AVERTISSEMENTS ET MESURES DE PRÉCAUTION
RESPONSABILITÉ de l'utilisateur
L'utilisation correcte, sûre et efficace de cette machine relève de la
responsabilité de l'utilisateur.
•
Lire et suivre toutes les instructions de sécurité.
•
Suivre avec attention toutes les instructions d'assemblage.
•
Entretenir la machine conformément aux instructions et au
calendrier figurant dans le manuel de l'utilisateur Eskimo.
•
S'assurer que quiconque utilise la machine connaît et
comprend toutes les commandes et mesures de précaution.
Messages de sécurité
Ce manuel contient des messages spéciaux attirant l'attention sur des
problèmes de sécurité et dommages potentiels au moteur, ainsi que
des informations utiles sur le fonctionnement et l'entretien. Veiller à
lire toutes ces informations avec attention pour éviter les blessures et
les dommages à la machine.
REMARQUE : Des informations générales sont fournies à
travers ce manuel pouvant aider l'opérateur dans
l'utilisation ou l'entretien de la machine
Ce symbole signale des instructions de sécurité importantes
qui doivent être respectées pour ne pas mettre en danger la
sécurité des personnes.
Avant utilisation :
AVERTISSEMENT
POUR ÉCARTER LES DANGERS DE BLESSURES GRAVES
OU DE MORT, LIRE L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS
D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DE CE PRODUIT ET
LES INSTRUCTIONS DE L'ÉQUIPEMENT ENTRAÎNÉ PAR
CE MOTEUR. UTILISER LE MOTEUR CONFORMÉMENT
AUX INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ FOURNIES ICI ET
TOUT AU LONG DU MANUEL. QUICONQUE UTILISE
CETTE MACHINE DOIT LIRE LES INSTRUCTIONS ET ÊTRE
FAMILIARISÉ AVEC LES COMMANDES.
AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
L'ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR DE CE PRODUIT
CONTIENT DES SUBSTANCES CHIMIQUES DÉCLARÉES
RESPONSABLES
DE
CONGÉNITALES OU AUTRES ANOMALIES DE LA
REPRODUCTION PAR L'ÉTAT DE CALIFORNIE.
TOUT MANQUEMENT À OBSERVER LES INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION PEUT PROVOQUER UNE
PERTE DE CONTRÔLE DU MOTEUR, DES BLESSURES
CORPORELLES GRAVES POUR L'UTILISATEUR ET
D'AUTRES PERSONNES PRÉSENTES ET DES DÉGÂTS
MATÉRIELS.
Voir les pièces détachées en ligne à www.GetEskimo.com ou composer le 800-345-6007 L-V 8h-17h HAC
CANCER,
MALFORMATIONS
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT INDIQUE UN DANGER QUI, S'IL
N'EST PAS ÉVITÉ, PEUT PROVOQUER LA MORT OU DES
BLESSURES CORPORELLES ET/OU DÉGÂTS MATÉRIELS
GRAVES.
ATTENTION
ATTENTION INDIQUE QUE LE MATÉRIEL PEUT ÊTRE
ENDOMMAGÉ SI LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
QUI SUIVENT CE MOT-INDICATEUR NE SONT PAS
RESPECTÉES.
IMPORTANT
SIGNALE DES INFORMATIONS UTILES CONCERNANT
L'ASSEMBLAGE, L'UTILISATION OU L'ENTRETIEN DU
MATÉRIEL.
Autocollants de sécurité :
Ci-dessous se trouvent trois autocollants de mise en garde apposés
sur la tarière. Il est important de lire toutes les mesures de précaution
et savoir où se trouvent les étiquettes de mise en garde avant
d'utiliser ce produit.
WARNING!
Failure to read, understand and
follow all warnings and instruc -
tions listed could result in seri -
ous injury or death. Keep all body
extremities, loose clothing and
foreign objects clear of rotating
auger. Be sure auger is securely
attached to powerhead during
use. Never carry auger between
holes with the engine running.
This auger is not designed to be
utilized as an anchoring device.
Use this auger/powerhead as per
provided instructions only.
LBLAUGER
R061909
Manuel de l'utilisateur
Tarière à glace au propane
Use only
16.4 oz
PROPANE TANK
and store properly.
Failure to do so may
result in poor performance.
WARNING
Do not carry auger with engine
running. Carry powerhead and
auger by handle bars only, NOT
by auger. Use caution when
reopening old holes. Activating
throttle control when carrying
auger may cause personal injury
if hands or clothing are on or
near rotating auger.
17569
3