
El modo calefacción se puede
seleccionar pulsando el botón
B 2 e n e l c o n t r o l r e m o t o ,
hasta que el símbolo de solo
calefacción (un sol) aparece
tanto en el control remoto
como en el display del panel de
control. El ventilador interno se
enciende siempre a la velocidad
mínima y, después de algunos
minutos, alcanza la velocidad
de ventilación seleccionada
(pulsando B6).
El valor de la temperatura
regulada se puede regular de 16
°C a 30 °C, con variaciones de 1
°C, pulsando los botones B4/B5.
El valor de temperatura regulado
aparece tanto en el control
remoto como en el display del
panel de control.
A l a c t i v a r e s t e m o d o d e
f u n c i o n a m i e n t o ,
s i
l a
temperatura ambiente es inferior
a la regulada, el climatizador se
enciende y, después de algunos
minutos, comienza a emitir calor.
U n a v e z a l c a n z a d a l a
t e m p e r a t u r a r e g u l a d a , e l
c l i m a t i z a d o r s e d e t i e n e
completamente, a la espera
de reanudar el funcionamiento
apenas la temperatura ambiente
desciende algún grado con
respecto a la seleccionada.
P
M O D A L I D A D E
D E
VENTILAÇÃO
Usando esta modalidade, o
aparelho não exerce nenhuma
acção, nem na temperatura nem na
humidade do ar no ambiente, mas
mantém apenas uma circulação
do mesmo. Esta modalidade pode
ser seleccionada premindo B2 até
aparecer o símbolo de só ventilador
(
), quer no telecomando, quer no
visor do painel de controlo. Nesta
modalidade operativa, o ventilador
interno está sempre aceso e é
possível seleccionar a velocidade
desejada do ventilador em qualquer
momento, premindo o respectivo
botão B6. Estas são as velocidades
possíveis para o ventilador.
Símbolos visualizados:
High FAN
Min FAN
A
Velocidade AUTO
F U N C I O N A M E N T O E M
ARREFECIMENTO
Usando esta modalidade, o
aparelho desumidifica e arrefece
o ambiente. Esta modalidade
p o d e s e r s e l e c c i o n a d a
premindo B2 até aparecer o
símbolo de só arrefecimento
( ), quer no telecomando, quer
no visor do painel de controlo.
O ventilador interno está
sempre aceso na velocidade
seleccionada (premindo B6). O
set-point de temperatura (Tset)
pode ser regulado de 16°C a
30°C com variações de 1°C
graças a B4/B5, e o seu valor
aparece quer no telecomando
quer no visor local.
FUNCIONAMENTO EM
AQUECIMENTO
Usando esta modalidade, o
aparelho aquece o ambiente.
A modalidade aquecimento
pode ser seleccionada premindo
o botão B2 do telecomando,
até que apareça o símbolo
de aquecimento (sol) quer no
telecomando, quer no visor
d o p a i n e l d e c o n t r o l o . O
ventilador interno acende-se
sempre na velocidade mínima
e após alguns minutos passa
à velocidade de ventilação
seleccionada (premindo B6).
O v a l o r d a t e m p e r a t u r a
programada pode ser regulado
de 16 a 30°C com variações de
1°C premindo os botões B4/B5.
Aparece o respectivo valor
d e t e m p e r a t u r a , q u e r n o
telecomando, quer no visor do
painel de controlo.
No momento da activação desta
modalidade de funcionamento,
se a temperatura ambiente
for inferior à programada, o
climatizador acende-se e após
alguns minutos começara a
emitir calor.
Quando alcança a temperatura
programada, o climatizador pára
completamente, aguardando
o recomeço do funcionamento
logo que a temperatura ambiente
tiver descido alguns graus em
relação à seleccionada.
NL
VENTILATIEWERKWIJZE
Door deze werkwijze te gebruiken,
zal het apparaat geen enkele effect
hebben, noch op de temperatuur
noch op de luchtvochtigheid in
het vertrek, maar de lucht alleen
i n c i r c u l a t i e h o u d e n . D e z e
werkwijze kan geselecteerd worden
door op B2 te drukken tot het
symbool van alleen de ventilator
(
) op zowel de afstandsbediening
a l s o p h e t d i s p l a y v a n h e t
controlepaneel verschijnt. In deze
werkwijze is de interne ventilator
altijd ingeschakeld en is het
mogelijk de gewenste snelheid
van de ventilator op ieder gewenst
moment te selecteren door op de
betreffende toets B6 te drukken. Dit
zijn de mogelijke snelheden voor de
ventilator. Weergegeven symbolen:
High FAN
Min FAN
A
AUTO snelheid
WERKING MET KOELING
I n d e z e w e r k w i j z e z a l
h e t a p p a r a a t h e t v e r t r e k
ontvochtigen en koelen. Deze
werkwijze kan geselecteerd
worden door op B2 te drukken
tot het symbool van alleen
k o e l i n g (
) o p z o w e l d e
afstandsbediening als het
display van het controlepaneel
verschijnt. De interne ventilator
is altijd ingeschakeld bij de
geselecteerde snelheid (door
op B6). Het set point van de
temperatuur (Tset) kan ingesteld
worden tussen 16°C en 30°C
met variaties van 1°C dankzij
B4/B5, en de bijbehorende
waarde verschijnt zowel op de
afstandsbediening als op het
plaatselijke display.
WERKING MET
VERWARMING
Met deze modaliteit verwarmt het
apparaat de omgeving.
De modaliteit verwarming kan
geselecteerd worden door op
de afstandsbediening op de
toets B2 te drukken of door
op het controlepaneel van de
klimaatregelaar, tot het symbool
van alleen verwarming (zon) op
zowel de afstandsbediening als op
het display van het controlepaneel
verschijnt. De interne ventilator
wordt altijd bij de minimumsnelheid
ingeschakeld en gaat na enkele
minuten op de geselecteerde
ventilatiesnelheid staan (door op
B6 te drukken.
D e w a a r d e v a n d e i n g e s t e l d e
temperatuur kan geregeld worden van
16 °C tot 30 °C met variaties van 1°C
door op de toetsen B4/B5 te drukken.
De betreffende temperatuurwaarde
v e r s c h i j n t z o w e l o p d e
afstandsbediening als op het
display van het controlepaneel.
Op het moment van activering
van deze werkmodaliteit zal
d e k l i m a a t r e g e l a a r, a l s d e
omgevingstemperatuur lager is
dan de ingestelde temperatuur,
ingeschakeld worden en na enkele
minuten warmte gaan afgeven.
B i j h e t b e r e i k e n v a n d e
i n g e s t e l d e t e m p e r a t u u r z a l
de klimaatregelaar geheel tot
stilstand komen en wachten om
de werking te hervatten zodra de
omgevingstemperatuur enkele
graden onder de geselecteerde
temperatuur daalt.
GR
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÁÍÅÌÉÓÔÇÑÁ
× ñ ç ó é ì ï ð ï é þ í ô á ò á õ ô Þ í
ôç ëåéôïõñãßá ç óõóêåõÞ äåí
áóêåß êáìßá åíÝñãåéá ïýôå óôç
èåñìïêñáóßá ïýôå óôçí õãñáóßá
ôïõ áÝñá ìÝóá óôï ÷þñï, áëëÜ
ôïí äéáôçñåß ìüíï óå êõêëïöïñßá.
ÁõôÞ ç ëåéôïõñãßá ìðïñåß íá
åðéëåãåß ðáôþíôáò B2 ìÝ÷ñé
í á å ì ö á í é ó ô å ß ô ï ó ý ì â ï ë ï
ìüíï ôïõ áíåìéóôÞñá (
) óôï
ôçëå÷åéñéóôÞñéï Þ óôçí ïèüíç ôïõ
ðßíáêá åëÝã÷ïõ. Ìå áõôüí ôïí
ôñüðï ëåéôïõñãßáò ï åóùôåñéêüò
á í å ì é ó ô Þ ñ á ò å ß í á é ð Ü í ô á
áíáììÝíïò êáé åßíáé äõíáôüí íá
åðéëÝîåôå ôçí åðéèõìçôÞ ôá÷ýôçôá
ôïõ áíåìéóôÞñá áíÜ ðÜóá óôéãìÞ
ðáôþíôáò ôï êáôÜëëçëï êïõìðß B6
ÁõôÝò åßíáé ïé äõíáôÝò ôá÷ýôçôåò
ãéá ôïí áíåìéóôÞñá.
Ðñïâáëëüìåíá óýìâïëá:
High FAN
Min FAN
A
Ταχύτητα AUTO
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ØÕÎÇÓ
× ñ ç ó é ì ï ð ï é þ í ô á ò á õ ô Þ ô ç
ëåéôïõñãßá ç óõóêåõÞ êÜíåé
ôçí áöýãñáíóç êáé øýîç ôïõ
ðåñéâÜëëïíôïò. ÁõôÞ ç ëåéôïõñãßá
ìðïñåß íá åðéëåãåß ðáôþíôáò
B2 ìÝ÷ñé íá åìöáíéóôåß ìüíï
ôï óýìâïëï ôçò øýîçò (
) óôï
ôçëå÷åéñéóôÞñéï Þ óôçí ïèüíç ôïõ
ðßíáêá åëÝã÷ïõ. Ï åóùôåñéêüò
á í å ì é ó ô Þ ñ á ò å ß í á é ð Ü í ô á
áíáììÝíïò óôçí åðéëåãüìåíç
ôá÷ýôçôá (ðáôþíôáò B6). Ôï set-
point èåñìïêñáóßáò (Tset) ìðïñåß
íá ñõèìéóôåß áðü 16°C Ýùò 30°C
ìå ìåôáâïëÝò 1°C ÷Üñç óôï B4/
B5, êáé ç ó÷åôéêÞ ôéìÞ åìöáíßæåôáé
óôï ôçëå÷åéñéóôÞñéï Þ óôçí ôïðéêÞ
ïèüíç.
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÈÅÑÌÁÍÓÇÓ
×ñçóéìïðïéþíôáò áõôÞí ôç
ëåéôïõñãßá ç óõóêåõÞ èåñìáßíåé
ôï ðåñéâÜëëïí.
Ç ëåéôïõñãßá èÝñìáíóçò ìðïñåß
íá åðéëåãåß ðáôþíôáò ôï êïõìðß
B2 ôïõ ôçëå÷åéñéóôçñßïõ, ìÝ÷ñé
í á å ì ö á í é ó ô å ß ô ï ó ý ì â ï ë ï
ìüíï èÝñìáíóçò (Þëéïò) óôï
ôçëå÷åéñéóôÞñéï êáé óôçí ïèüíç
ôïõ ðßíáêá åëÝã÷ïõ. Ï åóùôåñéêüò
åîáåñéóôÞñáò áíÜâåé ðÜíôá óôçí
åëÜ÷éóôç ôá÷ýôçôá êáé ìåôÜ
áðü ìåñéêÜ ëåðôÜ ôßèåôáé óôçí
åðéëåãìÝíç ôá÷ýôçôá åîáåñéóìïý
(ðáôþíôáò B6).
Ç ô é ì Þ ô ç ò ê á è ï ñ é ó ì Ý í ç ò
èåñìïêñáóßáò ìðïñåß íá ñõèìéóôåß
áðü 16 °C Ýùò 30 °C ìå ìåôáâïëÝò
ôïõ 1 °C ðáôþíôáò ôá êïõìðéÜ
B4/B5.
Ç ó÷åôéêÞ ôéìÞ èåñìïêñáóßáò
åìöáíßæåôáé óôï ôçëå÷åéñéóôÞñéï
êáé óôçí ïèüíç ôïõ ðßíáêá
åëÝã÷ïõ.
ÊáôÜ ôçí åíåñãïðïßçóç áõôïý
ôïõ ôñüðïõ ëåéôïõñãßáò, åÜí ç
èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò åßíáé
ìéêñüôåñç áðü ôçí êáèïñéóìÝíç,
ôï êëéìáôéóôéêü èá áíÜøåé êáé
ìåôÜ áðü ìåñéêÜ ëåðôÜ èá áñ÷ßóåé
íá äéá÷Ýåôáé ç æÝóôç.
Ìå ôçí åðßôåõîç ôçò êáèïñéóìÝíçò
èåñìïêñáóßáò ôï êëéìáôéóôéêü
èá óôáìáôÞóåé ôåëåßùò, êáé èá
áñ÷ßóåé êáé ðÜëé íá ëåéôïõñãåß
ì ü ë é ò ç è å ñ ì ï ê ñ á ó ß á ô ï õ
ðåñéâÜëëïíôïò êáôÝâåé ìåñéêïýò
â á è ì ï ý ò ó å ó ÷ Ý ó ç ì å ô ç í
åðéëå÷èåßóá èåñìïêñáóßá.
1
1.5
1.6
1.7
9