MONTAJE DEL ABRIDOR:
1. Cómo empezar.
• Coloque el riel montado en la pared próximo
al soporte del travesaño (Fig. 2-4).
– Coloque el material en el piso debajo de la
caja de control para proteger contra
rasguños. (Una caja, taburete o dispositivo
similar se puede necesitar para quitar un
resorte de torsión.)
NOTA: Para pasadores del soporte del
travesaño localice la Bolsa 2 de la Caja 1.
2. Montaje del conjunto.
• Acople el riel al soporte del travesaño
usando el pasador de horquilla y la chaveta
de 2 patas.
• Soporte la caja de control en la escalera de
tijera para impedir la interferencia con el
resorte montado en el travesaño (Fig. 2-5).
NOTA: Antes del acople final al cielo raso,
asegúrese de que el conjunto esté bien
alineado (Fig. 2-4).
NOTA: Para las abrazaderas de montaje
localice la Bolsa 4. Para tuercas, pernos y
pijas, localice la Bolsa 3 de la Caja 1.
• En cielo rasos terminados, localice las
viguetas o vigas de celosía usando un
buscador de montantes o dispositivo similar.
Acople el ángulo de hierro (no provisto) a las
viguetas o vigas de celosía a través del
material usando los pijas (provistas) (Fig. 2-6).
• En cielo rasos no terminados o abiertos, las
abrazaderas se deben acoplar directamente
a las viguetas o vigas de celosía.
Dependiendo de la construcción del garaje,
es pos ble que se requiera material adicional
de montura (no provisto), el cual debe ser
instalado de acuerdo a las técnicas de
construcción apropiadas (Fig. 2-6).
NOTA: Refiérase a sus códigos de
construcción locales para ver las técnicas de
construcción apropiadas.
• Acople las abrazaderas de montaje al cielo
raso usando los p jas (Fig. 2-6).
• Ponga la caja de control a lo siguiente:
(Fig. 2-6).
a) El riel debe pasar la puerta en el punto
más alto del recorrido de la puerta.
b) Estar a nivel o la caja de control
ligeramente debajo del nivel.
• Apriete bien los pernos y tuercas de montaje
de la caja de control.
• Cuidadosamente subir y bajar la puerta
manualmente. Garantizar la puerta no se
pone en contacto de cualquier sección de
caja de control o riel.
• Verifique que los pernos y tuercas de la
abrazadera del riel estén apretados.
• ¡NO ENCHUFE EL ABREPUERTAS
TODAVÍA!
SOPORTE DEL TRAVESAÑO
SUPPORT DE LINTEAU
VISTA DE ARRIBA
(no está a escala)
VUE DE DESSUS
(pas à l'échelle)
YES / SÍ / OUI
FIG. 2-4
Coloque el conjunto y
alinee.
Placer le montage et
aligner.
PASADOR DE HORQUILLA
GOUPILLE FENDUE
CHAVETA DE 2 PATAS
AXE DE CHAPE
FIG. 2-5
Montaje de riel al soporte
del travesaño.
Montage du rail sur le
support de linteau.
HIERRO ÁNGULO EN EL CIELO RASO
TERMINADO
CORNIÈRE SUR PLAFOND FINI
Acople el hierro ángulo a las vigas
Fixer la cornière aux poutres
VIGA ABIERTA O NO TERMINADA
POUTRE OUVERTE OU NON FINIE
No se necesita entramado extra
Solivage supplémentaire inutile
Abrazaderas de montaje
(no provisto)
Bandes de montage (non
fournie)
pernos y tuercas
écrous et boulons
Se NECESITA entramado
pernos y tuercas
extra
Solivage supplémentaire
écrous et boulons
REQUIS
FIG. 2-6
Montaje de la caja de
control.
Montage de la tête
motorisée.
PN 37026501206
01/27/2012
MONTAGE DE L'OUVREUR:
1. Début des opérations.
• Placer le rail assemblé sur le mur près du
support de linteau (Fig. 2-4).
– Placer le matériau sur le sol sous la tête
motorisée pour ne pas rayer. (Une boîte,
un marche-pied ou quelque chose de ce
type peut être nécessaire pour dégager un
ressort de torsion).
REMARQUE: Pour les broches de support de
linteau, localiser le Sac 2 de la Boîte 1.
2. Montage de l'ensemble.
• Fixer le rail au support du linteau à l'aide de
l'axe de chape et goupille fendue.
• Placer la tête motorisée sur le marche-pied
pour éviter toute interférence avec le ressort
installé sur le linteau (Fig. 2-5).
REMARQUE: Avant d'effectuer la fixation
finale au plafond, veiller à ce que le montage
soit correctement aligné (Fig. 2-4).
REMARQUE: Pour les bandes de montage,
localiser la Boîte 4. Pour les écrous, les
boulons et les vis tire-fond, les vis tire-fond,
localiser le Sac 3 de la Boîte 1.
• Sur les plafonds finis, localiser les solives et
les fermes à l'aide d'un localisateur de
montants ou dispositif de ce genre. Attacher
la cornière (non fournie) aux solives ou
(SE MUESTRA LA TRANSMISIÓN
DE CADENA)
fermes par les matériaux de finition à l'aide
(ENTRAÎNEMENT PAR CHAÎNE
ILLUSTRÉ)
des vis tire-fond (fournies) (Fig. 2-6).
• Sur les plafonds non finis ou ouverts, les
bandes peuvent être attachées directement
sur les solives ou les fermes.
Selon la construction du garage, un matériau
d'armature supplémentaire éventuellement
requis (non fourni) doit être installé
conformément aux techniques de
construction appropriées (Fig. 2-6).
REMARQUE: Se reporter aux codes de
construction locaux pour les techniques de
construction appropriées.
PARED SIN
• Fixer les bandes de montage au plafond à
MORTERO
l'aide des boulons tire-fond (Fig. 2-6).
PLACOPLÂTRE
• Définir la hauteur de la tête motorisée
comme suit: (Fig. 2-6).
a) Le rail doit passer la porte au point le plus
haut de sa course.
b) Être à niveau ou la tête motorisée
légèrement en dessous du niveau.
• Bien serrer les boulons et les écrous de la
tête motorisée.
• Soigneusement ouvrez et fermez la porte a
main. Assurez que la porte n'entre en
contacte avec aucune section du tete
motorisee ou du rail.
• Vérifier que les boulons et les écrous situés
de rail sont bien serrés.
• NE BRANCHEZ PAS ENCORE
L'OUVRE-PORTE!
15