DUST CUP AND WASHABLE FILTER
RECIPIENTE Y FILTRO LAVABLE
COLLECTEUR DE POUSSIÈRES ET FILTRE LAVABLE
WARNING: Risk of personal injury. Brushroll may unexpectedly restart. Unplug before cleaning or servicing
ADVERTENCIA: Riesgo de lesión personal. El cepillo motorizado puede ponerse en marcha de manera inesperada. Desenchufe antes de efectuar su limpieza o mantenimiento.
AVERTISSEMENT : Risque de blessure. Le cylindre brosseur peut démarrer de manière intempestive. Débrancher avant de nettoyer ou d'en faire l'entretien
Valve Clean Out Area #2
Área Nº 2 de limpieza a fondo de la válvula
Aire de nettoyage de soupape n° 2
CLEANING THE BRUSH ROLL USING
Brushroll Clean Technology™
PARA LIMPIAR EL CEPILLO usando la tecnología Brush Roll Clean™
NETTOYAGE DE LA BROSSE À ROULEAU AVEC la technologie Brush Roll Clean Technology™
Note: For obstructions larger than hair or thread, do not use Brushroll
Clean™, clean the brush roll manually (see directions below)
Nota: Para quitar obstrucciones más grandes que cabellos o hilos, no utilice Brushroll
Clean™, limpie el cepillo manualmente (véanse las indicaciones a continuación))
Remarque : Dans le cas d'obstructions de plus grande taille que le diamètre d'un l ou
d'un cheveu, ne pas utiliser le ciseau Brushroll Clean™, nettoyez au lieu le rouleau manu-
ellement (voir les instructions ci-dessous)
CLEANING THE BRUSH ROLL MANUALLY
PARA LIMPIAR MANUALMENTE EL CEPILLO
NETTOYAGE MANUEL DE LA BROSSE MOTORISÉE
For stubborn debris,
repeat 1x
Para quitar residuos per-
sistentes, repita 1x
Pour les amas de saleté,
répéter 1x