HDMI input. See fig. Connections. covering the ventilation openings at the bottom with items, such as newspapers, Connect 9V AC/DC or DC/DC (9V/600mA) power adapter to the switch box’s table-cloths, curtains, etc.. Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de...
Hotline power input socket (rear side) and plug-in power adpter into a power outlet. If you any questions regarding the HDX 4.1 auto, please call the Vivanco UK Hotline: Turn on the TV display. Turn on the audio video sources tel: Tel.
Hotline Die Box schaltet sich automatisch ab (in Bereitschaft), wenn länger als 5 Wenn Sie irgendeine Frage zum HDX 4.1 auto haben, rufen Sie bitte die Vivanco Minuten kein HDMI-Signal anliegt. Batterie der Fernbedienung einsetzen: Öffnen Sie das Batteriefach an der Hotline an: Tel: +49(0)4102 231235.
Hotline éteindre l'appareil. – Le boîtier s'éteint automatiquement (se met en veille) en Pour toute question sur le HDX 4.1 auto, appelez la hotline Vivanco : Tél. : 04 cas d'absence du signal HDMI pendant plus de 5 minutes. Mise en place de la batterie de la télécommande : Ouvrez le compartiment des 70431516.
Colocar la pila del mando a distancia: Abra el compartimento de la pila que directa de Vivanco al tel.: +93 572 1525 o mande un mensaje electrónico a está en la parte inferior del mando a distancia, véase la ilustración Remote vivanco@vivanco.es.
Hot-line Operation (functies bedieningspaneel) om het apparaat in of uit te schakelen. Per eventuali domande sull’ HDX 4.1 auto contattare la hot-line Vivanco: tel.: 039/24 – De doos wordt automatisch uitgeschakeld (in stand-by), als langer dan 5 95 009. Oppure inviare un messaggio e-mail a: vivanco@galactica.it minuten geen HDMI-signaal wordt gegeven.
5 minut nie b dzie dochodził sygnał HDMI. Hebt u vragen over de HDX 4.1 auto, bel dan met de Vivanco-hotline: tel.: (+31) 306 Wkładanie baterii do pilota: Otworzy schowek baterii od spodu pilota, patrz 007 050.
Operation (= funções do painel de controlo) para ligar ou desligar o aparelho. – na gor c lini Vivanco: tel.: (+48) 22 723 0745. Alternatywnie mo na wysła do nas A caixa desliga-se automaticamente (se operacional), quando não recebe um e-mail pod adres: info@vivanco.pl...
(type CR2025) sættes i. Tjek at “+“ og “-“ tegnene på hhv. Se tiver alguma questão sobre o HDX 4.1 auto, ligue para a hotline da Vivanco, batteriet og i batterirummet vender den rigtige vej. Foretag funktionstjek ved at através do número: Tel: (+351) 219 838 944.
Automatläge: Välj automatläge med att trycka på motsvarande knapp Auto (2) på fjärrkontrollen eller på HDMI enhetens frontpanel. Enheten identifierar och väljer automatiskt den senaste programkällan. – Apparaten slår av strömmen Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de...
Automaattinen käyttötila: Valitse automaattinen käyttötila painamalla keräyspisteeseen. kaukosäätimessä tai HDMI-kytkentäyksikön etupaneelissa olevaa vastaavaa painiketta Auto (2). Yksikkö tunnistaa ja valitsee automaattisesti viimeisimmän ohjelmalähteen. – Yksikkö sammuttaa automaattisesti virran (siirtyy Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de...