MPMan RPS620 Manuel D'utilisation

Récepteur radio portable

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

RPS620
PORTABLE RADIO RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
www.mpmaneurope.com
1
2013/11/19, ¤W¤È 11:09
MPMan RPS620.p65

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MPMan RPS620

  • Page 1 RPS620 PORTABLE RADIO RECEIVER INSTRUCTION MANUAL www.mpmaneurope.com 2013/11/19, ¤W¤È 11:09 MPMan RPS620.p65...
  • Page 2 The Radio On Indicator will light off. PHONE JACK For private listening connect an headphone (not included) with a 3.5mm plug to the Phone Jack. The built-in speaker will be automatically disconnected. 2013/11/19, ¤W¤È 11:09 MPMan RPS620.p65...
  • Page 3 You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center. This is to certify that RPS620 is in conformity with: Council directive 89/336/EEC(EMC direction): Applicable standards:...
  • Page 4: Récepteur Radio Portable

    RPS620 RÉCEPTEUR RADIO PORTABLE MANUEL D’UTILISATION www.mpmaneurope.com 2013/12/4, ¤U¤È 02:22 MPMan RPS620 (French).p65...
  • Page 5: Commandes Et Leurs Fonctions

    6. Pour éteindre la radio, tournez le bouton de volume / bouton marche/arrêt dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. L’indicateur de radio en marche s’éteint. 2013/12/4, ¤U¤È 02:22 MPMan RPS620 (French).p65...
  • Page 6: Prise Casque

    N’oubliez pas de respecter les réglementations locales : déposez les équipements électriques hors-service dans un centre de traitement de déchets approprié. Nous certifions par la présente que le RPS620 est conforme à : Directive du conseil 89/336/EEC (directive CEM): Normes applicables :...
  • Page 7 RPS620 TRAGBARER RUNDFUNKEMPFÄNGER GEBRAUCHSANWEISUNG www.mpmaneurope.com 2013/12/4, ¤U¤È 02:39 MPMan RPS620 (German).p65...
  • Page 8 Richtung, Länge und Winkel für den besten Empfang. 5. Stellen Sie mit dem Lautstärkeregler/ in-/Aus-Knopf die gewünschte Lautstärke ein. 6. Um das Radio auszuschalten, drehen Sie den Lautstärkeregler/Ein-/Aus-Knopf gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klickgeräusch hören. Die Radio-Betriebsanzeige erlischt. 2013/12/4, ¤U¤È 02:39 MPMan RPS620 (German).p65...
  • Page 9 Sie können helfen, die Umwelt zu schützen! Bitte denken Sie an die jeweilig geltenden regionalen Vorschriften. Bitte entsorgen Sie funktionsuntüchtige elektrische Geräten bei einer entsprechenden Entsorgungsstelle. Hiermit wird bescheinigt, dass RPS620 konform ist mit: Richtlinie des Rates 89/336/EWG (EMV-Vorschrift) Geltenden Standards: EN55013:2001+ A1:2003+A2:2006...
  • Page 10 RPS620 RADIO RICEVITORE PORTATILE MANUALE D’USO www.mpmaneurope.com 2013/12/4, ¤U¤È 02:51 MPMan RPS620 (Italian).p65...
  • Page 11: Funzionamento A Batteria

    5. Regolare la manopola di Volume / On/Off sul livello audio desiderato. 6. Per spegnere la radio, ruotare la manopola Voume / On/Off in senso anti-orariio finché non si sente il suono di un click. L’indicatore di Radio On si spegnerà. 2013/12/4, ¤U¤È 02:51 MPMan RPS620 (Italian).p65...
  • Page 12 Potete contribuire alla salvaguardia dell’ambiente! Si prega di ricordare il rispetto della normativa locale: consegnate l’apparecchio elettrico non funzionante in un centro di raccorta differziatata dei rifiuti. Questo marchio RPS620 certifica la conformità con: Direttiva Comunitaria 89/336/EEC (EMC direction): Standard applicabili:...
  • Page 13 RPS620 DRAAGBARE RADIO-ONTVANGER INSTRUCTIEHANDLEIDING www.mpmaneurope.com 2013/12/4, ¤U¤È 03:04 MPMan RPS620 (Dutch).p65...
  • Page 14: Controle En De Functies Ervan

    5. Pas de Volumeknop / Aan/Uit aan voor uw gewenste luisterniveau. 6. Als u de radio wilt uitschakelen, draai de Volumeknop / Aan/Uit knop tegen de richting van de klok totdat u een klikgeluid hoort. De Radio-aan Indicator zal uitgaan. 2013/12/4, ¤U¤È 03:04 MPMan RPS620 (Dutch).p65...
  • Page 15: Hoofdtelefoonaansluiting

    U kunt helpen bij de bescherming van het milieu! Vergeet niet de plaatselijke regelgeving te respecteren: verwijder de niet- werkende elektrische apparatuur via een passend afvalverwijderingscenter. Dit is om te certificeren dat RPS620 in overeenstemming is met: Richtlijn van de Raad 89/336/EEC(EMC richtlijn): Toepasselijke normen:...
  • Page 16: Receptor De Rádio Portátil

    RPS620 RECEPTOR DE RÁDIO PORTÁTIL MANUAL DE INSTRUÇÕES www.mpmaneurope.com 2013/12/4, ¤U¤È 03:15 MPMan RPS620 (Port).p65...
  • Page 17: Fonte De Alimentação

    5. Ajuste o Botão de Volume e On/Off para o nível de som desejado. 6. Para desligar o rádio, gira o Botão de Volume e On/Off no sentido contrário aos ponteiros até ouvir um clique. O indicador de Radio On irá desligar-se. 2013/12/4, ¤U¤È 03:15 MPMan RPS620 (Port).p65...
  • Page 18 Pode ajudar a proteger o ambiente! Lembre-se de respeitar os regulamentos locais: entregue os equipamentos eléctricos que não funcionam num centro de eliminação de lixo apropriado. Isto é para certificar que RPS620 está em conformidade com: Directiva de concelho 89/336/EEC (direcção EMC): Padrões aplicáveis:...

Table des Matières