Les modules MPA décrits dans ce manuel ont été conçus pour être utilisés exclusivement en combinaison avec des termi naux CPX de Festo. Les interfaces pneumatiques et les modu les doivent être utilisés uniquement de la façon suivante : conformément à l’usage prévu dans le domaine indus triel, dans l’état d’origine, sans modifications non autorisées.
(API) et des systèmes de bus de terrain. Service après−vente Pour tout problème technique, adressez−vous au service après−vente Festo le plus proche. Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
En outre, le pictogramme suivant signale les passages de texte où sont décrites des opérations faisant intervenir des composants sensibles aux charges électrostatiques : Composants sensibles aux charges électrostatiques : une manipulation non conforme risque d’entraîner l’endommage ment de ces composants. Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Accessoires : Données relatives aux accessoires nécessaires ou utiles pour utiliser les produits Festo. Environnement : Informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l’environnement. Signes d’énumération Les points d’énumération accompagnent une liste d’opé · rations qui peuvent se dérouler dans un ordre quelcon que.
Dans ce manuel, les données et les paramètres affichés en anglais sur la console manuelle sont mis entre crochets dans le texte, par ex. [Debounce time], suivis de leur traduc tion, par ex. : Temps de filtrage d’entrée [Debounce time]. Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
N ud de bus de terrain Module d’interconnexion avec alimentation auxiliaire Modules ES Module d’interconnexion sans alimentation Interface pneumatique Module d’interconnexion avec alimentation Modules pneumatiques du système (exemple MPA) Plaque d’extrémité Fig. 0/1 : Exemple Terminal CPX Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
(état du système) interface de diagnostic E/S (diagnostic du système) diagnostic du module numéros d’erreur Pour de plus amples informations relatives au diagnostic, se reporter au manuel du système CPX ou au manuel du n ud de bus. Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
N ud de bus Établit la connexion au bus de terrain ou au réseau de communication. Envoient des signaux de pilotage aux modules raccordés et surveillent leur fonctionnement. Sortie TOR Tab. 0/1 : Concepts spécifiques au produit Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
CPX. On peut donc utiliser jusqu’à 128 bobines de distributeurs (exclusivement MPA1) ou 64 bobines de distributeurs (exclusivement MPA2). Embases de distributeurs ou plaques de réserve Module électronique Bloc de connexion Fig. 1/1 : Composants d’un module pneumatique MPA (exemple MPA1) 1−3 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 18
Plaque de connexion pour 2 embases de distribu teurs VMPA2−M1H−... Embases de distributeurs (ou composants pneu matiques correspondants), ou MPA2 VMPA2−RP Plaques d’obturation pour emplacement de réserve. Les sorties correspondent aux bobines de distributeurs Tab. 1/1 : Présentation des modules pneumatiques MPA 1−4 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 19
D2 VMPA2−FB−EMS−4 4 sorties VMPA2... sans isolation électrique VMPA2−FB−EMS−D2−4 4 sorties sans isolation électrique avec fonctions de diagnostic D2 Les sorties correspondent aux bobines de distributeurs Tab. 1/2 : Présentation des modules électroniques MPA 1−5 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Connecteur pour l’interface pneumati que CPX ou pour d’autres modules pneumatiques MPA Fig. 1/2 : Organes de signalisation et de connexion (exemple MPA1) Pour le marquage des modules pneumatiques MPA, utiliser le porte−étiquette type VMPA1−ST−1−4. 1−6 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
· Respecter les consignes concernant la manipulation des · composants sensibles aux charges électrostatiques. Avant le montage ou le démontage de modules, se dé · charger électrostatiquement pour protéger les modules des décharges d’électricité statique. 1−7 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
2. Desserrer les vis qui fixent le module électronique au bloc de connexion. 3. Sortir le module électronique du corps du bloc de connexion par le haut. 1−8 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 23
Joint à lèvre du module électronique Vis de fixation du module électronique 2 joints ronds coni ques par embase de distributeur ou plaque de réserve Fig. 1/3 : Démontage et montage du module électronique (exemple MPA1) 1−9 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
électronique (voir Fig. 1/3). 5. Placer les composants sur le bloc de connexion. 6. Visser les composants tout d’abord légèrement puis fermement au couple de 0,2 à 0,25 Nm. 1−10 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Si votre système pneumatique MPA est équipé de modules · électroniques de type VMPA1−FB−EMS−... ou VMPA2−FB− EMS−..., l’alimenter exclusivement par le biais d’une alimentation système quadripolaire de type CPX−GE−EV−S (M18) ou CPX−GE−EV−S−7/8−4 broches (7/8").. Tenir compte de la présentation de la Tab. 1/3. 1−11 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 26
: Module d’interconnexion avec alimentation des distribu teurs type CPX−GE−EV−V.. (M18 ou 7/8") 7/8"− module d’interconnexion avec alimentation système 5 pôles type CPX−GE−EV−S−7/8−5 broches Alimentation électrique intermédiaire (plaque d’alimenta tion (électrique) de type VMPA−FB−SP−...−V−...) 1−12 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 27
3 . A cause de cette ali mentation, les modules sans isolation électrique sont ici interdits.) Fig. 1/4 : Représentation de principe de l’alimentation électrique des modules pneumati ques MPA avec alimentation électrique séparée des distributeurs (voir égale ment Tab. 1/3) 1−13 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Fig. 1/5 : Représentation de principe de l’alimentation électriques des modules pneuma tiques MPA avec alimentation électrique intermédiaire côté pneumatique (voir également Tab. 1/3) Degré de protection Lorsque les modules pneumatiques MPA sont complètement montés, ils présentent l’indice de protection IP 65. 1−14 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
= numéros de module du module pneumatique MPA (1 ... 47) Tab. 1/4 : Vue d’ensemble des paramètres du module pneumatique MPA Pour de plus amples informations relatives au paramétrage, se reporter au manuel du système CPX et au manuel du n ud de bus. 1−16 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Ce que l’on appelle le paramétrage Fail safe permet de définir l’état de signal que les sorties doivent adopter en cas d’erreur de communication du bus de terrain (voir aussi le manuel du système CPX). Tab. 1/6 : Fail safe, canal x (spécifique au canal) 1−17 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 32
Réinitialiser le signal (préréglage) Remarque La fonction Forcer permet de manipuler les états de signaux indépendamment des états de fonctionnement effectifs (voir également le manuel du système CPX). Tab. 1/8 : Forcer canal x (spécifique au canal) 1−18 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Il est possible également de régler la surveillance pour l’ensemble du terminal CPX (voir manuel du système CPX). Tab. 1/9 : Paramétrage du message d’erreur court−circuit tension sous charge distribu teurs (uniquement sur le VMPA...−D2−..) 1−19 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 34
Bit 0 ... 3 : Rupture de fil canal 0...3 VMP A2...−D2−4 Valeurs Bit 0...7 Réglage : inactif (préréglage) [Inactive] actif [Active] Tab. 1/10 : Paramétrage du message d’erreur rupture de fil (Open Load) bobine (unique ment sur le VMPA...−D2−..) 1−20 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 35
[valeur < FFFFFFFF la valeur limite a été réglée sur 3 000 000 Le Condition Counter est inactif (compteur et message d’erreur désactivés, compteur remis à zéro) Tab. 1/11 : Paramétrage Condition Counter (uniquement sur le VMPA...−D2−..) 1−21 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
électroniques de type VMPA1..−D2−8 et VMPA2..−D2−4 peu vent signaler plusieurs erreurs : Erreur : Tension sous charge distributeurs (U Erreur : Rupture de fil (Open Load) Erreur : Court−circuit tension de bobine distributeurs Message : Condition Counter 1−22 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
(ici canal 0) Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 12 Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 14 Fig. 1/7 : Témoins LED des modules pneumatiques MPA1 1−23 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Adresses et attribu tion des LED des bobines de distribu teurs 14 Fig. 1/8 : Témoins LED des modules pneumatiques MPA2 jusqu’à la version de logiciel SW31.03.06 Rev. 4 (type ...−EMS−4) ou SW31.03.06 Rev. 3 (type ...−EMG−4) 1−24 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 39
14 (canal x+0) Fig. 1/9 : Affichage séparé avec des LED jaune et rouge sur les modules pneumatiques MPA2 à partir de la version de logiciel SW12.04.06 Rev. 5 (type ...−EM..−4−D2) ou Rev. 4 (type...−EM..−4) 1−25 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Plage de tolérance de l’alimentation U voir caractéristiques techniques dans l’annexe champ grisé : respecter le nota ci−dessous relatif au MPA1. Tab. 1/12 : Messages LED des modules électroniques MPA VMPA1...−8 et VMPA2...−4 1−26 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 41
L’erreur « Tension sous charge distributeurs » est transmise par le module électronique MPA au n ud de bus (dans la mesure où l’utilisateur n’a pas procédé à un autre paramé trage, voir chapitre 1.4.1). 1−27 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Il est possible de paramétrer la transmission des erreurs au noeud de bus (voir chapitre 1.4.1). Dans le réglage à l’usine, seule l’erreur « Tension sous charge des distributeurs » est transmise avec les modules VMPA1...−D2−8 et VMPA2...−D2−4. 1−28 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
0, ce qui a pour effet de remettre le compteur à zéro. 2. A l’aide du paramètre de module (voir Tab. 1/11), attri buer une valeur limite au canal souhaité (bobine). Cette action active le Condition Monitoring. 1−29 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 44
4. A l’aide des touches fléchées, sélectionner [Reset] ou défi nir une valeur limite sous « max. counter value ». 5. Confirmer les réglages avec « Set » avant de quitter le menu avec « Back ». 1−30 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 45
Le canal x du module électronique est paramétré sur la valeur limite 3 millions. Le module électronique est remplacé alors que son compteur indique 2,5 millions. Dans le nouveau module électronique, paramétrer la valeur limite du canal x sur 0,5 million. 1−31 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Paramètres de module (position interrupteurs illustrée = paramétrage par défaut) Erreur spécifique au module Fig. 1/10 : Traitement de principe des erreurs et paramétrage (modules pneumatiques MPA VMPA1...−8 et VMPA2...−4) 1−32 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 47
Paramètres de module (positions interrupteur illustrées = paramétrage par défaut) Erreur spécifique au module (priorité absolue) Erreur spécifique au canal (priorité de gauche à droite) Fig. 1/11 : Principe de traitement des erreurs et paramétrage (modules électroniques MPA VMPA1...−D2−8 et VMPA2...−D2−4) 1−33 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 48
Paramètres de module (position interrupteur illustrée = paramétrage par défaut), message (voir également Tab. 1/11) Message spécifique au canal Fig. 1/12 : Principe du Condition Monitoring (modules élec troniques MPA VMPA1...−D2−8 et VMPA2...−D2−4) 1−34 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
« Pneumatique » correspondant. 2.1.3 Instructions de mise en service Le réglage du module de capteur de pression MPA est décrit ci−dessous. Pour des informations détaillées sur les paramè tres correspondants, consulter le paragraphe 2.1.4. 2−3 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 52
2. Les réglages du module de capteur de pression s’effec tuent à l’aide de la console manuelle (CPX−MMI), d’un PC (avec l’outil de maintenance Festo CPX−FMT) ou via le bus de terrain : Raccorder la console manuelle ou un PC au terminal CPX ou établir une connexion au bus de terrain avec...
4828 + m * 64 + 14 Hystérésis octet de poids fort m = numéros de modules du capteur de pression MPA (1 ... 47) Tab. 2/2 : Vue d’ensemble des paramètres du capteur de pression MPA 2−5 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
C’est pourquoi, lors du rempla cement de l’unité, il faut également modifier les paramètres de la valeur limite supérieure et inférieure et l’hystérésis. Tab. 2/4 : Régler l’unité des indications de pression 2−6 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 55
1 1 Surveillance de la valeur limite supérieure et inférieure Remarque Avec le réglage « Aucune surveillance des valeurs limites », la LED−0 verte est tou jours allumée. Tab. 2/6 : Activer et régler la surveillance des valeurs limites 2−7 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 56
0 0 Aucun lissage des grandeurs de mesure (préréglage) 0 1 Lissage sur 2 valeurs 1 0 Lissage sur 4 valeurs 1 1 Lissage sur 8 valeurs Tab. 2/7 : Régler le lissage de la valeur de mesure 2−8 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Si le paramètre de module « Surveillance des erreurs de paramètres » est actif, l’er reur correspondante est signalée. Tab. 2/3 indique les erreurs possibles de paramé trage. Tab. 2/8 : Régler la valeur limite inférieure et supérieure 2−9 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 58
La valeur limite supérieure doit également être diminuée de la valeur d’hystérésis afin que le message d’erreur disparaisse. Grâce à cette réaction de l’hystérésis, le réglage des valeurs limites dispose d’une grande souplesse. 2−10 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 59
« Pression a dépassé la valeur limite inférieure » est signalé. Au moyen de l’hystérésis réglée de la pression effective à laquelle le message d’erreur « Pression a dépassé la valeur limite supérieure» disparaît. Fig. 2/1 : Réaction de l’hystérésis du capteur de pression MPA 2−11 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
C’est pourquoi, lors du remplacement de l’unité, il faut également modifier les paramètres de la valeur limite supérieure et inférieure et l’hystérésis. 2−12 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Ci−après est indiqué un paramétrage du capteur de pression MPA à titre d’exemple. N° de module : Capteur de pression MPA, avec le numéro de module 3 dans l’exemple Fig. 2/2 : Exemple de paramétrage d’un capteur de pression MPA 2−13 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 62
Le dépassement de la valeur inférieure ou supérieure de la pression est signalé avec une temporisation de 160 ms. Les dépassements de la valeur limite inférieure ou supérieure qui durent moins de 160 ms ne sont pas signalés. 2−14 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
: dans Tab. 2/14 dépassement de la valeur limite supérieure ou inférieure Erreur de paramétrage clignote en rouge (voir Tab. 2/3) Tab. 2/13 : Diagnostic avec la LED d’erreur générale P 2−15 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 64
La pression de fonctionnement a ARRET dépassé la valeur limite inférieure réglée. ARRET est allumée en rouge Tab. 2/14 : Témoins LED du capteur de pression MPA en cas de dépassement de la valeur limite supérieure ou inférieure. 2−16 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Ceux−ci sont réglés via le bus de terrain, le CPX−FEC, la console manuelle CPX−MMI ou un PC (avec l’outil de maintenance Festo CPX−FMT). Etablir une connexion au bus de terrain avec l’API ou raccorder un PC ou la console manuelle au terminal CPX.
Page 69
5. En cours de fonctionnement, il est possible de lire les valeurs de pression actuelles dans le mot d’entrée du VPPM/MPA via le bus de terrain ou le CPX−FEC. Nota Les réglages effectués avec la console manuelle sont perdus en cas de MISE HORS/SOUS TENSION. 3−5 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
4828 + m * 64 + 16 ... 19 Numéro de série du VPPM/MPA m = numéro de module du manodétendeur proportionnel (1 ... 47) Tab. 3/3 : Vue d’ensemble des paramètres du manodétendeur proportionnel 3−6 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
0 x x Surveillance U inactive x x x x x 1 x x Surveillance U active gras = réglage par défaut, x = la valeur est sans importance pour ce réglage Tab. 3/4 : Paramétrage des différentes surveillances 3−7 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 72
Tab. 3/5 : Régler l’unité des indications de pression Nota Recommandation : Activer le mot de sortie sur « 0 » avant de changer l’unité des indications de pression. 3−8 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 73
1 1 x x x x lissage sur 8 valeurs Remarque gras = réglage par défaut, x = la valeur est sans importance pour ce réglage Tab. 3/6 : Paramétrage des paramètres de régulation, signal d’entrée type et lissage de la valeur de mesure 3−9 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 74
: (exemple) Le Condition Counter a été activé et [valeur < FFFFFFFF la valeur limite a été réglée sur 3 000 000 Le Condition Counter est inactif (compteur et message d’erreur désactivés, compteur remis à zéro) Tab. 3/7 : Paramétrage du Condition Counter 3−10 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
« surveillance des erreurs de paramétrage » est actif, une erreur correspondantes est signalée. Tab. 3/4 indique les erreurs de paramé trage possibles. Tab. 3/8 : Régler la valeur limite inférieure et supérieure 3−11 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 76
Ici le numéro de série du manodétendeur proportionnel peut être lu. Bit 0 ... 7 : octet de poids fort ou octet de poids faible [Serial number valve] Valeurs Valeurs 32 bits hexadécimale Tab. 3/9 : Numéro de série du VPPM/MPA 3−12 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 77
Tab. 3/11 :Plage de valeurs du mot d’entrée pour les variantes du VPPM/MPA Lors du réglage avec la console manuelle, il est possible d’en trer directement les données en valeur numérique et les affi cher. 3−13 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
VPPM−6TA−L−...OL6... doit être utilisé avec une plage de réglage de 0 ... 6 bars. N° de module : Manodétendeur proportionnel, présenté comme exemple avec le module numéro 3 Fig. 3/3 : Exemple de paramétrage pour le manodétendeur proportionnel 3−14 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 79
Valeurs binaires Tab. 3/12 : Paramètres pour le manodétendeur proportionnel (exemple VPPM−6TA−L−...OL6...) Dans cet exemple de paramétrage, le manodétendeur propor tionnel se comporte avec les réglages provenant de Tab. 3/12 comme suit : 3−15 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Page 80
Si la valeur de pression dans le mot de sortie se trouve au−dessous de 3,8 bars ou au−dessus de 4,2 bars, la LED rouge est allumée et un message d’erreur est envoyé au noeud de bus de terrain ou au FEC. 3−16 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Contrôler le matériel et le remplacer · le cas échéant Erreur de paramétrage Contrôler le paramétrage (voir · Tab. 3/4) VPPM/MPA fait défaut Contrôler le matériel et le remplacer · le cas échéant Tab. 3/15 :Messages d’erreur du manodétendeur proportionnel 3−18 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Isolation électrique entre U et U EL/CAP en cas d’alimentation électrique via des plaques d’alimentation électriques : VMPA−FB−SP...−V−... Incorrect Tab. A/3 : Isolation électrique et alimentation électrique admissible pour les modules électroniques MPA1 et MPA2 A−5 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...
Les valeurs supérieures à env. 10,2 bars sont affichées avec la valeur de mesure maximale possible du capteur (env. 10,2 bars) Code du module/code de sous−module (CPX) 136/0 Tab. A/4 : Caractéristiques techniques capteur de pression MPA/plaque de capteur de pression A−6 Festo P.BE−MPA−ELECTRONIQUE−FR fr 0804NH...