Fixation sur boîtier 503
Voir séquence de montage page 42sur le manuel
complet.
Montage en saillie
Voir séquence de montage page 42 sur le manuel
complet.
IMPORTANT : avant de fermer le boîtier, ne
pas oublier de remonter le tamper dans son
logement. La partie noire conductrice doit être
visible.
Pour garantir la certification de niveau 2 selon
EN50131-1, le tamper doit être monté puis
configuré correctement.
WAARSCHUWINGEN
• Voer
de
installatiewerkzaamheden
volgens de door de fabrikant gegeven instructies en met
inachtneming van de geldende normen.
• Alle apparaten mogen uitsluitend worden gebruikt voor
de doeleinden waarvoor ze zijn ontworpen. Comelit
Group S.p.A. is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk
gebruik van de apparatuur, voor wijzigingen die om welke
reden dan ook door derden zijn aangebracht, en voor het
gebruik van accessoires en materialen die niet door de
fabrikant zijn aangeleverd.
• De installatie-, montage- en servicewerkzaamheden
aan de elektrische apparaten mogen uitsluitend door
gespecialiseerde elektriciens worden verricht.
• Voor een installatie volgens de normen dient een
geschikte lijnonderbreker (tweepolig) ter bescherming
van de netvoeding in het elektrische systeem van het
gebouw te worden aangebracht, in overeenstemming
met de geldende voorschriften (wet 46/90).De scheiding
tussen de contacten van de lijnonderbreker moet
minimaal 3 [mm] bedragen.
Centrale
Aansluitschema:
tweepolige
(bijvoorbeeld magnetothermische schakelaar
met nominale stroom van 6A) die de voeding
van de inrichting kan afsluiten.
Onderhoud
• Sluit, voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert, de
voeding af.
• Het is raadzaam om regelmatig te controleren of het
veiligheidssysteem goed werkt (minstens een keer per
maand).
Met het LCD-toetsenbord kan een bevoegde gebruiker
het systeem in- en uitschakelen, de systeemstatus
controleren,
de
algemene
beheren
en
de
registratiegeschiedenis
gebeurtenissenlogboek bekijken.
Daarnaast biedt het keypad de mogelijkheid om snel
de systeeminstellingen en de opties van elke ingang
te wijzigen.
Deze acties worden uitgevoerd met een combinatie
van numerieke toetsen en functietoetsen, terwijl de
feedback zowel visueel (alfanumeriek display en leds)
6
zorgvuldig
uit
AARDE
NEUTRAAL
FASE
netschakelaar
230 V
50 Hz
systeeminstellingen
in
het
Le manuel complet du système VEDO peut être
téléchargé sur le site www.comelitgroup.com ou
en décodant le code QR.
• Verwijder stof uit de behuizing van de centrale met een
vochtige doek, zonder oplosmiddel te gebruiker, en
controleer of er geen vreemde voorwerpen aanwezig zijn.
• Controleer de toestand van de aansluitingen en van de
geleiders.
• Voer onderhoud en werkingstests van alle componenten
(rooksensoren, bewegingssensoren...) uit volgens de
aanwijzingen uit de betreffende technische handleidingen.
• Zet de beschermingen terug op de klemmen.
Certificering
• Alle producten voldoen aan de eisen van de richtlijn
2014/30/UE, 2014/35/UE. Dit wordt bevestigd door het
CE-label op de producten.
• Het toestel voldoet aan de volgende normen: EN50131-1,
EN50131-3.
• Alle componenten van het systeem moeten een
veiligheidsklasse van 2 of hoger hebben om de
certificering van alarmsysteem van klasse 2 volgens de
norm EN50131 te verkrijgen.
Etiketten producten
• Alle
artikelen
moeten
identificatielabel om het product te kunnen traceren.
Hieronder zijn twee voorbeelden getoond:
artikelcode
VEDOLCD
000P1515XXXXXXXX
Via Don Arrigoni, 5
24020 Rovetta (BG) - Italy
Interpretatie serienummer:
protocolnummer
datum van productie: week van productie (WW) en jaar van productie (YY)
(op het etiket van het voorbeeld 1515= week 15 van jaar 15)
als auditief (zoemer) is.
Het lcd-keypad beschikt over 2 alarmingangen die vrij
kunnen worden geconfigureerd.
Het art. VEDOLCD / VEDOLCDPROX
voldoet
aan
de
EN50131-3
zijn
voorzien
van
een
naam
fabrikant
EAN-identifi-
catiecode van
het artikel
serienummer
000PWWYYXXXXXXXX
normen
EN50131-1,