IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read All Instructions Before Using the Appliance. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, Caution: For general ventilating use only. Do not use to OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE exhaust hazardous or explosive materials and vapors.
VTI 610 D VTI 610 D VTR 630 D VTR 1500 VTI 1010 D VTR 1030 D (+ Accessories) VTR 1500 VTR 1330 E Accessories BAFFLT-30 Wired Remote Control VCI 2 REM BAFFLT-36 BAFFLT-48 PAGE 2...
Page 5
IMPORTANT INFORMATION: Additional gas cooktop information: Old appliances are not worthless junk. Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances. Before disposing of your old appliance, render it unusable. When installing gas cooktops, comply with the relevant national statutory regulations. You received your new appliance in a protective shipping carton.
BEFORE INSTALLATION BEFORE INSTALLATION EXHAUST-AIR MODE For optimum hood efficiency: K Short, smooth ductwork. The exhaust air is discharged upwards through a duct or directly through an exterior wall to the outdoors. K As few bends in the ductwork as possible. Exhaust air should neither be directed into a smoke or K Diameter of ductwork to be as wide as exhaust flue (chimney) that is currently used for other pur-...
Page 7
BEFORE INSTALLATION Preparing the wooden framework Step 1: PREPARING THE CUTOUT K The wall must be flat and vertical. K Make sure that the wall is capable of providing a firm hold for mounting screws and plugs. Weight in kg: 24,5. Preparing the installation with mounting brackets 4 x 1/4"...
Step 3: ELECTRICAL CONNECTION ELECTRICAL INSTALLATION Check your local building codes for proper method of WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE installation. In the U.S., if there are no applicable local GROUNDED codes, this unit should be installed in accordance with the The hood should only be connected to a grounded socket National Electric Code ANSI/NFPA No.
Page 9
Step 4: CONNECTING THE UNIT Operating mode with external blower in combination with VTI 610 D, VTI 1010 D, VTR 630 D, There are two operating modes: VTR 1030 D, VTR 1500 only. with flange mounted blower or with external blower Operating mode with flange mounted blower in combination with VTI 610 D only.
Page 10
Note: If hood must be removed, unlock the mounting installation instructions to ensure that nothing has been aids by pushing them inward. omitted or overlooked. Also refer to the Care & Use Manual for additional information, or call Thermador Customer Support at 1-800-735-4328. PAGE 8...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC Mise en garde : pour la ventilation générale seulement. ÉLECTRIQUE OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE, Ne pas utiliser l'appareil pour évacuer des matières ou RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : vapeurs explosives ou dangereuses.
VTI 610 D VTI 610 D VTR 630 D VTR 1500 VTI 1010 D VTR 1030 D (+ Accessoires) VTR 1500 VTR 1330 E Accessoires BAFFLT-30 Télécommande à distance câblée VCI 2 REM BAFFLT-36 BAFFLT-48 PAGE 2...
INFORMATION IMPORTANTE : Renseignements supplémentaires sur Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans- valeur. Leur élimination par recyclage permet de la table de cuisson à gaz : récupérer de précieuses matières premières. Avant de mettre au rebut un appareil usagé, rendez-le inutilisable. Lorsque vous installez des tables de cuisson, veillez à...
AVANT L'INSTALLATION AVANT L'INSTALLATION MODE D'ÉVACUATION D'AIR : Pour un rendement optimal de la hotte : K Système de gaines courtes et lisses L'air vicié doit être évacué vers le haut par un conduit d'aération ou directement à l'extérieur à travers le mur K Les gaines doivent comporter le moins de coudes extérieur.
AVANT L'INSTALLATION Préparation de la charpente en bois Étape 1 : PRÉPARATION DE LA DÉCOUPE K Le mur doit être plat et vertical. K Assurez-vous que le mur puisse offrir un support solide aux vis et pièces d'ancrage nécessaires à l'installation. Poids en kg : 24,5.
Étape 3 : RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE INSTALLATION ÉLECTRIQUE Consultez les codes du bâtiment locaux pour choisir la AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS méthode d'installation qui convient le mieux. Aux À LA TERRE États-Unis, s'il n'existe aucun code local applicable, cet La hotte doit être raccordée uniquement à...
Étape 4 : BRANCHEMENT DE L'APPAREIL Mode de fonctionnement avec ventilateur externe Il existe deux modes de fonctionnement : en association avec les modèles VTI 610 D, VTI 1010 D, VTR 630 D, VTR 1030 D, VTR 1500 uniquement. avec ventilateur monté sur bride ou avec ventilateur externe Mode de fonctionnement avec ventilateur monté...
étapes de cette notice d'installation accessoires de montage en les poussant vers pour vérifier que rien n'a été omis. Reportez-vous l'intérieur. également au Manuel d'utilisation et d'entretien pour obtenir des informations supplémentaires ou appelez le Service après-vente de Thermador au +1-800-735-4328. PAGE 8...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, Precaución: Solamente para uso general de ventilación. DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS, No use la campana para extraer materiales y vapores SIGA ESTAS INDICACIONES: peligrosos o explosivos.
Page 20
VTI 610 D VTI 610 D VTR 630 D VTR 1500 VTI 1010 D VTR 1030 D (+ accesorios) VTR 1500 VTR 1330 E Accesorios BAFFLT-30 Control remoto con cable VCI 2 REM BAFFLT-36 BAFFLT-48 PÁGINA 2...
Page 21
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Información adicional sobre placas: Los electrodomésticos viejos no son basura sin valor. Las valiosas materias primas pueden recuperarse mediante el reciclado de electrodomésticos viejos. Antes de desechar Al instalar placas a gas, cumpla con las reglamentacio- su electrodoméstico viejo, haga que sea inutilizable. nes legales nacionales pertinentes.
ANTES DE LA INSTALACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN MODO DE AIRE DE SALIDA Para obtener la máxima eficiencia de la campana: K Conducto corto, liso. El aire de salida debe ser liberado hacia arriba a través de un conducto o directamente a través de una pared K La menor cantidad posible de codos en el conducto.
Page 23
ANTES DE LA INSTALACIÓN Preparación de la estructura de madera Paso 1: PREPARACIÓN DEL HUECO K La pared debe ser plana y vertical. K Verifique que la pared pueda sujetar firmemente los tornillos y tacos de montaje. Peso en kg: 24,5. Preparación de la instalación con soportes de montaje 4 agujeros de 1/4"...
Paso 3: CONEXIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA Consulte el método de instalación adecuado en sus ADVERTENCIA: ESTE ELECTRODOMÉSTICO códigos de construcción locales. En los EE. UU., si no DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. hubiera códigos locales aplicables, esta unidad debe La campana sólo debe conectarse a una toma de instalarse conforme al Código Eléctrico Nacional corriente con conexión a tierra que haya sido instalada ANSI/NFPA N.°...
Page 25
Paso 4: CONEXIÓN DE LA UNIDAD Modo de operación con soplador externo en combinación con los modelos VTI 610 D, VTI 1010 D, Hay dos modos de operación: VTR 630 D, VTR 1030 D y VTR 1500 únicamente. con soplador montado en brida o con soplador externo Modo de operación con soplador montado en brida...
Page 26
Además, consulte información adicional en el Manual de Uso y Cuidado o llame a Atención al Cliente de Thermador al 1-800-735- 4328. PÁGINA 8...