Miele KFN 9755 iDE Notice De Montage Et D'utilisation

Miele KFN 9755 iDE Notice De Montage Et D'utilisation

Nofrost
Masquer les pouces Voir aussi pour KFN 9755 iDE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et d'utilisation
Combiné réfrigérateur-congélateur
avec système NoFrost,
Froid Dynamique
et fabrique de glaçons
KFN 9755 iDE
fr - FR
Veuillez impérativement lire
ce mode d'emploi avant d'installer et
de mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez
de détériorer votre appareil.
M.-Nr. 07 021 321

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KFN 9755 iDE

  • Page 1 Notice de montage et d'utilisation Combiné réfrigérateur-congélateur avec système NoFrost, Froid Dynamique et fabrique de glaçons KFN 9755 iDE fr - FR Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    Indice Description de l'appareil ..........5 Votre contribution à...
  • Page 3 Indice Boîte amovible ........... . 28 Déplacer la cloison de maintien pour bouteilles .
  • Page 4 Indice Avant l’encastrement ..........50 L’ancien appareil avait-il un autre type de charnière ? .
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche Marche-Arrêt pour mise sous g Touche Marche / Arrêt principale tension / arrêt automatique de la pour tout l'appareil zone de réfrigération h Affichage de température zone de b Affichage de température zone de congélation réfrigération i Touches de réglage de la tempéra- c Touches de réglage de la tempéra-...
  • Page 6 Description de l'appareil a Ventilateur pour Froid dynamique b Compartiment à beurre et fromage c Clayette pour bouteilles d Balconnet à oeufs / Plateau amovible e Eclairage intérieur f Tablette g Conduit et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage h Boîte amovible i Bacs à...
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l’ancien appa- reil L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les anciens appareils contiennent sou- utilisés sont choisis en fonction de vent encore des matériaux recyclables. critères écologiques de façon à...
  • Page 8: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Cet appareil répond aux réglemen- Utilisez cet appareil uniquement tations de sécurité en vigueur. Une pour conserver des produits surgelés, utilisation inappropriée peut néan- congeler des produits frais et préparer moins causer des dégâts corporels des glaçons.
  • Page 9: Sécurité Technique

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Avant de brancher le réfrigérateur, comparez impérativement les données Ce congélateur contient du frigori- de raccordement (tension et fréquence) gène Isobutan (R600a), un gaz naturel figurant sur la plaque signalétique avec peu polluant mais inflammable.
  • Page 10: Utilisation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation Les interventions techniques ne doi- vent être exécutées que par des pro- Ne touchez pas les produits conge- fessionnels. Les travaux d'installation, lés, les mains mouillés. Elles peuvent d'entretien ou de réparation incorrects geler.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sortez les bouteilles que vous avez Veillez à ne pas obstruer la fente mises à rafraîchir au congélateur au d'aération dans le socle ainsi que la plus tard une heure après. Sinon elles sortie d'air qui se trouve sur le dessus peuvent éclater.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Enlèvement de l'ancien appareil Détruisez la serrure à ressort ou à pêne de votre ancien réfrigérateur dont vous voulez vous débarasser. Vous évi- terez que les enfants ne s'y enferment en jouant au péril de leur vie. N'endommagez aucune pièce du circuit frigorifique, en –...
  • Page 13: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l’énergie ? Consomation d’énergie Consommation d’énergie normale élevée Installation Dans des locaux aérables. Dans des locaux, non aérables Protégés des rayons de soleils di- Avec rayons de soleils directs. rects. Pas à proximité d’une source de A côté d’une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 14 Comment économiser de l’énergie ? Consomation d’énergie Consommation d’énergie normale élevée Dégivrage Dégivrer le congélateur lorsque la Une couche de glace trop épaisse couche de givre atteint 0,5 cm. diminue la production de froid et augmente la consommation d’électricité.
  • Page 15: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l’appareil Avant la première utilisation L’affichage de température pour la zone de froid s’allume et l’éclairage in- Les bordures et les cadres en inox sont terne s’allume lorsque la porte s’ouvre. protégés durant le transport par un film Dans l’affichage de température pour la plastique.
  • Page 16: Désactivation Séparée De La Zone De Réfrigération

    Mise en marche et arrêt de l’appareil Désactivation séparée de la zone de Activation / désactivation du verrouil- réfrigération lage Il est possible de désactiver la zone de réfrigération tout en gardant la zone de congélation enclenchée. Cette fonction- nalité peut se révéler pratique en pé- ^ Maintenez la touche Superfrost en- riode de vacances notemment.
  • Page 17: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l’appareil En cas d’absence prolongée Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période relativement longue ^ mettez l’appareil hors tension, ^ débranchez l’appareil, ^ fermez le robinet d’arrêt de l’arrivée d’eau, ^ nettoyez l’appareil et ^ laissez la porte du congélateur légè- rement ouverte pour éviter les odeurs.
  • Page 18: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température . . . dans la zone de Il est très important de sélectionner cor- rectement la température pour bien congélation conserver les aliments. Ceux-ci s’abî- Il faut obtenir une température de ment vite sous l’action de micro-orga- -18 °C pour congeler des aliments frais nismes et une bonne température de et les conserver longtemps.
  • Page 19: Valeurs Réglables Pour La Température

    Choix de la bonne température – en appuyant la première fois : la der- plus basse ne sera pas forcément at- nière valeur de température sou- teinte. haitée est affichée par clignote- ments. Affichage de température – Pressions suivantes : Les affichages de température sur le La température est modifiée par pa- bandeau de commande indiquent en...
  • Page 20: Luminosité De L'affichage De Température

    Choix de la bonne température ^ Appuyez sur la touche Superfrost, Luminosité de l’affichage de température pour enregistrer les réglages. Au moment de la livraison de l’appareil, la luminosité de l’affichage est réglée au minimum. Dès que la porte s’ouvre, qu’un réglage est modifié...
  • Page 21: Alarme Sonore

    Alarme sonore Activer le système d’alarme Votre appareil est équipé d’une alarme qui vous avertit lorsque la température Le système d’alarme est toujours actif. monte de façon anormale. Il n'a pas besoin d'être activé exprès. Si la température atteint une plage de température trop élevée, un signal so- Désactiver l’alarme sonore nore retentit et l’affichage de tempéra-...
  • Page 22: Superfroid, Superfrost Et Froid Dynamique

    Superfroid, Superfrost et Froid dynamique Fonction Superfroid Fonction Superfrost Avec la fonction Superfroid l’ensemble Enclenchez la fonction Superfrost afin de la zone de réfrigération est très rapi- de congeler les aliments frais dans les dement refroidie à la valeur la plus meilleures conditions.
  • Page 23: Le Froid Dynamique M

    Superfroid, Superfrost et Froid dynamique Désactivation de la fonction Super- Nous vous conseillons d’utiliser le Froid frost. dynamique lorsque : La fonction Superfrost se désactive au- – la température ambiante est élevée tomatiquement en fonction de la quanti- (supérieure à env. 30 °C) et té...
  • Page 24: Bonne Utilisation De La Zone De Réfrigération

    Bonne utilisation de la zone de réfrigération Les différentes zones de froid – les fromages au lait cru et autres pro- duits à base de lait cru, En raison de la circulation naturelle de l’air, des zones de température diffé- –...
  • Page 25: Aliments Inadaptés Au Réfrigérateur

    Bonne utilisation de la zone de réfrigération Aliments inadaptés au Conseils pour la réfrigération réfrigérateur et la conservation Certains aliments ne se conservent pas Emballez ou couvrez systématiquement bien au réfrigérateur, notamment : les denrées. Vous éviterez ainsi la pro- pagation d’odeurs et le dessèchement –...
  • Page 26: Denrées Alimentaires D'origine Animale Et Végétale Non Emballées

    Bonne utilisation de la zone de réfrigération – Exemples de fruits qui réagissent Viande aux gaz dégagés par d’autres ali- Conservez la viande non emballée (ou- ments : vrir les films plastiques et les réci- kiwis, brocolis, chou-fleur, choux de pients).
  • Page 27: Déplacer Les Tablettes

    Aménagement intérieur Déplacer les tablettes Pour déplacer les tablettes séparées, ^ retirez les deux demie-tablettes, Les tablettes peuvent être déplacées en fonction de la hauteur des aliments. ^ Soulevez la tablette, tirez-la légère- ment vers l’avant, soulevez-la avec l’encoche au-dessus des supports et déplacez-la vers le haut ou vers le bas.
  • Page 28: Déplacer Le Plateau Amovible / Le Balconnet Pour Bouteilles

    Aménagement intérieur Déplacer le plateau amovible / Boîte amovible le balconnet pour bouteilles Dans la boîte amovible les aliments ^ Retirez le plateau vers le haut en le peuvent être conservés et servis. sortant de son cadre en inox. ^ Poussez le cadre en inox vers le haut et retirez-le vers le haut.
  • Page 29: Déplacer La Cloison De Maintien Pour Bouteilles

    Aménagement intérieur Déplacer la cloison de maintien pour bouteilles (en série ou en option suivant modèle) Vous pouvez déplacer la cloison vers la droite ou la gauche. Les bouteilles sont ainsi mieux maintenues lorsque vous ouvrez et fermez la porte. La cloison de maintien peut être entiè- rement retirée (pour la nettoyer par exemple) :...
  • Page 30: Conseils Pour La Congélation Et La Conservation

    Conseils pour la congélation et la conservation Pouvoir de congélation Conservation de produits maximal surgelés Il ne faut pas dépasser le pouvoir de Pour conserver des produits surgelés congélation maximal de votre appareil vendus dans le commerce, contrôlez pour congeler à coeur les aliments le lors de l’achat dans le magasin plus rapidement possible.
  • Page 31: Congélation De Produits Frais

    Conseils pour la congélation et la conservation Congélation de produits frais difie l’intensité du goût de certaines épices. Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les conge- – Faites refroidir les aliments et bois- ler ! sons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de Conseils pour la congélation décongélation pour les autres pro-...
  • Page 32: Avant La Congélation

    Conseils pour la congélation et la conservation ^ Veillez à ce que les emballages Avant la congélation soient bien secs pour éviter une ^ Si vous souhaitez congeler plus de 2 congélation en bloc. kg de produits frais, activez la fonc- tion Super Frost quelques heures Les produits frais mis en congélation avant de les déposer dans le congé-...
  • Page 33: Calendrier De Congélation

    Conseils pour la congélation et la conservation Calendrier de congélation Décongélation de produits congelés Le calendrier de congélation sur le tiroir indique la durée de conservation habi- Vous pouvez décongeler les aliments tuelle en mois pour les différents types – au micro-ondes, d’aliments lorsqu’ils ont été...
  • Page 34: Rafraîchissement Rapide De Boissons

    Conseils pour la congélation et la conservation Rafraîchissement rapide de Accumulateur de froid boissons L’accumulateur de froid évite une brusque montée de la température Activez la fonction Superfroid pour ra- dans la zone de congélation en cas de fraîchir rapidement les boissons. Si coupure accidentelle de courant.
  • Page 35: Activer Le Distributeur Automatique De Glaçons

    Production de glaçons Le distributeur automatique de gla- Ne consommez pas les trois premiè- çons ne fonctionne qu’avec un rac- res productions de glaçons ! L’ar- cordement fixe à l’eau. rivée d’eau pourra ainsi être rincée plusieurs fois. Ceci est valable pour le première mise en service et pour Activer le distributeur automa- les premières utilisations après un...
  • Page 36: Dégivrage Automatique

    Dégivrage automatique Zone de réfrigération Zone de congélation La zone de réfrigération dégivre auto- L’appareil est pourvu d’un système matiquement. "No-Frost" permettant d’assurer son dé- givrage automatique. Pendant que le compresseur fonc- tionne, il se peut que des gouttes d’eau L’humidité...
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Avant le nettoyage N'utilisez jamais de produits conte- ^ Mettez l'appareil hors tension, en ap- nant du sable, de la soude, de puyant à droite sur l'interrupteur prin- l'acide ou des solvants chimiques. cipal débranchez la prise. De même, ne faut-il jamais utiliser ^ Retirez tous les aliments se trouvant des produits dits "sans abrasifs"...
  • Page 38: Nettoyage Du Bac À Glaçons

    Nettoyage et entretien ^ Après chaque nettoyage, enduisez la surface en inox avec un produit d'en- tretien adapté à l'inox. Il est important que la surface en inox soit protégée après chaque nettoyage avec un produit spécial et adapté. La surface en inox sera ain- si durablement protégée.
  • Page 39: Joint De Porte

    Nettoyage et entretien Joint de porte Ne traitez jamais le joint du cou- vercle avec de l'huile ou des grais- ses. Sinon il devient poreux à la longue. Nettoyez le joint régulièrement à l'eau claire puis séchez-le à l'aide d'un chif- fon.
  • Page 40: Que Faire Si

    Que faire si. . . ? ^ Une grande quantité d'aliments Les interventions techniques doivent a-t-elle été congélée à la fois ? être exécutées exclusivement par Etant donné que dans ce cas le gé- des professionnels. Les réparations nérateur de froid fonctionne pendant incorrectes peuvent entraîner de un temps prolongé, la température graves dangers pour l’utilisateur.
  • Page 41 Que faire si. . . ? . . . si les aliments congelés décongè- . . . des tirets s'allument / clignote sur lent parce que la température dans le les afficheurs de température ? congélateur est trop élevée ? Contrôlez l'état des afficheurs de tem- ^ Si la température de la pièce est en pérature environ 6 heures après que...
  • Page 42 Que faire si. . . ? . . . nA apparaît dans l'affichage de . . . le distributeur automatique de température ? glaçons ne produit pas de glaçons ? ^ L'arrivée d'eau a-t-elle été purgée Suite à une panne d'électricité, la tem- pérature de la zone de congélation avant la mise en service ? s'est anormalement élevée au cours...
  • Page 43 Que faire si. . . ? Si la protection devait être abîmée ou enlevée parce qu'abîmée - ATTENTION ! Ne pas observer l'éclairage avec des instruments op- tiques (loupe ou similaire) ! . . . le fond du réfrigérateur est mouil- lé...
  • Page 44: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être Brrrr..plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb..Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- frigérant qui passe dans les conduits.
  • Page 45: Service Après Vente / Garantie

    Service Après Vente / Garantie En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – le SAV Miele Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque si- gnalétique sur les parois latérales de...
  • Page 46: Le Raccordement Fixe À L'eau

    Le raccordement fixe à l’eau Indications pour le Raccordement à l’arrivée d’eau raccordement à l’arrivée d’eau Le raccordement à l’eau ne doit pas être effectué si l’appareil est sous Le raccordement à l’eau ne doit être tension. effectué que par des techniciens qualifiés.
  • Page 47 Le raccordement fixe à l’eau ^ Fixez le tuyau sur l’électrovanne en bas sur la paroi arrière de l’appareil. ^ Veillez à ce que le filetage soit cor- rectement vissé. ^ Ouvrez doucement le robinet d’arrêt et vérifiez que l’ensemble du système d’arrivée d’eau est étanche.
  • Page 48: Branchement Électrique

    Branchement électrique Cet appareil est livré prêt à être raccor- S’il faut remplacer le cordon d’alimenta- dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et tion, seul un électricien qualifié est ha- doit impérativement être branché à une bilité à le faire. prise avec mise à...
  • Page 49: Montage

    Montage Aération, évacuation d’air Un appareil non encastré peut se L’air sur la paroi arrière se réchauffe. Il renverser ! faut donc toujours s’assurer que l’aéra- tion et l’évacuation d’air puisse s’effec- Lieu d’installation tuer sans problème. N’installez pas l’appareil à proximité Pour l’aération, il faut prévoir un canal d’un four, d’un chauffage, ou d’une fe- d’une profondeur minimale de 38 mm à...
  • Page 50: Avant L'encastrement

    Montage Avant l’encastrement L’ancien appareil avait-il un autre type de charnière ? ^ Avant d’encastrer votre appareil, reti- rez le bandeau d’ajustement, le joint Si votre ancien appareil est équipé d’un de protection ainsi que les autres ac- autre type de charnière, vous pouvez cessoires de la paroi arrière de l’ap- malgré...
  • Page 51: Cotes D'encastrement

    Cotes d'encastrement Zone de congélation Hauteur de niche KFN 9755 iDE 1772 - 1788...
  • Page 52: Ajustez La Charnière De Porte

    Ajustez la charnière de porte Les charnières de portes sont réglées – Si vous souhaitez que l’ouverture de au départ usine de manière à ce la porte ne soit que légèrement qu’elles puissent être grandes ouver- amortie pour permettre une ouverture tes.
  • Page 53: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d’ouverture de porte ^ Dévisser entièrement les vis de fixa- Avant d’encastrer l’appareil, vous de- tion e et vissez-les sans les serrer vez déterminer, sur quel côté la porte sera ouverte. Si vous souhaitez des en haut et au milieu. charnières à...
  • Page 54 Inversion du sens d’ouverture de porte ^ Défaites le pivot à rotule b à l’aide ^ Pour visser les charnières, utilisez un tournevis Accu - les vis b sont auto- de la clé à fourche et démontez l’amortisseur de porte c avec le pi- taraudeuses.
  • Page 55 Inversion du sens d’ouverture de porte ^ Suspendez les portes de l’appareil sur les vis prémontés, et glissez les portes de l’appareil vers l’intérieur. ^ Serrez les vis en haut, au milieu et en bas. ^ Encrantez les éléments de protection a, b et c.
  • Page 56: Encastrement De L'appareil

    90° les uns par rapport aux autres afin meuble meuble que la porte affleure correctement au 4 du haut du bas coins de l'armoire. en kg en kg KFN 9755 iDE Les portes de meuble montées dé- passant le poids autorisé peuvent endommager les charnières !
  • Page 57: Préparation De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Préparation de l'appareil glec de fixation a près de la poignée de la porte). ^ Glissez l'appareil à trois quarts dans la niche d'encastrement. Veillez à ce que le câble d'alimenta- tion ne soit pas coincé ! Seulement pour les parois de meu- bles d'une épaisseur de 16 mm: ^ Insérez le bandeau d'ajustement a...
  • Page 58 Encastrement de l'appareil ^ Ouvrez les portes. Encastrement de l'appareil ^ Vissez l'équerre en plastique g sur ^ En fonction de l'épaisseur des parois le côté d l'ouverture de la porte à du meuble, poussez l'appareil dans l'aide des vis h (M5 x 22). la niche jusqu'à...
  • Page 59: Fixer L'appareil Dans La Niche

    Encastrement de l'appareil Fixer l'appareil dans la niche Cet écart doit également être pris en compte pour les meubles avec fond en retrait, même si ce faisant l'angle en plastique d dépasse par rapport au fond du meuble. Pour les meubles avec éléments de butée de porte : (ergots, lèvres de joint etc.) ^ avancez l'appareil de la côte h des...
  • Page 60: Monter Les Portes Des Meubles

    Encastrement de l'appareil Monter les portes des meubles ^ Ajustez l'espace entre la porte de l'appareil et l'entretoise de fixation sur 8 mm a. ^ Poussez les aides de montage b à ^ Vissez la vis c (4 x 19mm) à travers l'angle de fixa- hauteur de la porte du meuble : Le tion d.
  • Page 61 Encastrement de l'appareil ^ Suspendez la porte de meuble sur ^ A l'aide d'un crayon, tracer une fine les cheville d'ajustage h. ligne centrale sur la face intérieure ^ Vissez les écrous c sans trop serrer de la porte du meuble. sur la cheville d'ajustage.
  • Page 62 Encastrement de l'appareil Visser la porte de l'appareil avec la porte du meuble : ^ Préforez les trous de fixation a et vissez les vis b (4 x 14 mm). ^ Pour cela fermez les deux portes et Veillez à ce que les rebords en métal ajustez-les par rapport aux portes affleurent (symbole II).
  • Page 63 Encastrement de l'appareil Comment savoir si l'appareil a été correctement monté : – les portes doivent fermer correcte- ment. – les portes ne doivent pas toucher le corps du meuble. – Le joint sur le coin supérieur acces- sible doit être bien en contact. ^ Pour vérifier ces points, déposez une lampe de poche allumée dans l'ap- pareil et fermez la porte de l'appareil.
  • Page 64 Sous réserve de modifications / 2208 M.-Nr. 07 021 321 / 00 KFN 9755 iDE...

Table des Matières