Page 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI 1500 590 mm 20 mm 15 mm Pág. 3 Pág. 9 CORTA SEBES HEDGE TRIMMER Pág. 6 Pág. 12 COSRTASETOS TAILLE-HAIE...
Page 2
ICOnOGRAfIA / ICOnOGRAfÍA / ICOnOGRAPHY / ICOnOGRAPHIE Potência Voltagem Rotações por minuto 1500 Potencia Voltaje Rotaciones por minuto Rated Input Voltage Puissance Tension/Fréquence Tour par minute Comprimento da lâmina Espaço entre dentes Altura dos dentes Espacio entre dientes Altura dentes Comprimento de la lámina 590 mm 15 mm...
Leia estas instruções cuidadosamente Nunca utilize a máquina se o cabo UTILIzAçãO DA MáqUInA e guarde-as para referência futura. estiver danificado. PRIMEIRA UTILIzAçãO Caso esteja, deve ser substituído AvISO por um técnico qualificado. Verifique a máquina antes de a Utilize óculos e luvas de proteção. utilizar.
Page 4
SEGURAnçA AfIAMEnTO DAS LâMInAS UTILIzAçãO E CUIDADOS E PROTEçãO COM fERRAMEnTAS As lâminas geralmente não ELéTRICAS O corta sebes está equipado necessitam ser afiadas. com um sistema de sobrecarga Contudo, as lâminas podem ser Não force a máquina. que protege a máquina contra afiadas por um técnico qualificado Utilize a máquina adequada para danos mecânicos caso a lâmina...
DE COnfORMIDADE DE GARAnTIA Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designação serra de recortes, com o código VICS600A, cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745-1, EN 60745-2-15, AFPS GS 2014:01, EN55014-1, EN55014-2, EN 61000-3-2 e EN 61000-3-3, conforme as A garantia desta máquina é...
Lea estas instrucciones No utilice que la máquina se esté PRIMERA UTILIzACIón cuidadosamente y guárdelas a llover o cortar sebes mojadas. DE LA MáqUInA para referencia futura. Verifique siempre que no existen daños en los cabos y conexiones Verifique la máquina antes de antes de cada utilización.
Page 7
SEGURIDAD AfIAMEnTO DE LAS UTILIzACIón Y CUIDADOS Y PROTECCIón LáMInAS COn HERRAMIEnTAS ELéCTRICAS Lo corta sebes está equipado con Las láminas generalmente no un sistema de sobrecarga que necesitan ser afiladas. No fuerce la máquina. protege la máquina contra daños Pero, las láminas pueden ser Utilice la máquina adecuada para mecánicos caso la lámina bloquee.
DE COnfORMIDAD DE GARAnTIA Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad el producto con la denominación sierra caladora, con el código VICS600A, cumple con las siguientes normas o documentos normalizados: EN 60745-1, EN 60745-2-15, AFPS GS 2014:01, EN55014-1 EN55014-2, EN 61000-3-2 y EN 61000-3-3, de acuerdo con las determinaciones La garantía de este maquina es de...
WARnInG: Always verify there is no damage to USInG YOUR DEvICE cables and connections before use. fIRST USE Wear safety glasses and protection Never use the tool if the cable is gloves. damaged. If the cable is damaged, Check the trimmer before use. Wearing a dust protection it should be replaced by a qualified If the product seems to be incorrect,...
Page 10
SAfETY AnD PROTECTIOn SHARPEnInG Of THE POWER TOOL BLADES USE AnD CARE The hedge trimmer is equipped with a system anti-overload which The blades generally do not need to Do not force the power tool. protects the tool against mechanical be sharpened under proper usage.
DECLARATIOn WARRAnTY TERMS Of COnfORMITY We declare under our exclusive responsibility, that the product jig saw, with code VICS600A, meets the following standards or standardization documents: EN 60745-1, EN 60745-2-15, AFPS GS 2014:01, EN55014-1, EN55014-2, EN 61000-3-2 and EN 61000-3-3, according to the...
Lisez ces instructions avec attention et N’utilisez pas l’appareil par temps PREMIèRE UTILISATIOn conservez-les pour un usage ultérieur. de pluie et ne taillez pas des haies mouillées. Vérifiez toujours qu’il n’existe Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser. pas de dommage dans les câbles et les Si le produit vous parait incorrect, AvERTISSEMEnT connexions avant chaque utilisation.
Page 13
SéCURITé ET PROTECTIOn AIGUISEMEnT UTILISATIOn ET DES LAMES PRéCAUTIOnS à PREnDRE Le taille-haies est équipé d’un système de surcharge qui protège Généralement, les lames ne Ne forcez pas l’appareil. l’appareil contre des dommages nécessitent pas d’être aiguisées. Utilisez l’appareil de manière mécaniques si la lame se bloque.
CERTIfICAT DE COnfORMITé DE GARAnTIE Nous déclare sous notre exclusive sa responsabilité que le produit scie sauteuse, avec le code VICS600A, répond aux normes ou documents de normalisation suivantes: EN 60745-1, EN 60745-2-15, AFPS GS 2014:01, EN55014-1, EN55014-2, EN 61000-3-2 et EN 61000-3-3, selon les déterminations des directives:...
Page 16
RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL...