Weber Spirit E-210 GBS Guide Du Propriétaire
Weber Spirit E-210 GBS Guide Du Propriétaire

Weber Spirit E-210 GBS Guide Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Spirit E-210 GBS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REGISTER
YOUR GRILL
Thank you for purchasing
a Weber
grill. Take a
®
few minutes to protect
your investment by
registering your grill
online at www.weber.com.
Reference the serial
number on the front cover
of this owner's guide.
GRILL OWNER'S GUIDE
E-210
GBS
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
m DANGER
If you smell gas:
1) Shut off gas to the
appliance.
2) Extinguish any open
flames.
3) Open lid.
4) If odor continues, keep
away from the appliance
and immediately call your
gas supplier or your fire
department.
m WARNING
1) Do not store or use
gasoline or other
flammable liquids or
vapors in the vicinity of this
or any other appliance.
2) An LP tank not connected
for use shall not be stored
in the vicinity of this or any
other appliance.
· E-310
GBS
Leaking gas may cause a fire
or explosion which can cause
serious bodily injury, death, or
damage to property.
Carefully follow all leak-check
procedures in this Owner's
Guide prior to grill operation.
Do this even if the grill was
dealer-assembled.
Do not ignite this appliance
without first reading the burner
ignition sections of this manual.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
NOTICE TO INSTALLER: These
instructions must be left with
the owner, who should keep
them for future use.
NG
25
45
48619
US - ENGLISH
10/08/14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber Spirit E-210 GBS

  • Page 1 Do not ignite this appliance registering your grill gas supplier or your fire without first reading the burner online at www.weber.com. department. ignition sections of this manual. Reference the serial THIS GAS APPLIANCE IS number on the front cover...
  • Page 2: Warnings

    WARNINGS WARNINGS: m Do not operate the Weber gas grill if ® m DANGER m Improper assembly of grill may be there is a gas leak present. Failure to follow the DANGERS, WARNINGS dangerous. Please follow the assembly m Do not use a flame to check for gas and CAUTIONS contained in this Owner’s...
  • Page 3: Table Des Matières

    CLEANING THE OUTSIDE OF GRILLS of a gas grill not authorized by Weber and performed by a Weber THAT ARE IN UNIQUE ENVIRONMENTS ..... . . 21 authorized service technician will void this Warranty.
  • Page 4: Spirit E-210 Gbs

    SPIRIT E-210 NG EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ™ ™ Spirit E-210 _NG_HD-wGBS_US_070114 ® ™ WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 5 Panel derecho del bastidor Panneau du châssis droit Slide-Out Grease Tray Bandeja deslizante de grasa Plateau de récupération des graisses amovible Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieur Caster Rueda giratoria Roulette Locking Caster Rueda giratoria con bloqueo Roulette à verrouillage WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 6: Spirit E-310 Gbs

    SPIRIT E-310 NG EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE ® ™ ™ Spirit E-310 _NG_HD-wGBS_US_070114 ® ™ WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 7 Panel derecho del bastidor Panneau du châssis droit Slide-Out Grease Tray Bandeja deslizante de grasa Plateau de récupération des graisses amovible Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieur Caster Rueda giratoria Roulette Locking Caster Rueda giratoria con bloqueo Roulette à verrouillage WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 8: Important Information About Natural Gas

    • For the correct size and length of gas line piping, refer This is a typical installation of a Weber natural gas grill. Local codes may require different installations. to the latest edition of the National Fuel Gas Code: ®...
  • Page 9: Connecting To The Gas Supply

    To disconnect the hose, push collar back and pull out the plug. (This automatically shuts off gas.) Your Weber  grill comes equipped with a model specific ® hose that was attached during the manufacturing process.
  • Page 10: Preparing To Use Your Grill

    WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 11: Checking For Gas Leaks

    As a safety precaution, however, you should check all fittings for leaks before using your Weber gas grill. Shipping ® DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact and handling may loosen or damage a gas fitting.
  • Page 12: Grilling Tips & Helpful Hints

    • Always be sure the slide-out For more grilling tips and recipes, visit www.weber.com. grease tray and catch pan are • Sear meats and cook with the clean and free from debris.
  • Page 13: Safety Checks Before Using Your Grill

    ® water and rinse with water. To keep the catch pan to be installed in or on recreational cleaner longer, you can line the catch pan with a Weber ® disposable drip pan or with aluminum foil. vehicles and/or boats.
  • Page 14: Main Burner Ignition & Usage

    ( ) position. Turn gas supply off at the source. Some batteries have a plastic protective wrap around them. This plastic must be removed before you attempt to ignite your grill. Do not confuse this plastic with the battery label. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 15 G) After burner 1 is lit, you can turn on burner 2 (and burner 3). TO EXTINGUISH BURNER Push each burner control knob in and turn it clockwise to the off ( ) position. Turn gas supply off at the source. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 16: Troubleshooting

    THIS IS NOT A DEFECT. Clean thoroughly. Refer to “CLEANING THE LID.” If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 17: Cleaning For Great Meals

    Replace brush if any loose bristles are found on cooking grates or brush. Weber recommends purchasing a new stainless steel bristle grill brush at the beginning of every spring.
  • Page 18: Cleaning For Safety

    Keeping these areas clean is essential for safe operation. Over time, with repeated use, The burner tubes in your Weber grill were factory set for the correct air and gas mixture. When the burner tubes your grill may show symptoms are performing correctly, you will see a specific flame pattern.
  • Page 19: Clean The Spider/Insect Screens

    CALL CUSTOMER SERVICE If you are still experiencing any symptoms after cleaning the burner ports and spider screens, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 20: Cleaning For Performance

    When your grill is off and cool, start by cleaning the inside MAINTENANCE from the top down to keep your grill running at peak performance. m WARNING: Turn your Weber gas grill ® Over time the performance of off and wait for it to cool before giving it your grill can diminish if has a thorough cleaning.
  • Page 21: Cleaning The Cookbox

    For grills that have been stored or left unused for a while, it is important to follow these guidelines: • The gas must be turned off at the LP tank when the Weber gas grill is not in use. ®...
  • Page 22: Ignition System Maintenance

    If the electronic Crossover ignition system still fails to ® ignite, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com. IGNITER MODULE WIRE CHART (E-210 / E-310 ™ ™ BURNER 1...
  • Page 23: Weber Original

    Weber Grill Owner’s Guide. ® • Follow the instructions in your Weber Grill Owner’s ® m DANGER Guide to set up grill for direct grilling. Do not use cooking oil of any kind or •...
  • Page 24 ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products LLC replacement part(s) information.
  • Page 25: Registrar Su Asador

    SU ASADOR DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. Gracias por su compra Una fuga de gas puede provocar del asador Weber ® m PELIGRO un incendio o explosión que Tómese unos minutos...
  • Page 26: Advertencias

    La barbacoa de gas Weber no debe ser correctos. ® nunca usada por niños. Partes accesibles m No opere la barbacoa de gas Weber si hay ® de la barbacoa podrían estar muy presente una fuga de gas. calientes. Mantenga alejados a los niños m No utilice una llama abierta para pequeños mientras se esté...
  • Page 27: Garantía

    2 años CONEXIÓN DE LA MANGUERA Si usted pierde o no encuentra su Guía del Usuario de WEBER ® FLEXIBLE AL SUMINISTRO DE GAS ......29 puede encontrar una de reemplazo en línea en www.weber.com,...
  • Page 28: Información Importante Acerca Del Gas Natural

    Esta es una instalación típica de una barbacoa de gas natural Weber desconectado. ® Los códigos locales pueden requerir diferentes instalaciones.
  • Page 29: Conexión Al Suministro De Gas

    Para desconectar la manguera, empuje el collar hacia atrás y hale la clavija hacia afuera. (Esto cierra automáticamente el gas). Su asador Weber viene equipado con una manguera ® de un modelo específico que se fijó durante el proceso de fabricación.
  • Page 30: Preparación Para Usar La Barbacoa

    WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 31: Pruebas De Detección De Fugas De Gas

    Como medida de precaución, sin embargo, usted debería m ADVERTENCIA: Asegúrese de que todas comprobar todas las conexiones para detectar fugas antes las piezas estén ensambladas y que de utilizar la barbacoa de gas Weber . Durante el manejo y ® todos los herrajes estén completamente transporte puede haberse aflojado o dañado alguna conexión...
  • Page 32: Consejos Prácticos Para Asar A La Parrilla

    Para más sugerencias y recetas de asados, visite la carnes y cocine con la tapa Ello pudiera prevenir que la grasa www.weber.com. cerrada. fluya al plato recolector de grasa. • El aglomerar alimentos sobre una •...
  • Page 33: Chequeos De Seguridad Antes De Usar La Barbacoa

    La caja de cocción entera se calienta al usarse. No la toque. INSPECCIÓN DE LA MANGUERA m No mueva la barbacoa de gas Weber ® Se debe inspeccionar la manguera para detectar mientras esté en operación o esté...
  • Page 34: Encendido Y Uso Del Quemador Principal

    Algunas baterías cuentan con un envoltorio protector de plástico alrededor de ellas. Este plástico debe ser retirado antes de intentar encender la barbacoa. No confunda este plástico con la etiqueta de la batería. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 35 2 (y el quemador 3). PARA APAGAR EL QUEMADOR Presione cada perilla de control del quemador y gire en sentido horario a la posición ( ) apagada. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 36: Resolución De Problemas

    Limpie a fondo. Consulte la sección “LIMPIEZA DE LA TAPA”. Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com. WWW.WEBER.COM...
  • Page 37: Limpieza Para Lograr Deliciosas Comidas

    ADMINISTRADOR DE GRASA sobre las rejillas para cocinar o el cepillo. Weber recomienda comprar El primer paso en nuestro plan de mantenimiento Comida-a-Comida es inspeccionar el sistema de un cepillo nuevo para parrilla de acero administración de grasa.
  • Page 38: Limpieza Para Seguridad

    Mantener limpias estas áreas es esencial para una operación segura. Con el tiempo y el uso Los tubos del quemador en su asador Weber están constante, su asados puede programado de fábrica con la mezcla correcta de aire y gas.
  • Page 39: Limpieza De Las Pantallas Para Arañas/Insectos

    Si usted sigue experimentando cualquier síntoma después de limpiar los puertos del quemador y las pantallas para arañas, póngase en contacto con el Representante de servicio al cliente en su área usando la información de contacto en su sitio web. Visite www.weber.com. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 40: Limpieza Para Rendimiento

    Remplace el cepillo si encuentra cerdas sueltas sobre las rejillas para cocinar o el cepillo. Weber recomienda comprar un cepillo nuevo para parrilla de acero inoxidable al inicio de cada primavera. B) Saque las rejillas y la repisa de calentamiento. (No las coloque sobre las mesas laterales del asador ya que pueden rayar la pintura o el acero inoxidable).
  • Page 41: Limpieza De Los Tubos Del Quemador

    No almacene un tanque de gas propano licuado desconectado en una edificación, garaje o cualquier otra área cerrada. • Si no desconecta el tanque de gas propano licuado de la barbacoa de gas Weber , asegúrese de mantener ® tanto la barbacoa y el tanque al aire libre en un área bien ventilada.
  • Page 42: Mantenimiento Del Sistema De Encendido

    Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com. GUÍA DE CABLEADO DEL MÓDULO DEL ENCENDEDOR (E-210 / E-310 ™...
  • Page 43: Plancha Gourmet Bbq System

    PELIGRO ® No utilice aceite de ningún tipo para cocinar Siga las instrucciones que aparecen en la guía del • propietario de la barbacoa Weber para ajustar la ® en la plancha. El aceite para cocinar barbacoa a cocción directa.
  • Page 44 ADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.
  • Page 45: Enregistrer Votre Barbecue

    D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. Une fuite de gaz risque de Merci d’avoir acheté m DANGER provoquer un incendie ou un barbecue Weber ® S’il y a une odeur de gaz : une explosion susceptible Prenez quelques 1) Coupez l’admission de gaz d’occasionner des blessures...
  • Page 46: Mises En Gardes

    Mode d’emploi laissé sans surveillance, ou déplacé pour les procédures correctes. pendant qu’il est en fonctionnement. m N’utilisez pas le grill à gaz Weber ® m N’utilisez pas de charbon de bois ou cas de fuite de gaz.
  • Page 47: Garantie

    ÉGOUTTOIR ET ÉGOUTTOIR JETABLE ......53 de votre garantie et fournit un lien direct entre vous et Weber au cas EN AUCUN CAS LA RECOUVREMENT DE QUELQUE NATURE QUE CE INSPECTION DU TUYAU .
  • Page 48: Informations Importantes Sur Le Gaz Naturel

    L’installer avec l’extrémité ouverte orientée vers le haut risque de provoquer une accumulaiton d’eau et de débris à l’intérieur du Voici une installation de canalisation typique pour un grill à gaz naturel Weber raccord de déconnexion rapide. ®...
  • Page 49: Raccordement À L'arrivée De Gaz

    Pour déconnecter le tuyau, enfoncez le collier vers l’arrière puis tirez sur le bouchon. (Ceci ferme automatiquement le gaz.) Votre barbecue Weber est équipé d’un tuyau spécifique ® au modèle qui a été fixé au cours du processus de fabrication.
  • Page 50: Se Préparer À Utiliser Le Grill

    à chaque fois que vous effectuez une maintenance de routine. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 51: Détection Des Fuites De Gaz

    être rincée à l’eau après la détection des fuites. détection des fuites sur tous les raccords avant d’utiliser Remettez en place le panneau de commande votre grill à gaz Weber . L’expédition et la manipulation ® peuvent desserrer ou détériorer un raccord de gaz.
  • Page 52: Trucs & Astuces Pour La Grillade

    • Le fait de placer trop d’aliments papier aluminium. Ceci risquerait Pour plus d'astuces et de recettes pour vos grillades, sur une grille de cuisson signifie visitez www.weber.com. d’empêcher la graisse de s’écouler que davantage de temps sera vers l’égouttoir.
  • Page 53: Contrôles De Sécurité Avant D'utiliser Votre Grill

    égouttoir. Le nettoyage autre zone confinée. de l’égouttoir est tout aussi important que le nettoyage du plateau amovible de récupération des graisses. m Votre grill à gaz Weber ne doit pas être ® utilisé sous une structure suspendue Vérifiez l’égouttoir afin de détecter toute accumulation...
  • Page 54: Allumage & Utilisation Du Brûleur Principal

    (off) ( ). Fermez l’arrivée de gaz à la source. Certaines piles sont protégées par un emballage plastique. Ce plastique doit être retiré avant de tenter d’allumer votre grill. Ne confondez pas ce plastique avec l’étiquette de la pile. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 55 2 (et le brûleur 3). POUR ÉTEINDRE LE BRÛLEUR Enfoncez chacun des boutons de commande du brûleur puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre vers la position d’arrêt ( ). Fermez l’arrivée de gaz à la source. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 56: Dépannage

    PAS UN DÉFAUT. Nettoyez de façon approfondie. Voir “NETTOYAGE DU COUVERCLE.” Si les problèmes ne peuvent pas être corrigés en utilisant ces méthodes, veuillez contacter le représentant du Service clientèle le plusproche à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com. WWW.WEBER.COM...
  • Page 57: Nettoyer Pour Des Repas Réussis

    ENTRETIEN DU SYSTÈME DE GESTION DE si vous trouvez des soies lâches sur la LA GRAISSE grille de cuisson ou sur la brosse. Weber La première étape de notre plan d'entretien d'un repas à recommande d'acheter une nouvelle l'autre est d'inspecter le système de gestion de la graisse.
  • Page 58: Nettoyer Pour La Sécurité

    Au fil du temps, suite à un fonctionnement sûr. usage répété, votre gril peut Les tubes du brûleur dans votre barbecue Weber ont été réglés en usine pour assurer le bon mélange d'air présenter des symptômes et de gaz. Lorsque les tubes du brûleur fonctionnent qu'il a besoin d'un nettoyage correctement, vous verrez un motif de flamme particulier.
  • Page 59: Nettoyez Les Filtres De Protection

    Si continuez d'avoir des symptômes après le nettoyage des orifices du brûleur et des filtres de protection contre les insectes/araignées, contactez le représentant du service à la clientèle de votre région en utilisant les informations de contact sur notre site web. Consultez le site www.weber.com. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 60: Nettoyer Pour La Performance

    Le nettoyage si vous trouvez des soies lâches sur la du haut vers le bas de votre grille de cuisson ou sur la brosse. Weber barbecue assurera que recommande d'acheter une nouvelle brosse à grille en acier inoxydable au toutes les zones vitales sont début de chaque printemps.
  • Page 61: Nettoyage De La Cuve De Cuisson

    Pour les grils qui ont été stockés ou qui ont été inutilisés pendant un certain temps, il est important de suivre ces recommandations : • Le gaz doit être fermé au niveau du réservoir de PL lorsque le grill à gaz Weber est inutilisé. ®...
  • Page 62: Allumage Du Système D'allumage

    à allumer le brûleur, veuillez contacter le représentant du Service clientèle le plus proche à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com. GUIDE DE CÂBLAGE DU MODULE D’ALLUMAGE (E-210 / E-310 ™...
  • Page 63: Planche Weber Original

    Observez toutes les instructions figurant sous les proximité, à des brûlures et/ou des énoncés DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION du blessures corporelles graves, et risquez de guide d'utilisation de votre barbecue Weber ® provoquer des dommages matériels. • Suivez les instructions figurant dans votre guide d'utilisation de barbecue Weber pour préparer le...
  • Page 64 MISE EN GARDE : Ne tentez pas d’effectuer des réparations sur des éléments contenant du gaz ou sur des éléments dont la combustion produit du gaz sans contacter le service clientèle de Weber-Stephen Products LLC. Si vous ne suivez pas la présente Mise en garde relative au produit, vos actions risquent de provoquer un incendie ou une explosion entraînant des...

Ce manuel est également adapté pour:

Spirit e-310 gbs

Table des Matières